Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons land onlangs veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

Die clausule is sinds 2011 echter opgeschort voor Griekenland, nadat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens dat land had veroordeeld wegens de slechte behandeling die kandidaten voor de internationale bescherming er toen wachtte.

Mais cette clause a été suspendue pour la Grèce depuis 2011, après la condamnation du pays par la Justice européenne pour les mauvais traitements alors réservés aux candidats à la protection internationale.


Op 22 januari 2016 gaf het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens (UNHRHC) aan bezorgd te zijn over de situatie in Malawi, waar de woordvoerder van een van de grootste politieke partijen van het land onlangs zei dat homoseksuelen en lesbiennes erger zijn dan honden en de oproep deed om ze te doden.

Le Haut-Commissariat de l'ONU aux droits de l'homme (HCDH) s'est dit préoccupé le 22 janvier 2016 par la situation au Malawi, où le porte-parole d'un des principaux partis politiques du pays a récemment décrit les gays et lesbiennes comme étant "pires que des chiens" et a appelé à les tuer.


Colombia heeft gewezen op het nationale ontwikkelingsplan dat het land onlangs heeft aangenomen en dat onder meer bestaat uit een nationaal beleid voor fatsoenlijk werk, en naar inspanningen ter versterking van arbeidsinspecties, verbetering van het innen van boetes en de aanpak van ongepaste uitbestedings- en cao-praktijken door sommige bedrijven.

La Colombie a présenté le plan national de développement qu’elle a récemment adopté, qui comprend une stratégie nationale pour le travail décent, ainsi que ses efforts visant à renforcer l’inspection du travail, à améliorer l’encaissement des amendes et à s’attaquer aux pratiques inappropriées de certaines entreprises en matière de sous-traitance et de négociation collective.


1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) Welke maatregelen werden getroffen ...[+++]

1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]


Voor de toekomst zou dit betekenen dat wanneer een onderdaan van een derde land wordt aangehouden in België, het Centraal Strafregister deze index zal raadplegen en, wanneer deze persoon bijvoorbeeld, voordien in Spanje en Zweden werd veroordeeld, de index zal weergeven dat deze persoon werd veroordeeld in die twee landen. Het Centraal Strafregister zal vervolgens een uittreksel uit het strafregister opvragen in de twee landen die door de index werden vermeld.

Dans le futur, cela signifiera que lorsqu'un ressortissant d'un état tiers sera arrêté en Belgique, le Casier judiciaire central belge consultera cet index et, si par exemple, cette personne a été condamnée antérieurement en Espagne et en Suède, l'index répondra que cette personne a été condamnée dans ces deux états: le Casier judiciaire central demandera alors un extrait de casier judiciaire à ces deux états renseignés par l'index.


Onlangs zei u daarover op Radio 1 dat het, en ik citeer: "als rijk land beschamend is om veroordeeld te worden voor de slechte gevangenissen".

Récemment vous déclariez à ce sujet sur Radio 1 qu'il était honteux pour un pays riche de se voir condamner pour l'état déplorable des prisons.


Jaarlijks worden er duizenden EU-burgers vervolgd voor vermeende strafbare feiten of veroordeeld in een ander EU-land dan hun eigen land.

Chaque année, plusieurs centaines de milliers de citoyens font l'objet de poursuites à la suite d’infractions pénales présumées ou sont condamnées dans un autre pays de l'UE que le leur.


Het stelt een systeem op om veroordeelde gevangenen over te brengen naar het EU-land waar zij onderdaan van zijn (of waar zij normaal wonen) of naar een ander EU-land waarmee zij nauwe banden hebben zodat zij hun gevangenisstraf daar kunnen uitzitten.

Elle met ainsi en place un système de transfert des personnes condamnées vers le pays de l'UE dont elles sont ressortissants (ou dans lequel elles vivent habituellement) ou vers un autre pays de l'UE avec lequel elles entretiennent des liens étroits, pour y purger leur peine.


Volgens de procedure die in artikel 2, lid 3, van het verdrag is voorzien, kan een overbrenging worden gevraagd door zowel het land waar de veroordeling is uitgesproken (staat van veroordeling) als door het land waarvan de veroordeelde onderdaan is (staat van tenuitvoerlegging).

Selon la procédure prévue à l'article 2(3) de la Convention, un transfèrement peut être demandé aussi bien par l'État dans lequel la condamnation a été prononcée (État de condamnation) que par l'État dont le condamné est ressortissant (État d'exécution).


[20] Om deze reden wordt zowel in het Verdrag van Den Haag van 1970 inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen als in het Verdrag van 1991 inzake de tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen de mogelijkheid om een vonnis in een ander land ten uitvoer te leggen beperkt tot gevallen waarin de veroordeelde een onderdaan is van dat andere land, daar verblijft of er reeds een straf ondergaat.

[20] C'est la raison pour laquelle tant la convention de la Haye de 1970 sur la valeur internationale des jugements répressifs que la convention de 1991 sur l'exécution des condamnations pénales étrangères limitent la possibilité d'exécuter une peine dans un autre pays aux cas où la personne est un ressortissant, réside ou purge déjà une peine dans cet autre pays.




Anderen hebben gezocht naar : mens     opgeschort voor griekenland     land had veroordeeld     land     land onlangs     ons land     strafrechtelijk werden veroordeeld     derde land     zweden werd veroordeeld     als rijk land     onlangs     veroordeeld     ander eu-land     feiten of veroordeeld     eu-land     veroordeelde     zowel het land     waarvan de veroordeelde     vonnis     ander land     waarin de veroordeelde     ons land onlangs veroordeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land onlangs veroordeeld' ->

Date index: 2025-07-25
w