Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Geldig uitgebrachte stem
Heeft uitgebracht.
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Recent
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte stem
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Vertaling van "ons recent uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


met absolute meerderheid der uitgebrachte stemmen gekozen worden

être élu à la majorité absolue des suffrages exprimés


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

majorité absolue des suffrages exprimés


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

suffrage exprimé


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast wordt ook door de ontwerpen van koninklijk besluit die recent voor advies aan de NAR werden bezorgd, en waarover de NAR op 7 juni jongstleden een advies heeft uitgebracht, een bijkomende rol (en andermaal terecht) toegewezen aan de geneesheer-preventieadviseur, enerzijds, en aan de adviserend geneesheer (bij afwezigheid van een arbeidsovereenkomst), anderzijds.

Dans le même temps, les projets d'arrêté royal récemment soumis pour avis au CNT, lequel a formulé un avis le 7 juin dernier, attribuent un rôle additionnel (et encore une fois justifié) au médecin-conseiller en prévention, d'une part, et au médecin-conseil (en l'absence d'un contrat de travail), d'autre part.


Deze tools worden gratis ter beschikking gesteld op de website www.respectophetwerk.be: het betreft onder andere een instrument voor een snelle detectie van burn-out, de eerste zorgen voor psychosociaal welzijn op het werk in kmo's, enz. Ook in het kader van de "nationale strategie welzijn op het werk 2016-2020", waarover de sociale partners in de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk recent hun advies hebben uitgebracht, vormt de preventie van psychosociale risico's een belangrijk onderdeel van welzijnsbeleid.

Ces outils sont gratuitement mis à disposition sur le site web www.respectautravail.be: il s'agit entre autres d'un instrument de détection rapide du burn-out ainsi que des premiers soins à apporter pour un bien-être psychosocial au travail dans les PME. Aussi dans le cadre de la "stratégie nationale bien-être 2016-2020", sur laquelle les partenaires sociaux dans le conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail ont récemment donné leur avis, la prévention des risques psychosociaux constitue un volet important de la politique bien-être.


UNICEF heeft recent een Child Notices Report uitgebracht met betrekking tot dit partnerland.

L'UNICEF a cemment publié un rapport intitulé 'Analyse de Situation des Enfants en Guinée'.


We moeten dus ook iets doen in andere domeinen, en daartoe heeft het Instituut voor Gelijkheid van Vrouwen en Mannen recent het rapport “Knelpunten en aanbevelingen inzake de aanpak van seksueel geweld” uitgebracht.

Il faut dès lors agir également dans d'autres domaines et, à cet effet, l'Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes, vient de rendre public le rapport " Lacunes et recommandations en matière d'approche de la violence sexuelle" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Hoge Raad voor Justitie (ambtshalve advies mei 2012) heeft zijn cijfers uitgebracht op basis van een recente en objectieve meting.

Dans un avis d'office rendu en mai 2012, le Conseil supérieur de la Justice a publié ses chiffres basés sur une mesure récente et objective.


Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg heeft zeer recent een zeer uitgebreid rapport uitgebracht betreffende het medisch aanbod (“Het aanbod van artsen in België.

Le Centre fédéral d’Expertise des soins de santé a tout récemment publié un rapport très fouillé concernant l’offre médicale (« L’offre de médecins en Belgique.


De Raad van State heeft in een recent advies, uitgebracht in verenigde kamers, immers geoordeeld dat niet de federale overheid, op grond van haar residuaire bevoegdheid, ter zake exclusief bevoegd is.

Dans un avis récent, donné en chambres réunies, le Conseil d'État a en effet jugé que l'autorité fédérale n'était pas exclusivement compétente en la matière sur la base de sa compétence résiduelle.


Recent uitgebrachte cijfers van het Europees Migratienetwerk (EMN) leerden ons dat er in 2009 in totaal ongeveer 13.710 illegalen in België werden ontdekt, waaronder 34,4% afkomstig van Marokko (2.465), 2.255 van Algerije en 965 van India.

Il ressort de chiffres publiés récemment par le Réseau européen des migrations (REM) qu'environ 13.710 illégaux au total ont été découverts en Belgique en 2009, dont 2.465 provenant du Maroc (soit 34,4%), 2.255 d'Algérie et 965 d'Inde.


Vooraleer ze een hervorming aan het Parlement zal voorstellen, zal zij de adviezen die in het kader van de meest recente raadpleging van de betrokken organisaties werden uitgebracht analyseren en zal zij ook zelf met de actoren contact opnemen".

Avant de proposer une réforme au Parlement, elle analysera les avis émis dans le cadre de la dernière consultation des organisations concernées et contactera elle-même les acteurs".


Volgens een heel recent advies van de Hoge Raad voor de Justitie, uitgebracht door een tweetalige advieskamer, waren er in 2010 immers 2064 nieuwe Nederlandstalige strafrechtelijke dossiers versus 5940 Franstalige, wat neerkomt op een verhouding 25,8%/74,2%.

Selon un récent avis du Conseil supérieur de la Justice, émis par une chambre bilingue, il y a eu 2064 nouveaux dossiers pénaux néerlandophones en 2010 contre 5940 francophones, ce qui correspond à une proportion 25,8%/74,2%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons recent uitgebracht' ->

Date index: 2025-01-21
w