Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons land moet prioriteit " (Nederlands → Frans) :

Ook in ons land moet prioriteit worden gegeven aan de strijd tegen diabetes, zowel op het federale niveau als op het niveau van de gemeenschappen en zelfs op het subregionale niveau.

Notre pays doit lui aussi donner la priorité à la lutte contre le diabète, tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés et même au niveau sous-régional.


Ook in ons land moet prioriteit worden gegeven aan de strijd tegen diabetes, zowel op het federale niveau als op het niveau van de gemeenschappen en zelfs op het subregionale niveau.

Notre pays doit lui aussi donner la priorité à la lutte contre le diabète, tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés et même au niveau sous-régional.


Deze documenten zijn dus een belangrijk instrument voor de coördinatie van de bijstand op het niveau van de Unie: iedere instantie kan erop wijzen dat de drugsproblematiek zo belangrijk is dat zij als een prioriteit voor het betrokken land moet worden beschouwd.

Ces documents représentent donc une occasion importante de coordination de l'aide au niveau de l'Union : chaque instance a l'opportunité de soulever l'importance de la problématique drogue pour qu'elle soit retenue dans les priorités pour le pays.


Er moet prioriteit worden verleend aan de opsporing van het illegale gebruik van stoffen en een deel van de monsters moet aan de hand van een op risico’s gebaseerde aanpak worden geselecteerd.

La priorité devrait être accordée à la détection de l’utilisation illégale de substances, et une partie des échantillons devrait être choisie en fonction d’une approche fondée sur le risque.


Ook moet de kwetsbaarheidsbeoordeling worden afgerond, zodat gebreken aan de buitengrenzen kunnen worden verholpen voordat zich een nieuwe crisis voordoet. Bij deze beoordeling moet prioriteit worden gegeven aan de meest dringende problemen.

Il est également indispensable de procéder à une évaluation de la vulnérabilité pour remédier à d'éventuelles failles aux frontières extérieures avant la survenue d'une nouvelle crise, notamment en traitant par ordre de priorité les points de vulnérabilité les plus pressants.


Het land moet met prioriteit definitief een einde maken aan het gebruik van foltering door de veiligheidstroepen en aan de straffeloosheid die daarmee gepaard gaat.

Le pays doit, en priorité, mettre définitivement un terme à l'usage de la torture par les forces de sécurité et à l'impunité qui y est liée.


(1) De kandidaat-lidstaat moet Europees zijn; zijn grenzen moeten zijn vastgelegd en er mogen geen conflicten gaande zijn binnen de landsgrenzen noch met een derde land; er dient burgerlijke controle te zijn op de strijdkrachten; er moet stabiliteit zijn door economische vrijheid, sociale rechtvaardigheid en verantwoordelijkheidszin inzake milieukwesties; het land moet in staat zijn bij te dragen tot de gemeenschappelijke NAVO-structuur en de verplichtingen van het Bondgenootschap.

(1) Le pays candidat doit être européen; ses frontières doivent être reconnues et il ne doit pas connaître de conflits à l'intérieur du territoire ou avec des pays tiers; l'existence d'un contrôle civil sur les forces de défense; la stabilité par la liberté économique, par la justice sociale et par la responsabilisation en matière d'environnement; la capacité nationale à contribuer à l'infrastructure commune de l'OTAN et aux obligations de l'Alliance.


Dit moet gebeuren met zo nauwkeurig mogelijk rechtstreeks vastgelegde coördinaten of, indien die niet bestaan, met coördinaten die werden afgeleid van een van de adrescomponenten. Daarbij moet prioriteit worden gegeven aan de component waarmee de positie het nauwkeurigst kan worden bepaald.

Il s'agira des coordonnées mesurées directement les plus précises disponibles ou, à défaut, des coordonnées dérivées à partir de l'un des éléments d'adresse, la priorité allant à l'élément qui permet la détermination la plus précise de la position.


De wederopbouw van het land moet een prioriteit zijn.

La reconstruction de ce pays doit être une priorité.


Ons land moet van het veroveren van een betekenisvol deel van de internetmarkt een prioriteit maken en de ontwikkeling ervan zoveel mogelijk aanmoedigen.

La priorité de notre pays doit être de conquérir une part significative du marché internet et d’encourager le plus possible son développement.




Anderen hebben gezocht naar : in ons land moet prioriteit     betrokken land     prioriteit     aan de hand     moet     beoordeling moet prioriteit     land     derde land     kandidaat-lidstaat     dit     daarbij moet prioriteit     ons land     internetmarkt een prioriteit     ons land moet prioriteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land moet prioriteit' ->

Date index: 2022-04-01
w