Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons genoodzaakt zien namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse minister van Economie werkt aan een ontwerpbesluit dat toelaat dat eigenaars van handels- en horecazaken die hun omzet zien dalen door hinderlijke openbare werken en zich genoodzaakt zien geld te lenen, van de Vlaamse overheid kosteloos een gewestwaarborg kunnen krijgen.

Le ministre flamand de l'Économie est en train d'élaborer un projet d'arrêté qui ouvre, pour les propriétaires d'établissements commerciaux ou d'établissements du secteur horeca dont le chiffre d'affaires a baissé en raison de désagréments dus à des travaux publics et qui sont obligés d'emprunter, la possibilité d'obtenir sans frais une garantie régionale des autorités flamandes.


De Vlaamse minister van Economie werkt aan een ontwerpbesluit dat toelaat dat eigenaars van handels- en horecazaken die hun omzet zien dalen door hinderlijke openbare werken en zich genoodzaakt zien geld te lenen, van de Vlaamse overheid kosteloos een gewestwaarborg kunnen krijgen.

Le ministre flamand de l'Économie est en train d'élaborer un projet d'arrêté qui ouvre, pour les propriétaires d'établissements commerciaux ou d'établissements du secteur horeca dont le chiffre d'affaires a baissé en raison de désagréments dus à des travaux publics et qui sont obligés d'emprunter, la possibilité d'obtenir sans frais une garantie régionale des autorités flamandes.


Belangrijker is tot slot dat sommige in Kongo gevestigde ondernemingen regelmatig « aderlatingen » vanwege de regering ondergaan, of zich genoodzaakt zien om « enveloppes » over te maken.

Plus important est enfin le fait que certaines entreprises établies au Congo subissent régulièrement des « saignées » de la part du gouvernement ou se sentent obligées de verser des « enveloppes ».


Er zijn verhalen bekend van ouders die alsnog hun kinderen op eigen houtje op school ingeschreven hebben en zich genoodzaakt zien om hun maaltijdcheques in te ruilen voor metrokaartjes zodat de kinderen op school geraken.

On a entendu parler de parents qui avaient inscrit leurs enfants à l'école de leur propre initiative et qui ont été invités à échanger leurs chèque-repas contre des cartes de métro afin que les enfants puissent se rendre à l'école.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 tot aanwijzing van personeelsleden die bevoegd zijn om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de transport en commun de Namur-Luxembourg" (Openbaarvervoermaatschappij Namen-Luxemburg) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, artikelen 36bis en 36ter; Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, artikel 62; Gelet op het koninklijk besluit van 1 de ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de transport en commun de Namur-Luxembourg Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne, les articles 36bis et 36ter; Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, l'article 62; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, l'article 3, 12°; Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transp ...[+++]


De partijen onthouden zich van elke betrokkenheid bij daden van geweld tegen vrouwen en zien erop toe dat de autoriteiten van de staat, ambtenaren, agenten, instellingen en andere actoren die optreden namens de staat in overeenstemming met deze verplichting handelen.

Les Parties s'abstiennent de commettre tout acte de violence à l'égard des femmes et s'assurent que les autorités, les fonctionnaires, les agents et les institutions étatiques, ainsi que les autres acteurs qui agissent au nom de l'Etat se comportent conformément à cette obligation.


Sommige ziekenhuizen zien zich zelfs genoodzaakt gepensioneerde artsen weer in dienst te nemen.

La situation est telle que certains hôpitaux sont contraints de rappeler des médecins pensionnés.


Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) ...[+++]

Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID ( ...[+++]


Indien die rechterlijke uitspraak in hoger beroep wordt bevestigd, zullen de gemeenten zich bovendien genoodzaakt zien om het vrijwilligersbestand fors af te slanken, zoals dat al in Couvin al is gebeurd.

En outre, si cette décision de justice devait se confirmer en appel, cela pousserait les communes à réduire considérablement leurs effectifs, comme ça été le cas à Couvin.


Ondanks deze rechtspraak blijft de Belgische fiscus de inkomsten van die mensen samenvoegen, waardoor de belastingplichtigen zich genoodzaakt zien een bezwaar in te dienen.

Malgré cette jurisprudence, l'administration fiscale belge continue à appliquer le cumul, forçant les contribuables concernés à introduire une réclamation.




D'autres ont cherché : ons genoodzaakt zien namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons genoodzaakt zien namens' ->

Date index: 2021-07-25
w