Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelling
Constitutionele crisis
Dossier voor de bestelling
Gedeeltelijke bestelling
Levertijd
Staatsrechtelijke crisis
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling

Traduction de «ons staatsrechtelijk bestel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

délai d'exécution d'une commande


constitutionele crisis | staatsrechtelijke crisis

crise constitutionnelle


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives




dossier voor de bestelling

dossier de passation de commande




Boden, kruiers en bestellers

Messagers, porteurs de bagages et livreurs de colis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Zonder te bepalen wat de plaats is van het Arbitragehof in ons staatsrechtelijk bestel, kan wel worden vastgesteld dat alle andere in de « voorstellen-Lano » genoemde « dotatiegerechtigde instellingen » hetzij onder de onmiddellijke bevoegdheid vallen van het federaal Parlement, hetzij taken behartigen die voordien tot de uitvoerende macht behoorden.

9. Sans préciser quelle est la place de la Cour d'arbitrage dans notre système étatique, il peut être constaté que toutes les autres « institutions bénéficiant d'une dotation » citées dans les « propositions Lano » soit relèvent de la compétence directe du Parlement fédéral, soit assument des tâches qui relevaient auparavant du pouvoir exécutif.


9. Zonder te bepalen wat de plaats is van het Arbitragehof in ons staatsrechtelijk bestel, kan wel worden vastgesteld dat alle andere in de « voorstellen-Lano » genoemde « dotatiegerechtigde instellingen » hetzij onder de onmiddellijke bevoegdheid vallen van het federaal Parlement, hetzij taken behartigen die voordien tot de uitvoerende macht behoorden.

9. Sans préciser quelle est la place de la Cour d'arbitrage dans notre système étatique, il peut être constaté que toutes les autres « institutions bénéficiant d'une dotation » citées dans les « propositions Lano » soit relèvent de la compétence directe du Parlement fédéral, soit assument des tâches qui relevaient auparavant du pouvoir exécutif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons staatsrechtelijk bestel' ->

Date index: 2023-11-28
w