Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewetensvrijheid
In geweten en in volle vrijheid
Vrijheid van geweten

Traduction de «ons geweten sussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in geweten en in volle vrijheid

en conscience et en toute liberté


vrijheid van denken, geweten, godsdienst of overtuiging

liberté de pensée, de conscience, de religion ou de conviction


vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst

liberté de pensée, de conscience et de religion


gewetensvrijheid | vrijheid van geweten

liberté de conscience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Koninklijke besluiten vooropstellen die door het Parlement worden bekrachtigd, is dat meer dan het sussen van het geweten ?

Prévoir des arrêtés royaux confirmés par le Parlement, n'est-ce pas seulement se donner bonne conscience ?


Wie pleit voor een « humaan » uitwijzingsbeleid probeert zijn geweten te sussen, want elke uitwijzingsbeslissing is dramatisch.

Ceux qui plaident pour une politique d'expulsion « humaine » tentent d'apaiser leur conscience, mais toute décision d'expulsion est dramatique.


We moeten ons uiterste best doen om hier een soort leidraad voor ons handelen van te maken. We moeten waarborgen dat de effectiviteit die we op dit terrein bereiken bijdraagt aan meer en betere objectieve resultaten, die bovendien zullen rechtvaardigen dat er meer middelen beschikbaar zullen komen voor dit gebied, dat niet langer een secundair of perifeer onderwerp is of iets waarmee we slechts ons geweten sussen. We moeten, tot slot, zorgen dat dit terrein zich ontwikkelt tot een echte prioriteit in het beleid van de Europese Unie.

Nous devons œuvrer afin de garantir qu’elles serviront d’une espèce de guide pour nos actions, que l’efficacité à laquelle nous parviendrons dans ce domaine contribue à l’obtention de plus et de meilleurs résultats objectifs, qui justifieront à leur tour l’allocation de budgets plus importants et généreux dans un domaine qui n’est plus secondaire ou périphérique ou un simple moyen d’avoir bonne conscience, et que ce domaine devienne une véritable priorité au sein des politiques de l’Union européenne.


De wetgever creëert regel na regel en verbod na verbod om zijn geweten te sussen, terwijl kinderen al spelende laten zien hoe belachelijk deze regels zijn.

Le législateur multiplie les règles et les interdits pour se donner bonne conscience, alors que les enfants se jouent de ces règles en jouant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we voorts de makkelijke oplossingen vermijden die ons geweten sussen, zoals onvoorwaardelijke begrotingssteun, waarmee we de projecten van NGO´s in de wielen rijden, of de kwijtschelding van de schuldenlast als toverformule, zonder te kijken naar latere structurele problemen, alsook nutteloze sancties die niemand in het bijzonder treffen.

Évitons par ailleurs les solutions faciles qui donnent bonne conscience, comme un support budgétaire sans conditions qui nuit au travail des ONG sur les projets, ou l’annulation de la dette comme solution miracle, sans se poser des problèmes de structures ultérieures, ou encore l’inanité des sanctions qui ne seraient pas ciblées.


Hoewel ze ons eigen geweten sussen, zijn handelsembargo's en andere sancties een onbevredigend middel om deze vervelende praktijken aan te pakken.

Bien que satisfaisants pour nos propres consciences, les boycotts commerciaux et les autres sanctions ne constituent pas une manière adéquate de lutter contre cette activité néfaste.


Bij de stemming over het voorstel in de commissie hebben wij vastgehouden aan het beginsel dat sprake moet zijn van een evenwichtige verhouding tussen werk en gezin en we zouden erop willen aandringen dat de volgende voorstellen worden overgenomen, zodat dit beginsel meer wordt dan een holle frase waarmee we ons geweten sussen.

Nous avons souscrit au principe de la conciliation entre travail et vie familiale lorsque que nous avons voté sur la proposition au sein de la commission et nous nous permettons d’insister pour que les propositions suivantes soient adoptées, en vue de garantir que ce principe soit plus qu’une simple expression destinée à sauver notre conscience.


De rest van het jaar kunnen ze dan hun geweten sussen met een antitabakswet.

Le reste de l'année, ils pourront alors soulager leur conscience par une loi antitabac.


Onder meer collega Coene stelde in 1997 bij de stemming profetisch: " Met de goedkeuring van dit ontwerp kunnen we ons geweten sussen, maar in de praktijk zal er op het gebied van het rookgedrag niets veranderen.

En 1997, lors du vote, notre collègue Coene notamment a ainsi prophétisé que l'adoption de la proposition pourrait apaiser les consciences mais que pratiquement elle ne changerait rien au comportement des fumeurs.


Dit amendement geeft me de indruk met één hand terug te nemen wat met de andere werd gegeven om ons geweten te sussen.

Cet amendement me donne l'impression de reprendre d'une main ce qui est donné de l'autre afin de soulager nos consciences.




D'autres ont cherché : gewetensvrijheid     in geweten en in volle vrijheid     vrijheid van geweten     ons geweten sussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons geweten sussen' ->

Date index: 2021-08-19
w