Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons land hebt gedaan " (Nederlands → Frans) :

4. Klopt het dat u twee voorstellen hebt gedaan: het verhogen van de ticketprijs of het herstructureren van de reeds zeer krappe personeelsenveloppe?

4. Est-il exact que vous avez fait deux propositions: soit augmenter le prix du ticket d'entrée soit restructurer l'enveloppe, déjà très serrée, consacrée au personnel?


- de woorden " op de in artikel 57, eerste lid, vermelde routes of heerbanen, of, bij invoer te lande, is gedaan ter plaats, alwaar het eerste kantoor is gevestigd" vervangen door de woorden " op de in artikel 57, eerste lid, vermelde routes of wegen, of, op het eerste kantoor bij invoer te lande" ;

- les mots " sur les routes ou grands chemins mentionnés à l'article 57, alinéa 1 ou si, en cas d'importation par terre, elle a été faite dans l'endroit où est établi le premier bureau" sont remplacés par les mots " sur les routes ou chemins mentionnés à l'article 57, alinéa 1 ou si, en cas d 'importation par terre, elle a été faite au premier bureau" ;


het aantal afgewezen overnameverzoeken die de lidstaat bij dat derde land had gedaan voor zijn eigen onderdanen.

demandes de réadmission rejetées que l'État membre a transmises à ce pays tiers pour ses propres ressortissants.


Wat met de uitgaven die tal van gemeentebesturen reeds hebben gedaan? 2. Welke maatregelen hebt u genomen om de gemeenten te vergoeden die in het kader van het aangekondigde spreidingsplan uitgaven hebben gedaan en uiteindelijk geen kandidaat-asielzoekers toegewezen zouden krijgen na de tijdelijke opschorting van de overeenkomsten?

2. Quelles mesures avez-vous prises afin de dédommager les communes qui ont consenti ces dépenses et qui ne se verraient finalement pas attribuer de candidats à l'asile au-delà de la suspension temporaire des conventions?


2. a) Wat zou volgens beide in de studie omschreven scenario's het gevolg zijn voor het bbp van ons land? b) Bevestigt uw administratie die vooruitzichten? c) Welke maatregelen hebt u genomen opdat er een gedetailleerde analyse zou worden gemaakt van de economische gevolgen voor ons land van een beslissing in die zin?

2. a) Sur la base des deux scénarios définis dans l'étude, quel serait l'impact pour le PIB dans notre pays? b) Votre administration confirme-t-elle ces perspectives? c) Quelles mesures avez-vous prises afin qu'une analyse fine des impacts économiques d'une telle décision soit menée dans notre pays?


Gisteren zegde u toe er mee op aan te zullen sturen dat de verantwoordelijken voor die gruweldaden worden berecht. 1. a) Welke concrete maatregelen hebt u genomen om de yezidi's te helpen sinds hun lijdensweg in juni 2014 een aanvang nam? b) Welke bijstand bood ons land hun? c) Welke hulp zal ons land bieden om yezidi's die dat willen te helpen bij hun terugkeer naar de stad Sinjar, die vorige zomer werd bevrijd?

1. a) Pouvez-vous me dire comment vous avez concrètement agi pour aider les Yézidis depuis le début de leur calvaire en juin 2014? b) Quelle assistance la Belgique leur a-t-elle fournie? c) Quelle assistance la Belgique compte-t-elle fournir pour que ceux d'entre eux qui le souhaitent puissent rentrer à Sinjar libérée depuis l'été dernier?


Laad een opleidingsattest op in je online-CV in " Mijn Selor" waaruit blijkt dat je je studies in het Nederlands hebt gedaan.

Téléchargez une attestation de formation dans votre CV en ligne dans " Mon Selor" montrant que vous avez fait vos études en français.


2. Kan u, gezien het feit dat jongeren een doelgroep vormen in het regeringsbeleid inzake de bestrijding van het tabaksgebruik, meedelen welke initiatieven u genomen hebt om zo een maatregel in ons land in te voeren en welk tijdpad u daarbij voor ogen hebt?

2. Sachant que le gouvernement a ciblé les jeunes comme groupe cible dans la lutte contre le tabagisme, j'aimerais savoir quelles mesures vous avez prises afin de mettre en place une telle mesure dans notre pays et dans quel timing?


laad een opleidingsattest op in je online-CV in " Mijn Selor" waaruit blijkt dat je je studies in het Nederlands hebt gedaan. Doe dit vóór de laatste selectietest want we moeten het nog kunnen goedkeuren.

téléchargez une attestation scolaire dans le CV en ligne de votre compte " Mon Selor" prouvant que vous avez effectué vos études en français et ce, avant le dernier test de sélection afin que nous puissions le valider.


2. In afwijking van lid 1 wordt de aangifte gesteld in één van de officiële talen van het land van invoer in alle gevallen waarin de aangifte in dat land wordt gedaan op andere exemplaren van het aangifteformulier dan die welke bij de douaneautoriteiten van het land van uitvoer of van vertrek zijn ingediend.

2. Par dérogation au paragraphe 1, la déclaration doit être établie dans la langue officielle ou l'une des langues officielles du pays d'importation dans tous les cas où la déclaration dans ce pays est faite sur des exemplaires de déclaration autres que ceux qui ont été présentés au service des douanes du pays d'exportation ou de départ.




Anderen hebben gezocht naar : twee voorstellen hebt     invoer te lande     gedaan     derde land     land had gedaan     welke maatregelen hebt     reeds hebben gedaan     ons land     zou worden gemaakt     bood ons land     concrete maatregelen hebt     laad     nederlands hebt     nederlands hebt gedaan     genomen hebt     u gezien     land     land wordt gedaan     ons land hebt gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land hebt gedaan' ->

Date index: 2021-03-02
w