Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons in meerdere opzichten zorgen » (Néerlandais → Français) :

De site is in meerdere opzichten interessant: meer dan drie hectaren grond aan de rand van het stadscentrum, nabij de grote lijnen en de stopplaats van Viville.

Le site est intéressant à plus d'un titre : plus de trois hectares de terrains en périphérie du centre-ville, à proximité des grands axes et en bordure du point d'arrêt ferroviaire de Viville.


Volgens de verzoekende partij schenden die bepalingen artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en het evenredigheidsbeginsel, doordat zij in meerdere opzichten afbreuk doen aan de bevoegdheid die de gewesten hebben ten aanzien van het openbaar domein, in de aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren.

Selon la partie requérante, ces dispositions violent l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1° à 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980, et le principe de proportionnalité, en ce qu'elles portent atteinte à plusieurs égards à la compétence que les régions ont vis-à-vis du domaine public, dans les matières qui relèvent de leur compétence.


Dit houdt bijgevolg in meerdere opzichten een discriminerende behandeling in voor wat betreft werknemers die op halftijds tijdskrediet gaan, in het bijzonder ook wat vrouwen betreft.

Il s'ensuit donc, à plusieurs égards, un traitement discriminatoire envers les travailleurs qui travaillent à mi-temps dans le cadre d'un crédit-temps, et qui sont plus particulièrement des femmes.


In het Verdrag van Maastricht werd de rol van het Parlement versterkt in meerdere opzichten: rol in de benoemingsprocedure van de Europese Commissie; uitbreiding van zijn controlebevoegdheden; beperkte rol in de domeinen van buitenlands en veiligheidsbeleid en justitie en binnenlandse zaken; recht om de Commissie uit te nodigen voorstellen in te dienen; recht van medebeslissing met de Raad resp. recht om eensluidend advies te g ...[+++]

Le Traité de Maastricht a renforcé le rôle du parlement à plusieurs égards: rôle dans la procédure de nomination de la Commission européenne; extension de ses compétences de contrôle; rôle limité dans le domaine de la politique extérieure et de sécurité ainsi que dans celui de la justice et des affaires intérieures; droit d'inviter la Commission à présenter des propositions; droit de co-décision avec le Conseil ou droit d'émettre un avis conforme; droit consultatif général lors de la conclusion d'accords internationaux.


De initiatieven van de Hoge Raad voor Diamant en de Kimberley-overeenkomsten botsen in meerdere opzichten met de regelgevingen die de vrije concurrentie binnen de Europese Unie waarborgen en met de Cotonou-overeenkomsten met de ACS-landen.

Les initiatives du Conseil supérieur du diamant et les accords de Kimberley se heurtent en de nombreux points aux règlementations garantissant le libre-échange au sein de l'Union européenne et selon les accords de Cotonou, avec les pays ACP.


Het lijkt ons in meerdere opzichten gevaarlijk om het verzoek van de patiënt schriftelijk vast te leggen :

L'obligation de « figer » la demande du patient dans une requête écrite me paraît dangereux à plusieurs égards :


Om toegang te krijgen tot grote “high tech” projecten (defensie, ruimtevaart, financiële systemen, medische sector, ) zullen de informaticaleveranciers en de controleorganen in meerdere opzichten kwaliteitsverbeteringen moeten doorvoeren: doorgedreven beheersing van de methodologie voor het ontwerpen van software en van standaard internationale veiligheidscontroles, in plaats stellen van diensten voor controle en homologatie, .

L'accès aux grands projets « high tech » (défense, industrie spatiale, systèmes financiers, appareils médicaux, ) nécessite des fournisseurs informatiques et des autorités de contrôle un saut qualitatif présentant de multiples facettes : maîtrise des méthodologies de génie logiciel et des standards internationaux d'évaluation sécuritaire, mise en place des organes de contrôle et d'homologation, .


2) Hier is in meerdere opzichten sprake van schending van de mensenrechten.

2) Il s'agit ici, à plusieurs égards, d’une violation des droits de l'homme.


Om er voor te zorgen dat dit beleid wordt nageleefd, zijn meerdere procedures van kracht die een kader bieden voor het werk van de onderaannemers.

Afin de faire respecter cette politique, plusieurs processus sont en vigueur pour cadrer le travail des sous-traitants.


Nadat dit in meerdere processen-verbaal werd vastgesteld en Cordioli C aangemaand werd voor een oplossing te zorgen, is NMBS uiteindelijk moeten overgaan tot ambtshalve maatregelen (opdracht voor rekening).

Après avoir constaté dans de nombreux procès-verbaux ce défaut d'exécution et sommé Cordioli C d'y remédier, la SNCB a finalement été amenée à prendre des mesures d'office (marché pour compte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons in meerdere opzichten zorgen' ->

Date index: 2025-07-08
w