Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Slachtoffer onder burgerbevolking

Vertaling van "onschuldige slachtoffers onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. betreurt het afslachten van onschuldige mannen, vrouwen en kinderen, en schaart zich achter de Nigeriaanse bevolking in haar vastberaden strijd om alle vormen van terrorisme in het land uit te roeien; prijst het werk en de moed van alle journalisten en mensenrechtenverdedigers die het extremisme van Boko Haram en de onschuldige slachtoffers van het geweld dat hieruit voortvloeit onder de aandacht van de wereld willen brengen;

2. déplore le massacre d'hommes, de femmes et d'enfants innocents et se tient aux côtés du peuple nigérian, déterminé à lutter contre toutes les formes de terrorisme dans son pays; salue le travail de tous les journalistes et défenseurs des droits de l'homme qui cherchent à attirer l'attention du monde entier sur l'extrémisme de Boko Haram et sur les innocentes victimes de sa violence;


Spreker klaagt zowel het blinde zelfmoordterrorisme aan, als vormen van staatsterrorisme (zoals onder meer het embargo ter attentie van Cuba en Irak) dat eveneens onschuldige slachtoffers maakt.

L'intervenant déplore aussi bien les attentats suicides aveugles que les formes de terrorisme d'État (comme par exemple l'embargo vis-à-vis de Cuba et de l'Irak) qui provoquent aussi des victimes innocentes.


We moeten alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat de internationale troepenmacht geen onschuldige slachtoffers onder de burgerbevolking maakt, waardoor twijfel zou kunnen ontstaan over het nut van het internationale optreden.

Il faut tout entreprendre pour que l’action de la force internationale ne fasse pas de victimes innocentes parmi la population civile sauf à risquer de jeter le doute sur le sens de l’action internationale.


We moeten alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat de internationale troepenmacht geen onschuldige slachtoffers onder de burgerbevolking maakt, waardoor twijfel zou kunnen ontstaan over het nut van het internationale optreden.

Il faut tout entreprendre pour que l’action de la force internationale ne fasse pas de victimes innocentes parmi la population civile sauf à risquer de jeter le doute sur le sens de l’action internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. bekritiseert sterk dat de militaire operaties zoveel onschuldige slachtoffers onder de burgerbevolking hebben gemaakt; verzoekt de Verenigde Staten zulke zaken grondig te onderzoeken en de schuldigen te straffen;

5. déplore fortement que les opérations militaires aient causé tant de victimes civiles innocentes; invite les États-Unis à mener une enquête rigoureuse sur les cas de ce genre et à punir les responsables;


1. laakt de massale herbezetting door het Israëlische leger en de Israëlische veiligheidstroepen van de gebieden die onder het bestuur van de Palestijnse Nationale Autoriteit staan en verzoekt de Israëlische regering haar troepen onmiddellijk terug te trekken, een einde te maken aan de langdurige blokkade van de bezette gebieden en aan de massale detentie van mensen, de bezetting en vernietiging van Palestijnse gebouwen en huizen en alle acties tegen medische en humanitaire medewerkers en voertuigen, welke het aantal onschuldige slachtoffers onder de Palestijnse gemeenschap alleen nog maar groter maken;

1. condamne énergiquement la réoccupation massive, par l'armée et les forces de sécurité israéliennes, des zones sous administration exclusive de l'Autorité nationale palestinienne et appelle le gouvernement israélien à retirer immédiatement ses troupes, à mettre un terme au blocus prolongé des territoires occupés et à mettre fin à la détention massive de personnes, à l'occupation et à la démolition de maisons et de bâtiments palestiniens ainsi qu'à toutes les actions dirigées contre des personnels et véhicules humanitaires, lesquelles alourdissent de façon encore plus dramatique le tribut de vies innocentes payé par la communauté palest ...[+++]


Drie belangrijke factoren hebben bijgedragen om dit onderzoek een bijzondere aantrekkingskracht te geven: - de steeds meer frequente actie van gewapende strijdkrachten in het beheer van crisis en de operaties voor vredessteun; - de steeds duidelijker wordende terughoudendheid van de politieke wereld, de media en de publieke opinie onder andere, tegenover het gebruik van geweld; - de gerechtvaardigde bezorgdheid van de internationale gemeenschap om onnodig lijden te vermijden en om onschuldige slachtoffers en het leefmilieu te besche ...[+++]

Trois facteurs importants ont contribué à dynamiser cette recherche: - l'intervention de plus en plus fréquente de forces armées dans la gestion des crises et les opérations de soutien de la paix; - la réticence de plus en plus marquée du monde politique, des médias et des opinions publiques, entre autres, face à l'usage de la force; - le souci légitime de la communauté internationale d'éviter des souffrances inutiles et de préserver les victimes innocentes et l'environnement des effets directs et collatéraux de l'usage des armes classiques.


Ik veroordeel de blokkade van Libanon door Israël en het massief gebruik van geweld, waarbij nu reeds talrijke onschuldige slachtoffers vielen, onder wie ook veel kinderen'.

Je condamne le blocus du Liban imposé par Israël ainsi que l'usage massif de la violence suite auquel de nombreuses victimes innocentes ont déjà succombé, parmi lesquelles également beaucoup d'enfants ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onschuldige slachtoffers onder' ->

Date index: 2023-12-16
w