Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons nauw verbonden voelen vanwege » (Néerlandais → Français) :

Mijnheer de commissaris, om eventuele communicatieproblemen te voorkomen, verzoeken wij de heer Špidla, met wie wij ons nauw verbonden voelen vanwege de voortdurende samenwerking en politieke solidariteit, en de Commissievoorzitter, die nooit zal vergeten dat hij onze landgenoot is en die van een groot aantal werknemers van Qimonda, dat de Commissie zich ertoe verbindt om de onderneming te steunen.

Monsieur le Commissaire, afin d’éviter toute erreur de communication, nous faisons appel à M. Špidla, avec lequel nous avons des liens de travail et de solidarité politique, ainsi qu’au président de la Commission, qui n’oubliera jamais qu’il est notre compatriote ainsi que celui d’une proportion importante des travailleurs de Qimonda, pour que la Commission s’engage à soutenir Qimonda.


Deze gegevens zijn op dit moment alleen beschikbaar voor de eerste helft van 2012 en moeten met voorzichtigheid worden geïnterpreteerd vanwege hun onvolledigheid, en omdat ze nauw verbonden zijn (1) met het aantal reizigers dat van elk vervoersnet gebruik maakt, en (2) met de verhoging van de capaciteit van de SPC in de eerste helft van 2012.

Ces données ne sont pour l’instant disponibles que pour le premier semestre 2012 et doivent être interprétés avec beaucoup de prudence vu leur incomplétude, et étant donné qu’ils sont étroitement liés (1) au nombre de voyageurs empruntant chaque réseau de transport, et (2) à la capacité renforcée de la SPC dans le courant du premier semestre 2012.


Zij zijn essentieel voor de Europese landbouw vanwege de bijzondere relatie die in de loop der tijd is opgebouwd tussen producten en het gebied waar zij vandaan komen. Zij zijn nauw verbonden met traditie en de smaakontwikkeling.

Essentielles pour l’agriculture européenne en raison des liens privilégiés établis au fil du temps entre produits et terroirs, celles-ci sont intimement liées à la tradition et à l’histoire du goût.


Dit zijn onder andere: de versmelting van Bantoe-/Nijl-, Arabische, Egyptische en Abessijnse culturen; de talloze conflicten om afscheiding, autonomie of vanwege territoriale claims (vele daarvan om redenen die verband houden met de etnische of religieuze identiteit), de vele conflicten om controle te verwerven over grondstoffen of vanwege een omstreden grens; de regionale impact van de bevolkingstoename, klimaatverandering en daarmee verband houdende druk op de natuurlijke rijkdommen; de wrijving vanwege de concurrentie om het water van de Nijl; het hoge aantal nomadische veehouders, die zich voornamelijk ...[+++]

Parmi celles-ci figurent la convergence des cultures bantoue/nilotique, arabe, égyptienne et abyssinienne; les multiples guerres de sécession, d'autonomie ou de revendications territoriales (plusieurs d'entre elles étant liées à l'identité ethnique ou religieuse), le contrôle des ressources et les frontières contestées; les retombées régionales de la croissance démographique, les changements climatiques et les pressions qui en découlent sur les ressources naturelles; les frictions engendrées par la concurrence autour des ressources en eau du Nil; la proportion élevée de bergers nomades, unis essentiellement par des liens ethnolinguistiques et ne connaissant pas de frontières politiques, qui constituent les groupes les plus marginalisés ...[+++]


De Serviërs en de Kroaten, samen de meerderheid van de inwoners, hebben bovendien behoefte aan open grenzen met de buurlanden Servië en Kroatië, waarmee ze zich vanouds nauw verbonden voelen.

Par ailleurs, les Serbes et les Croates, qui forment ensemble une majorité de la population, ont besoin de frontières ouvertes avec la Serbie et la Croatie, les pays voisins avec lesquels ils entretiennent des liens historiques.


Zo wordt bijvoorbeeld geen rekening gehouden met het feit dat burgers zich nauw verbonden kunnen voelen met een lidstaat, zelfs wanneer zij geen onderdaan zijn van die lidstaat.

Il n’est pas tenu compte, par exemple, du fait que des citoyens peuvent se sentir étroitement liés à un État membre sans en être ressortissants.


I. overwegende dat de donorlanden zich niet allemaal even nauw met dit thema verbonden voelen en er dientengevolge een enorme financieringskloof voor seksuele en reproductieve gezondheid is ontstaan, hoewel de Europese Unie zowel bij de terbeschikkingstelling van middelen op de korte termijn, als bij de ondersteuning van het Actieprogramma in de vorm van wetgevingsmaatregelen een sleutelrol heeft gespeeld,

I. considérant que la problématique en question ne préoccupe pas tous les pays donateurs au même degré, de sorte que le domaine "santé sexuelle et génésique" souffre d'un sous-financement massif, encore que l'Union européenne ait joué un rôle essentiel, tant en fournissant rapidement des ressources financières qu'en soutenant le programme d'action au moyen de mesures législatives,


I. overwegende dat de donorlanden zich niet allemaal even nauw met dit thema verbonden voelen en er dientengevolge een enorme financieringskloof voor seksuele en reproductieve gezondheid is ontstaan, hoewel de Europese Unie zowel bij de terbeschikkingstelling van middelen op de korte termijn, als bij de ondersteuning van het Actieprogramma in de vorm van wetgevingsmaatregelen een sleutelrol heeft gespeeld,

I. considérant que la problématique en question ne préoccupe pas tous les pays donateurs au même degré, de sorte que le domaine "santé sexuelle et génésique" souffre d'un sous-financement massif, encore que l'Union européenne ait joué un rôle essentiel, tant en fournissant rapidement des ressources financières qu'en soutenant le programme d'action au moyen de mesures législatives,


(11) Overwegende dat het vanwege de specifieke situatie van studenten niet mogelijk is geweest een alomvattend stelsel voor de coördinatie van de rechten van studenten op het gebied van sociale zekerheid op communautair niveau op te zetten, met name wat betreft de invaliditeitsuitkeringen voor studenten; dat de socialezekerheidsuitkeringen waarvoor studenten in aanmerking komen, van lidstaat tot lidstaat aanzienlijk uiteenlopen, met name wat betreft de speciale niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties die bedoeld zij ...[+++]

(11) considérant que, en raison de la spécificité de la situation des étudiants, il n'a pas été possible de mettre sur pied un système global pour la coordination des droits des étudiants à la sécurité sociale au niveau communautaire, notamment en ce qui concerne les prestations d'invalidité; que les prestations de sécurité sociale dont peuvent bénéficier les étudiants diffèrent largement d'un État membre à l'autre, en particulier pour ce qui est des prestations spéciales à caractère non contributif destinées à contribuer à la couverture des coûts supplémentaires liés aux besoins des personnes handicapées en matière de soins et de mobil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons nauw verbonden voelen vanwege' ->

Date index: 2022-09-03
w