Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons maar daarvóór werd reeds " (Nederlands → Frans) :

De analyse daarvoor werd reeds uitgevoerd in een parallel proces.

L'analyse à cet effet a déjà été effectuée dans un processus parallèle.


Dit werd reeds gesignaleerd bij de evaluatie halverwege maar bleef ook daarna nog een probleem.

Ce problème avait déjà été signalé dans l'évaluation intermédiaire et il a persisté par la suite.


De criminaliteitspreventie werd reeds herhaaldelijk in het kader van de Europese Unie behandeld. In de eerste plaats met betrekking tot bepaalde soorten misdaden zoals mensenhandel en seksuele uitbuiting van kindeen. Maar ook op een horizontale wijze, zoals bijvoorbeeld in:

La question de la prévention du crime a été abordée à diverses reprises dans le cadre de l'Union européenne. Tout d'abord en relation avec certains types de crimes tels que la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants. Mais aussi de manière horizontale, comme par exemple, dans :


Hiermee stellen de verzoekende partijen evenwel een beleidskeuze ter discussie die niet werd gemaakt door de bestreden bepalingen, maar die wel reeds is vervat in het decreet van 28 juni 2002 « betreffende gelijke onderwijskansen - I » en die sindsdien bij de opeenvolgende onderwijsdecreten werd behouden.

Ce faisant, les parties requérantes critiquent toutefois un choix politique qui n'a pas été opéré par les dispositions attaquées mais qui remonte au décret du 28 juin 2002 « relatif à l'égalité des chances en éducation - I » et qui a été maintenu depuis lors dans les décrets successifs relatifs à l'enseignement.


Dit scenario werd reeds zorgvuldig bestudeerd in de periode 2011-2012, dus lang vooraleer het M7-dossier werd opgestart, en bleek onmogelijk wegens het ontbreken van de productieketens bij de constructeur, maar vooral omwille van het feit dat verschillende aspecten van de bestaande M6-rijtuigen niet meer beantwoordden aan de Europese wetgeving zoals die in 2008 en 2011 diepgaand werd herwerkt.

Ce scénario avait déjà été minutieusement étudié durant la période 2011-2012, bien longtemps donc avant le lancement du dossier M7, et s'avérait impossible vu l'absence des chaînes de production chez le constructeur, mais surtout en raison du fait que différents aspects des véhicules M6 existants ne répondaient plus à la législation européenne profondément remaniée en 2008 et 2011.


3. a) Gaat u de sancties verzwaren die momenteel worden toegepast bij inbreuken? b) U wees erop dat de sancties reeds zwaar zijn, zoals inbeslagname en verzegeling maar dat werd maar in 0,5 % van de gevallen toegepast.

Pensez-vous dès lors que les auto-contrôles sont crédibles? 3. a) Allez-vous durcir les sanctions actuellement appliquées en cas d'infraction? b) Vous avez fait observer que les sanctions, telles que la saisie ou l'apposition de scellés, sont déjà sévères mais ne sont appliquées que dans 0,5% des cas.


Voor de eerste groep van ongeveer 700 asielzoekers werd al voor ongeveer 200 personen een negatieve beslissing genomen en effectief teruggestuurd naar Rusland, voor 207 werd reeds een negatieve beslissing genomen maar werd deze nog niet uitgevoerd.

Pour ce qui est de ce premier groupe d'environ 700 demandeurs d'asile, près de 200 personnes ont reçu une décision négative et ont effectivement été renvoyées en Russie; 207 ont déjà reçu une décision négative, mais celle-ci n'a pas encore été exécutée.


3. a. Werkgroep "Vertegenwoordigers": ad referendum werd een akkoord bereikt maar sommige punten dienen nog verder verfijnd te worden. b. Werkgroep " Internationale Organisaties ": de lijst van internationale organisaties waarop het kaderakkoord van toepassing is, werd reeds opmerkelijk uitgebreid maar er werd nog geen overeenstemming bereikt over het al dan niet opnemen in de lijst van internationale organen die betrekking hebben op mensenrechten, de handel in strategisch ...[+++]

3. a. Groupe de travail "Représentants": un accord ad referendum a été atteint mais certains points doivent encore être affinés. b. Groupe de travail "Organisations internationales": la liste d'organisations internationales à laquelle s'applique l'accord-cadre a déjà sensiblement été étendue mais un consensus n'a pas encore été atteint sur la reprise ou non dans cette liste des organes internationaux ayant trait aux droits de l'homme, au commerce de biens stratégiques et nucléaires ainsi qu'à certains accords de coopération économique. c. Groupe de travail "Union européenne": un accord n'a pas en ...[+++]


Het doel om het werkloosheidsverschil tussen autochtone Nederlanders en etnische minderheden voor 2002 te halveren, werd reeds in 2001 bereikt, maar door de verslechterde economische situatie is de kloof nu weer groter aan het worden (toename met 1% in 2002).

L'objectif de réduire de moitié l'écart du chômage entre Néerlandais et minorités ethniques avant 2002 était d'ores et déjà atteint en 2001, mais ce fossé commence de nouveau à se creuser compte tenu de la détérioration de la conjoncture économique (il a atteint 1% en 2002).


In het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen va het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, van december 1998 [2] werd reeds verklaard dat niet alleen prioriteit diende te worden verleend aan het beheersen van de migratiestromen maar dat er ook spoedig praktische voorstellen moesten worden gedaan om de illegale immigratie doeltreffender te bestrijden.

Le plan d'action de Vienne du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de décembre 1998 [2], a d'ores et déjà précisé que conformément à la priorité à accorder au contrôle des flux migratoires, il convenait d'avancer rapidement des propositions concrètes en vue d'améliorer la lutte contre l'immigration clandestine.




Anderen hebben gezocht naar : analyse daarvoor     daarvoor werd reeds     evaluatie halverwege     dit     dit werd reeds     kindeen     bestreden bepalingen     niet     wel reeds     maar     dit scenario     scenario werd reeds     verzegeling     werd     sancties reeds     beslissing genomen     asielzoekers     reeds     akkoord bereikt     referendum     bereikt     migratiestromen     2     2 werd reeds     ons maar daarvóór werd reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons maar daarvóór werd reeds' ->

Date index: 2025-04-04
w