Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons gesprek dachten we allemaal " (Nederlands → Frans) :

Op dat moment gingen we er allemaal van uit en dachten we allemaal dat de Raad hetzelfde zou doen, aangezien dit een verordening volgens de medebeslissingsprocedure was.

À cette époque, nous étions tous convaincus que le Conseil ferait de même, étant donné qu’il s’agissait d’un règlement relevant de la procédure de codécision.


Maar door het Verdrag, waarvan we allemaal dachten dat het dood en begraven was, nieuw leven in te blazen hebt u aangetoond dat het onwaarschijnlijke werkelijk mogelijk is.

Cependant, en faisant ressusciter un traité que nous pensions tous défunt et enterré, vous nous avez montré que l’improbable est en fait réalisable.


Maar door het Verdrag, waarvan we allemaal dachten dat het dood en begraven was, nieuw leven in te blazen hebt u aangetoond dat het onwaarschijnlijke werkelijk mogelijk is.

Cependant, en faisant ressusciter un traité que nous pensions tous défunt et enterré, vous nous avez montré que l’improbable est en fait réalisable.


Natuurlijk probeert een aantal collega’s hier om meer zetels voor hun eigen lidstaat in de wacht te slepen door bijvoorbeeld te zeggen dat de bevolking van hun land plotsklaps veel groter is dan we allemaal eerder dachten, omvangrijker dan uit de door iedereen, met inbegrip van de Raad, gehanteerde Eurostatcijfers blijkt.

Maintenant, bien sûr, certains de nos collègues essayent de gagner davantage de sièges pour leur propre État membre, faisant parfois valoir que la population de leur pays est subitement plus importante que ce que nous supposions, plus importante que les chiffres d’Eurostat qui sont utilisés par tout le monde, y compris le Conseil.


Op televisie hebben we allemaal de zevenjarige Aida Sidakova zien terugkeren uit, naar we dachten, de dood. Kinderen die overleven staan symbool voor de hoop waaraan de menselijke geest zoveel behoefte heeft wanneer we geconfronteerd worden met zulke barbaarse daden.

Les enfants qui survivent, comme la petite Aïda Sidakova - âgée de sept ans et qui nous semblait sur nos écrans de télévision à l’article de la mort -, symbolisent l’espoir dont notre esprit humain est assoiffé devant un tel acte de barbarie innommable.


Op het moment van ons gesprek dachten we allemaal nog dat het mandaat van het VN-panel zou lopen tot eind augustus 2002.

Au moment de notre entretien nous pensions encore tous que le mandat du panel des Nations unies courait jusqu'à la fin du mois d'août 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons gesprek dachten we allemaal' ->

Date index: 2025-04-21
w