Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons land vormt hierop " (Nederlands → Frans) :

Ons land vormt hierop geen uitzondering.

Notre pays n'est pas une exception.


Een definitieve overgang naar een andere club vormt hierop de uitzondering.

Un passage définitif à un autre club constitue une exception.


Een beperkte categorie van werklozen-SWT "erkende ondernemingen" (erkenning vóór 9 oktober 2014) vormt hierop een uitzondering aangezien zij passief beschikbaar moeten zijn (tot op het tijdstip waarop een vrijstellingsbericht wordt ontvangen).

Une catégorie limitée de chômeurs RCC "entreprises reconnues" (reconnaissance avant le 9 octobre 2014) constitue une exception étant donné qu'ils doivent être passivement disponibles (jusqu'au moment où ils reçoivent un avis de dispense).


Deze eerste test met semi-autonome voertuigen in ons land vormt zo meteen ook een gelegenheid om de gedragscode te evalueren.

Ce premier test avec des véhicules semi-autonomes dans notre pays est en même temps une occasion d'évaluer le code de bonnes pratiques.


Het aanmaken van menselijke embryo's voor experimentele doeleinden is trouwens in zowat heel Europa verboden. Alleen Groot-Brittannië vormt hierop een uitzondering.

Par ailleurs, la création d'embryons humains à des fins expérimentales est quasi unanimement prohibée en Europe, la Grande-Bretagne faisant exception.


Frankrijk vormt hierop een uitzondering omdat er geen parlementair onderzoek in samenloop met een gerechtelijk onderzoek mag worden ingesteld.

À cet égard, la France, qui n'autorise pas le concours d'une enquête parlementaire et d'une instruction judiciaire, fait figure d'exception.


De samenstelling van de provincieraden vormt hierop nog een uitzondering.

La composition des conseils provinciaux fait toujours exception à cette règle.


Het is het bevoegde land (met andere woorden, het land waar de persoon ziektekostenverzekerd is) dat hierop de nodige controles dient uit te voeren en dient na te gaan of de verzekerde al dan niet een beroep kan doen op de bepalingen van vernoemde Verordeningen.

Il incombe au pays compétent (c'est-à-dire le pays dans lequel la personne est assurée pour les frais de maladie) de mener les contrôles nécessaires en la matière et de vérifier si l'assuré peut faire appel ou non aux dispositions des Règlements précités.


Ook ons land gaat hierop verder, zoals aangekondigd door minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen Vincent Van Quickenborne op mijn mondelinge vraag van 1 december 2010 en diens persconferentie van 27 september 2011 (vraag nr. 111, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van 1 december 2010, blz. 1 tot 4).

Comme l'a annoncé le ministre de l'Entreprise et de la Simplification Vincent Van Quickenborne en réponse à ma question écrite du 1er décembre 2010 et lors de la conférence de presse du 27 septembre 2011 (question n° 111, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique du 1er décembre 2010, p. 1 à 4), notre pays participe pleinement à cette évolution.


Zo gebeurt het al in vele landen en het Belgische systeem van parlementaire beslissing over de naturalisatie vormt hierop een uitzondering.

C'est déjà le cas dans de nombreux pays et le système belge de décision parlementaire concernant la naturalisation fait ici figure d'exception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land vormt hierop' ->

Date index: 2024-05-02
w