Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rust onder de burgerbevolking
Rust onder de burgers
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers

Traduction de «onschuldige burgers onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile


rust onder de burgerbevolking | rust onder de burgers

paix civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de gewapende conflicten zijn 8 op 10 onschuldige burgers, onder meer vrouwen en kinderen.

Désormais, dans les conflits armés, 8 victimes sur 10 sont des civils innocents, dont des femmes et des enfants.


We hebben een gemeenschappelijke missie: we moeten er alles aan doen om de levens van onschuldige burgers, onder wie vrouwen en kinderen, te beschermen wanneer niemand anders dat kan. De democratisering van Noord-Afrika, respect voor de mensenrechten en de economische groei die zo kan ontstaan, zijn de beste manieren om de mensenstromen aan de zuidelijke grens van Europa in te dammen.

Nous avons une mission commune: nous devons faire tout ce que nous pouvons pour protéger la vie de personnes innocentes, y compris des femmes et des enfants, quand personne d’autre ne peut le faire. La démocratisation de l’Afrique du Nord, le respect des droits de l’homme et l’émergence de la croissance économique qui y est associée, sont les meilleurs moyens de contenir la marée humaine à la frontière sud de l’Europe.


Onder oorlogen hebben in de eerste plaats onschuldige burgers te lijden en ten tijde van gewapende conflicten bestaat het overgrote deel van de onschuldige burgers uit vrouwen.

Les civils innocents sont ceux qui paient le plus lourd tribut à la guerre et, en période de conflits armés, les civils sont surtout des femmes.


Ik wil hier graag benadrukken dat deze strijd gericht is tegen een verderfelijk fenomeen van onze tijd, waarvan onschuldige burgers, onder wie vrouwen en kinderen, het slachtoffer zijn.

Je soulignerai que cette lutte est dirigée contre un phénomène nuisible de notre temps, qui fait des victimes parmi les citoyens ordinaires, y compris les femmes et les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het bijzonder verontrust is over de voortgezette operaties van Israël in de Gaza-strook en het aanhoudende verlies van burgerlevens betreurt, waarbij de afgelopen week meer dan 70 burgers zijn omgekomen, onder meer tijdens de recente bomaanvallen op Beit Hanun waarbij 19 onschuldige burgers om het leven zijn gekomen, onder wie acht kinderen,

A. vivement préoccupé par la poursuite des opérations israéliennes dans la bande de Gaza et déplorant les pertes de vie humaines que la population civile continue à subir, plus de 70 civils ayant trouvé la mort au cours de la semaine dernière, lors, notamment, du bombardement de Beit Hanoun qui a causé la mort de dix-neuf civils innocents, dont huit enfants,


M. overwegende dat Oezbeekse burgers die de grens van Oezbekistan naar Kirgizstan probeerden te overschrijden, zich de toegang geweigerd zagen worden en gedwongen waren terug te keren, terwijl diegenen die wel door mochten onder lichte bewaking zijn vastgehouden in kampen in opdracht van de gouverneur van Jalalabad en dat hun bewegingen beperkt werden zogenaamd omdat het niet bekend is of zij islamitische militanten dan wel criminelen dan wel onschuldige burgers z ...[+++]

M. considérant que des citoyens ouzbeks ayant franchi la frontière entre l'Ouzbékistan et le Kirghizstan se sont vu refuser l'entrée sur le territoire kirghize et ont été contraints de faire demi tour, tandis que ceux auxquels on a permis de passer ont été placés sous bonne garde dans des camps sur ordre du gouverneur de Djalalabad et ont vu leur liberté de mouvement restreinte au motif que l'on ignore s'il s'agit ou non de militants islamistes, de criminels ou de citoyens innocents; considérant que l'expulsion de ces réfugiés et demandeurs d'asile pourrait mettre leur vie et leur famille en très grand danger si on les obligeait à rega ...[+++]


De EU veroordeelt met klem het bombardement op de burgerwijken van Bujumbura door de troepen van de CNDD-FDD gedurende de hele dag op 17 april 2003, dat tot doden en gewonden onder onschuldige burgers heeft geleid.

L'UE condamne fermement le bombardement des quartiers civils de Bujumbura par des forces du CNDD-FDD au long de la journée du 17 avril 2003, qui a résulté à la mort et la blessure de civils innocents.


De EU is ernstig bezorgd over internationale berichten over slachtingen onder onschuldige burgers, massale executies van krijgsgevangen in het noorden van Afghanistan en lucht- en raketaanvallen op woonwijken.

L'UE est profondément préoccupée par les informations internationales qui font état de massacres de civils innocents, d'exécutions en masse de prisonniers de guerre dans le nord de l'Afghanistan, ainsi que d'attaques aériennes et de tirs de roquettes visant des zones habitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onschuldige burgers onder' ->

Date index: 2022-10-01
w