Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Toespitsen op
Volgende rangorde

Vertaling van "ons erop toespitsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom wil men met dit amendement de resolutie meer toespitsen op non-proliferatie en het naleven van artikel 6 van het NPV. Men is niet per definitie tegen sancties, maar wil eerder erop blijven hameren dat non-proliferatie en nucleaire ontwapening onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.

L'amendement à l'examen propose dès lors de recentrer la résolution sur la non-prolifération et le respect de l'article 6 du TNP. Sans pour autant mettre en cause le principe des sanctions, on insistera plutôt sur le fait que la non-prolifération et le désarmement nucléaire sont indissociablement liés.


61. verzoekt de lidstaten, in het besef dat onderwijs van vitaal belang is in de strijd tegen discriminatie, erop toe te zien dat hun integratiestrategieën zich toespitsen op een hervorming van het nationale onderwijsprogramma, teneinde xenofobie, racisme en zigeunerhaat in de leerstof op te nemen en kinderen van jongs af aan te leren dat dit in het publieke debat vormen van discriminatie zijn;

61. demande aux États membres, dans la mesure où l'éducation est essentielle dans la lutte contre les discriminations, de veiller à ce que leurs stratégies d'intégration soient axées sur la réforme des cursus de formation nationaux, afin d'inclure la xénophobie, le racisme et l'hostilité à l'égard des Roms dans les programmes d'études et de présenter ces pratiques comme une forme de discrimination dans le discours public dès le plus jeune âge;


61. verzoekt de lidstaten, in het besef dat onderwijs van vitaal belang is in de strijd tegen discriminatie, erop toe te zien dat hun integratiestrategieën zich toespitsen op een hervorming van het nationale onderwijsprogramma, teneinde xenofobie, racisme en zigeunerhaat in de leerstof op te nemen en kinderen van jongs af aan te leren dat dit in het publieke debat vormen van discriminatie zijn;

61. demande aux États membres, dans la mesure où l'éducation est essentielle dans la lutte contre les discriminations, de veiller à ce que leurs stratégies d'intégration soient axées sur la réforme des cursus de formation nationaux, afin d'inclure la xénophobie, le racisme et l'hostilité à l'égard des Roms dans les programmes d'études et de présenter ces pratiques comme une forme de discrimination dans le discours public dès le plus jeune âge;


35. wijst erop dat het van cruciaal belang is dat de lidstaten en de instellingen van de EU hun ontwikkelings- en humanitaire activiteiten beter coördineren en dat zij samenwerken om hun hulp doeltreffender te maken; wijst op de studie van het Europees Parlement van juni 2013 getiteld „De kosten van het uitblijven van een Europees optreden in het ontwikkelingsbeleid”, waarin werd geraamd dat er jaarlijks 800 miljoen euro bespaard zou kunnen worden op transactiekosten als donoren hun hulp op een kleiner aantal landen en activiteiten zouden toespitsen, en dat er jaar ...[+++]

35. tient à souligner qu'il est capital pour les États membres et les institutions de l'Union de mieux articuler leurs activités humanitaires et de développement et de travailler de concert afin d'accroître l'efficacité de leur soutien; fait référence à l'étude du Parlement européen de juin 2013 intitulée «Cost of non-Europe in Development Policy» (Le coût de l'absence d'Europe dans la politique de développement), qui estime que 800 millions d'euros pourraient être économisés chaque année en termes de coûts de transaction si les dona ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is het bijvoorbeeld voor de autoriteiten interessant te weten of de eindgebruiker zich heeft ingeschreven voor een dienst zoals Skype, maar die wordt aangeboden door de internetprovider, wat erop zou kunnen wijzen dat het onderzoek zich moet toespitsen op de communicatie via dit soort van dienst.

Il est ainsi par exemple intéressant pour les autorités de savoir que l'utilisateur final a souscrit à un service similaire à Skype, mais offert par le fournisseur de l'accès à Internet, ce qui pourrait indiquer que les recherches doivent s'orienter vers les communications sur ce type de service.


4. wijst erop dat het energiebeleid van de EU zich moet toespitsen op de ontwikkeling, ontplooiing en verdeling van hernieuwbare energie, en dat de lidstaten voor 2030 en daarna ambitieuzere energiedoelstellingen nodig hebben om tegen 2050 daadwerkelijk een op hernieuwbare energie gebaseerde economie tot stand te kunnen brengen;

4. fait observer que la politique énergétique de l'Union doit être axée sur le développement, le déploiement et la distribution des énergies renouvelables et qu'il est nécessaire de fixer des objectifs plus ambitieux dans les États membres dans le domaine des énergies renouvelables pour 2030 et au-delà, afin de parvenir à une économie fondée sur les énergies renouvelables d'ici à 2050;


In plaats daarvan moeten wij ons erop toespitsen om te verzekeren dat de winning van de hulpbronnen, het transport, het toerisme en andere economische activiteiten op een optimale manier gebeuren zodat de natuur beschermd en in stand gehouden wordt.

Nous devrions plutôt veiller à ce que l’extraction des ressources, le transport, le tourisme et autres activités soient effectués de façon à protéger et à préserver l’environnement.


De Commissie zal daarom haar handhavingsbeleid erop toespitsen, dat ervoor wordt gezorgd dat de markten naar behoren functioneren en de gebruikers profiteren van de doelmatigheid en productiviteit die het resultaat zijn van een daadwerkelijke mededinging tussen ondernemingen.

La Commission va donc orienter son action en veillant à ce que les marchés fonctionnent convenablement et à ce que les consommateurs profitent de l'efficacité et de la productivité résultant d'une concurrence effective entre les entreprises.


Er is niets tegen de concentratie van middelen en bestemming, maar toch moet erop gelet worden dat het beleid zich niet te zeer gaat toespitsen op Centraal-Afrika.

Je ne suis absolument pas opposée à la concentration des moyens et de leur affectation mais il convient de veiller à ce que la politique suivie ne se focalise pas trop sur l'Afrique centrale.


Initiatieven zoals de “Agenda voor bescherming” en de “Conventie Plus” van de UNHCR zijn erop gericht de oplossing van vluchtelingensituaties via speciale overeenkomsten tussen staten, andere partners en de UNHCR te vergemakkelijken. Zij zijn vooral gericht op hervestiging, het toespitsen van ontwikkelingsbijstand en het beheer van secundaire bewegingen van vluchtelingen en asielzoekers.

« L’agenda pour la protection » et l’initiative « Convention Plus » du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés visent à faciliter la résolution des problèmes posés par la situation des réfugiés grâce à des accords spécifiques entre les États, d’autres partenaires et le UNHCR.




Anderen hebben gezocht naar : volgend bevel     toespitsen op     volgende rangorde     ons erop toespitsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons erop toespitsen' ->

Date index: 2021-11-21
w