Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair kiesrecht
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Europees kiesstelsel
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Hervorming van de verkiezingsprocedure
Hervorming van het kiesstelsel
Kiesstelsel
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering
Uniforme verkiezingsmethode
Verkiezingssysteem

Traduction de «ons kiesstelsel gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hervorming van het kiesstelsel [ hervorming van de verkiezingsprocedure ]

réforme électorale


Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement

convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat ons kiesstelsel gebaseerd is op partijen wordt onder meer geïllustreerd doordat men niet mag stemmen op kandidaten van verschillende lijsten en dat bij het geautomatiseerd stemmen de kiezer eerst een keuze moet maken tussen de partijen vooraleer hij voor een kandidaat kan stemmen.

Le fait que l'on ne puisse pas voter pour des candidats de listes différentes et qu'en cas de vote automatisé, l'électeur doive opter pour un parti avant de pouvoir voter pour un candidat, illustre bien que notre système électoral est basé sur les partis.


Het Belgische kiesstelsel is zoals in de meeste representatieve democratieën gebaseerd op het algemeen enkelvoudig stemrecht.

À l'instar de la plupart des démocraties représentatives, le système électoral belge est fondé sur le suffrage universel pur et simple.


Het Belgische kiesstelsel is gebaseerd op politieke partijen en niet op individuele kandidaten die ondergeschikt zijn aan de partijen.

Le système électoral belge est basé sur les partis politiques et non sur les candidats individuels qui leur sont subordonnés.


Het Belgische kiesstelsel is zoals in de meeste representatieve democratieën gebaseerd op het algemeen enkelvoudig stemrecht.

À l'instar de la plupart des démocraties représentatives, le système électoral belge est fondé sur le suffrage universel pur et simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot deze talrijke reeks factoren behoren onder meer de bijzondere kenmerken van ons kiesstelsel, de manier waarop de kiesdistricten ingedeeld zijn, het bestaan van sociale netwerken die gebaseerd zijn op etnische afkomst, de communautaire structurering van de etnische groepen, de soorten discriminatie die de geïmmigreerde bevolkingsgroepen hebben ondergaan, de woonconcentratie, enz.

Parmi ces nombreux facteurs, on peut citer les particularités du système électoral, les modalités du découpage des circonscriptions électorales, l'existence de réseaux sociaux fondés sur l'ethnicité, la structuration communautaire des catégories ethniques, les types de discrimination subies par les populations issues de l'immigration, la concentration résidentielle, etc.


De Raad verwacht ook van de regering van Oekraïne dat zij in een inclusieve dialoog met de oppositie de verbintenissen uitvoert die de premier van Oekraïne publiekelijk is aangegaan, met inbegrip van spoedige maatregelen om een betrouwbaar kiesstelsel op te bouwen, gebaseerd op een verkiezingscode en op duidelijke regels voor evenwichtige toegang tot de media voor electorale concurrenten.

Le Conseil espère par ailleurs que le gouvernement ukrainien mettra en œuvre, dans le cadre d'un dialogue ouvert avec l'opposition, les engagements publics pris par le premier ministre de l'Ukraine, y compris des mesures rapides visant à l'établissement d'un système électoral fiable fondé sur un code électoral et des règles claires pour un accès équitable des candidats aux médias.


C. overwegende dat een behoorlijk communicatiebeleid gebaseerd moet zijn op de verstrekking van relevante informatie aan de burgers, bijvoorbeeld over de stappen die worden ondernomen om het hoofd te bieden aan de eurocrisis, de hervorming van het Europese kiesstelsel, de vooruitzichten voor de uitbreiding van de EU en de voordelen van nauwere integratie,

C. considérant qu'une bonne politique de communication doit se fonder sur une information appropriée des citoyens, par exemple en ce qui concerne les mesures adoptées pour faire face à la crise de l'euro, la réforme du système électoral européen, les perspectives d'élargissement de l'Union ou les avantages d'une intégration plus poussée,


20. roept de lidstaten van de Unie op om het bestaande kiesstelsel ("constituency") dusdanig te benutten dat gewaarborgd is dat de kiesgroepen waarvan zij deel uitmaken krachtige ondersteuning verlenen aan een op ontwikkelingssamenwerking gerichte agenda die gebaseerd is op het bereiken van de MOD's tegen 2015, en dat hun kiesgroepen speciale aandacht besteden aan technische en institutionele handicaps van de ontwikkelingslanden in hun kiesgroep en de nodige technische bijstand verlenen om deze moeilijkheden te overwinnen;

20. invite les États membres de l'Union à utiliser le système du groupe de pays ("constituency") existant pour garantir que les groupes dont ils relèvent encouragent énergiquement l'élaboration d'un ordre du jour en faveur du développement fondé sur la réalisation d'ici à 2015 des objectifs du Millénaire pour le développement et que leurs groupes portent en particulier leur attention sur les faiblesses techniques et institutionnelles des pays en développement relevant desdits groupes et leur accorde l'aide technique nécessaire pour les surmonter;


Dit ontwerp van 1985 berust dus op de bedoeling om de verschillende kiesstelsels van de lidstaten voor de Europese verkiezingen geleidelijk te harmoniseren op basis van een op lijsten gebaseerd kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging.

Ainsi, ce projet de 1985 repose sur l'intention d'harmoniser progressivement, sur la base d'un système électoral proportionnel avec listes, les différents systèmes électoraux des États membres pour les élections européennes.


De "Mouvement Européen" (Frankrijk) heeft in juni 1996 - in aansluiting op de werkzaamheden van een commissie die was opgericht om het kiesstelsel voor de Europese verkiezingen te herzien - een rapport gepubliceerd waarin duidelijk gepleit werd voor bovengenoemd kiesstelsel en waarin deze keuze werd gerechtvaardigd met argumenten die gebaseerd zijn op het tripolaire evenwicht (Raad, Commissie en Parlement) op communautair niveau en de noodzaak om tot een compromis te komen op basis van een interinstitutionele verplichting .

De son côté, le Mouvement européen (France) publiait en juin 1996, suite aux travaux d'une commission constituée pour la réforme du mode de scrutin des élections européennes, un rapport qui se prononçait clairement en faveur d'un mode de scrutin de ce type en justifiant ce choix par des arguments fondés sur l'équilibre tripolaire (Conseil, Commission et Parlement) existant au niveau communautaire et l'obligation de compromis reposant sur une exigence interinstitutionnelle.


w