Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons land jammer genoeg dergelijke » (Néerlandais → Français) :

Uit de volgende feiten blijkt dat ons land jammer genoeg dergelijke maatregelen niet heeft genomen en dat bijgevolg dringend moet worden opgetreden.

Il ressort des faits suivants que notre pays n'a malheureusement pas pris pareilles mesures et qu'il convient par conséquent d'intervenir d'urgence.


Uit de volgende feiten blijkt dat ons land jammer genoeg dergelijke maatregelen niet heeft genomen en dat bijgevolg dringend moet worden opgetreden.

Il ressort des faits suivants que notre pays n'a malheureusement pas pris pareilles mesures et qu'il convient par conséquent d'intervenir d'urgence.


Het wetsvoorstel laat, jammer genoeg, dergelijke commerciële activiteiten nog wel toe, zij het dat ze verplicht zouden worden om hun navelstrengbloed te delen met de publieke sector.

Malheureusement, la proposition de loi permet encore de telles activités commerciales, à charge de partager leur sang de cordon avec le secteur public.


Als we kijken naar de gevallen die gemeld worden door het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding zijn discriminatie op basis van de seksuele geaardheid en homofobie in ons land jammer genoeg nog altijd zeer actueel.

Au vu des cas relevés par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la discrimination liée à l'orientation sexuelle et plus encore la question de l'homophobie dans notre pays reste malheureusement toujours d'une totale actualité.


Na zes jaar onderzoek en gerechtelijke vervolgingen, werd de club die het land overheerste, ontbonden. Jammer genoeg is dit ten goede gekomen van Hells Angels MC, die op zijn beurt het grondgebied veroverde.

Au terme de six ans d'enquêtes et de poursuites judiciaires, le club dominant la scène nationale a été dissous, ce qui a malheureusement profité au Hells Angels MC qui s'est emparé du territoire à son tour.


U weet dat de rechtbank van eerste aanleg in Eupen een personeelsbestand met minder dan zeven griffiers omvat, en dat het daarmee jammer genoeg een unicum is in ons land.

Vous n'ignorez pas, que le tribunal de première instance d'Eupen est à ce jour, encore et malheureusement, le seul du royaume à ne pas bénéficier d'un plan de personnel composé d'au moins sept greffiers de Justice.


overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan worden uitgeoefend als er geen ...[+++]

considérant que l'article 20 du traité CE, bien que malheureusement limité à la situation où un citoyen d'un État membre se trouve sur le territoire d'un pays tiers dans lequel cet État membre n'est pas représenté, donne droit à tout citoyen de l'Union à la protection diplomatique et consulaire de n'importe quel État membre dûment représenté dans ce pays tiers; considérant que ce droit ne peut être correctement exercé en l'absence de règles et de protocoles pratiques clairs et contraignants devant être appliqués par les autorités consulaires,


overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan worden uitgeoefend als er geen ...[+++]

considérant que l'article 20 du traité CE, bien que malheureusement limité à la situation où un citoyen d'un État membre se trouve sur le territoire d'un pays tiers dans lequel cet État membre n'est pas représenté, donne droit à tout citoyen de l'Union à la protection diplomatique et consulaire de n'importe quel État membre dûment représenté dans ce pays tiers; considérant que ce droit ne peut être correctement exercé en l'absence de règles et de protocoles pratiques clairs et contraignants devant être appliqués par les autorités consulaires,


Misschien kan de commissaris haar pijlen beter op de Nederlandse regering richten, en daar gaan vertellen hoe men nationalistische en raciale spanningen kan voorkomen, want die zijn in haar land, jammer genoeg, tegenwoordig aan de orde van de dag.

Il aurait mieux valu que la commissaire sermonne le gouvernement néerlandais sur la manière d’éviter les tensions ethniques et raciales qui, malheureusement, deviennent rapidement une réalité quotidienne dans son pays.


Als republikeinse partij beseffen we dat er op het ogenblik in ons land jammer genoeg geen meerderheid is om een presidentieel regime in te voeren, maar vinden dat het op zijn minst noodzakelijk is om de rol van de Koning te moderniseren en in te perken tot een louter protocollaire functie.

En tant que parti républicain, nous sommes conscients qu'il n'y a pour l'instant, hélas, pas de majorité en faveur de l'instauration d'un régime présidentiel, mais nous trouvons qu'il faut au moins moderniser le rôle du Roi et le limiter à une fonction purement protocolaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land jammer genoeg dergelijke' ->

Date index: 2024-12-04
w