Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons een bijzonder gunstig beeld » (Néerlandais → Français) :

Door zijn nauwgezetheid en tact bij het uitoefenen van zijn functie, heeft generaal-majoor Segers ons een bijzonder gunstig beeld gegeven van de strijdkrachten, terwijl hij voortdurend waakte over de kwaliteit van de betrekkingen met de parlementsleden en de ministers.

En faisant toujours preuve de rigueur, de tact et de diplomatie dans l'exercice de ses fonctions, le général-major Pierre Segers a donné une image remarquable de nos Forces armées et veillé en permanence à la qualité de ses rapports avec les parlementaires et les ministres.


Die belastingregeling is bijzonder gunstig, omdat de inkomsten uit de deeleconomie tegen een nettotarief van 10% belast worden zolang die inkomsten niet meer dan 5.000 euro bruto per jaar bedragen.

Ce régime est particulièrement avantageux puisqu'il permet une taxation de revenus issus de l'économie collaborative à un taux net de 10 % tant que ces revenus ne dépassent pas 5.000 euros bruts par an.


De voogdij over de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) kan voor die jongeren een bijzonder gunstige en nuttige begeleidingsmaatregel zijn, op voorwaarde dat de belangen van die jongeren vooropstaan.

La tutelle des mineurs étrangers non accompagnés (MENA) est une mesure d'accompagnement extrêmement favorable et utile pour ces mineurs pour autant qu'elle soit réellement exercée dans l'intérêt de ceux-ci.


2. Door het in concurrentie stellen van de opdracht en de potentiele omvang van het patrimonium dat in leegstandsbeheer kan gegeven worden, zijn de voorwaarden waaronder het contract met de dienstverlener werd onderhandeld, bijzonder gunstig.

2. Par la mise en concurrence du marché et l'ampleur potentielle du patrimoine qui peut être donné en gestion d'inoccupation, les conditions sous lesquelles le contrat a été négocié avec le prestataire de services sont particulièrement favorables.


1. Hoe is het mogelijk dat er plots een voor de federale overheid bijzonder gunstig resultaat kwam uit de berekeningen van de financieringswet?

1. Comment est-il possible que les calculs découlant de la loi de financement produisent tout à coup un résultat particulièrement favorable à l'autorité fédérale ?


De media brachten aan het licht dat een zestigtal in België gevestigde bedrijven of dochterondernemingen, zoals AB InBev en British American Tobacco Belgium, tijdens de jongste tien jaar bijzonder gunstige rulings kregen.

La presse révèle qu'une soixantaine de sociétés ou filiales basées en Belgique auraient bénéficié de rulings fort avantageux durant les dix dernières années, et elle cite les cas d'AB InBev et de British American Tobacco Belgique.


Er moet met name verhinderd worden dat de holdings die nu reeds genieten van een gunstig fiscaal regime, misbruik zouden maken van het bijzonder gunstig fiscaal statuut van de private privak.

Il faut en effet empêcher que les holdings qui jouissent actuellement d'un régime fiscal favorable puissent abuser du statut fiscal particulièrement favorable de la pricaf privée.


Er moet met name verhinderd worden dat de holdings die nu reeds genieten van een gunstig fiscaal regime, misbruik zouden maken van het bijzonder gunstig fiscaal statuut van de private privak.

Il faut en effet empêcher que les holdings qui jouissent actuellement d'un régime fiscal favorable puissent abuser du statut fiscal particulièrement favorable de la pricaf privée.


1998 geeft een gunstiger beeld : 8 vrouwen op een totaal van 41 krijgen een bevordering tot rang 13 of hoger.

1998 donne une image plus favorable : 8 femmes ont bénéficié d'une promotion vers les rangs 13 ou plus élevés sur un total de 41.


Door zijn nauwgezetheid en tact bij het uitoefenen van zijn functie, heeft generaal-majoor Segers ons een bijzonder gunstig beeld gegeven van de strijdkrachten, terwijl hij voortdurend waakte over de kwaliteit van de betrekkingen met de parlementsleden en de ministers.

En faisant toujours preuve de rigueur, de tact et de diplomatie dans l'exercice de ses fonctions, le général-major Pierre Segers a donné une image remarquable de nos Forces armées et veillé en permanence à la qualité de ses rapports avec les parlementaires et les ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons een bijzonder gunstig beeld' ->

Date index: 2021-07-25
w