Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons reglement waarbij sommige afgevaardigden » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk be ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale des Calamités; Vu l'arrêté royal du 25 avril 1986 autorisant certaines autorités du Ministère des Finances à utiliser le numéro ...[+++]


Gelet op het koninklijke besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard;

Vu l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le Règlement Général sur les Installations Electriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique;


U zult zich herinneren dat we wel eens meningsverschillen hebben gehad over de interpretatie van artikel 166 van ons Reglement, waarbij sommige afgevaardigden vonden dat het voorzitterschap dat artikel niet op de juiste wijze toepaste, omdat het weigerde het woord te verlenen aan leden die een beroep wilden doen op het Reglement met betrekking tot een niet aan de orde zijnde onderwerp.

Vous vous souviendrez que nous avons parfois été en désaccord sur la manière d’interpréter l’article 166 de notre règlement et que certains députés pensaient que la présidence ne l’appliquait pas correctement, parce qu’elle n’accordait pas la parole pour des motions de procédure qui ne se rapportaient pas à la question en cours de débat.


De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 7 november 1969 betreffende de toepassing van de sociale zekerheidswetgeving op de houders van een vergunning van " beroepsrenner" , zoals ze werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 april 1979 waarbij sommige bepalingen van de wetgeving en reglementering betreffende de sociale zekerheid en de sociale prestaties der werknemers worden in overeenstemming gebracht met de wet van 3 juli 1978 betreffende de ar ...[+++]

Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 7 novembre 1969 relative à l'application de la sécurité sociale aux titulaires d'une licence de " coureur cycliste professionnel" , telle qu'elle a été modifiée par l'arrêté royal du 23 avril 1979 mettant en concordance certaines dispositions de la législation et de la réglementation concernant la sécurité sociale et les prestations sociales des travailleurs avec la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.


Deze prijs is gekoppeld aan de schommelingen van de index der consumptieprijzen, overeenkomstig de reglementering bepaald door de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld.

Ce prix est lié aux fluctuations de l'indice des prix à la consommation, conformément aux règles prescrites par la loi du 1 mars 1977, organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public.


Zoals u ziet, dragen sommige afgevaardigden sjaals waarvan de kleuren zodanig gekozen zijn dat deze steun ook visueel tot uitdrukking wordt gebracht. Dankzij de wijziging van het Reglement, die onlangs is besloten en inmiddels van kracht is geworden, kan de Voorzitter toestemming geven voor dit soort uiterlijke symbolen. Uit hoofde van het vorige Reglement zou de Voorzitter verplicht zijn geweest de leden te verzoeken ze te verwijderen.

Vous aurez certainement remarqué que certains députés de cette Assemblée portent des écharpes dont les couleurs particulières visent à afficher ce soutien, et je puis vous dire que, grâce à la réforme que nous avons encouragée dernièrement et qui est maintenant en vigueur, le président peut autoriser la présence de ces symboles extérieurs. L’ancien règlement aurait obligé le président à exiger leur retrait.


Sommige afgevaardigden zijn zelfs gefotografeerd terwijl ze beide handen in de lucht staken, wat duidelijk indruist tegen het reglement van het Oekraïense parlement zelf en een schending inhoudt van artikel 3 van het statuut van de Raad van Europa, waaraan Oekraïne zich gebonden heeft en waarvan de schending het lidmaatschap van Oekraïne in gevaar zou kunnen brengen.

Certains députés ont même été photographiés les deux mains levées, ce qui va clairement à l’encontre du règlement du parlement ukrainien et constitue une violation de l’article 3 du statut du Conseil de l’Europe, vis-à-vis duquel l’Ukraine a passé un engagement contraignant et dont la violation pourrait compromettre l’adhésion de l’Ukraine.


Het begrip " openbare overlast" is niet omschreven in het ontworpen artikel 26bis, terwijl het wel voorkomt in artikel 5 van het ontwerp waarbij meer bepaald een artikel 40bis wordt ingevoegd in het koninklijk besluit van 22 januari 1998 tot reglementering van sommige psychotrope stoffen.

Le concept de " nuisances publiques" n'est pas défini à l'article 26bis en projet, alors qu'il figure à l'article 5 du projet insérant notamment un article 40bis dans l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes.


Momenteel wordt er gewerkt aan het Handvest van de grondrechten, waarbij sommige afgevaardigden van dit Parlement nauw betrokken zijn. Als dit Handvest wordt aangenomen zijn straks de waarden, beginselen en rechten die aan onze Unie ten grondslag liggen in één document verenigd: burgerrechten, politieke, economische en sociale rechten.

L'adoption d'une Charte des droits fondamentaux de l'Union, en cours d'élaboration, avec la participation active des membres de votre Assemblée, permettra de consacrer dans un même texte les valeurs, les principes et les droits qui fondent notre Union : droits civils et politiques, droits économiques et sociaux.


Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de huidige regeling inzake programmatie en erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » en de fusie van de ziekenhuizen, in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, enerzijds, en de reglementering inzake de uitvoering van de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige hulpverlening, anderzijds, niet de mogelijkheid biedt tot het garanderen van een voldoende aantal en een adequate spreiding van de mobiele urgentiegroepen over het territorium van het gehele Rijk; dat een recente statistische studie heeft uitgewezen overeenkomstig welke criteria de mobiele urgentiegroepen, in uitvoering van beide voornoemde wetten, z ...[+++]

Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que ni l'actuelle réglementation concernant la programmation et les normes d'agrément pour la fonction « service mobile d'urgence » et la fusion d'hôpitaux, en exécution de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, d'une part, ni la réglementation concernant l'exécution de la loi du 8 juillet 1964 sur l'aide médicale urgente, d'autre part, n'offrent la possibilité de garantir un nombre suffisant de services mobiles d'urgence et une répartition adéquate de ces derniers sur l'ensemble du territoire du Royaume; qu'une récente étude statistique a montré sur quels critères ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons reglement waarbij sommige afgevaardigden' ->

Date index: 2022-11-22
w