Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons dus heeft aangeraden » (Néerlandais → Français) :

Aangezien we daar niets meer over hoorden, namen we opnieuw contact op met zijn kabinet, dat ons heeft laten weten dat u bevoegd bent en ons dus heeft aangeraden de vraag aan u te stellen.

N'ayant pas de nouvelles, nous avons repris contact avec son cabinet, qui vient de nous répondre que ces plans relèvent de votre compétence et me suggère dès lors de vous poser la question.


Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België tijdens zijn zitting van 7 november 2017, enerzijds toestemming verleend voor de overdracht, met uitwerking op 31 december 2017, van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovereenkomsten van de portefeuille arbeidsongevallen, publieke sector van de verzekeringsonderneming Ethias Gemeen Recht, Onderlinge verzekeringsmaatschappij waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 4000 Luik, rue des Croisiers 24, a ...[+++]

Conformément à l'article 102 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a, en sa séance du 7 novembre 2017, d'une part autorisé, la cession, avec effet au 31 décembre 2017, de tous les droits et obligations résultant des contrats d'assurances relevant du portefeuille accidents du travail secteur public de l'entreprise d'assurances Ethias Droit Commun, Association d'assurances mutuelles, dont le siège social est situé à 4000 Liège, rue des Croisiers 24, à l'entreprise d'assurances Ethias SA dont le ...[+++]


Na de afloop van Epilobee werd niet meteen een nieuw initiatief op poten gezet en dus heeft het FAVV nu blijkbaar beslist om op Belgisch niveau een nieuw bewakingsprogramma voor de bijengezondheid op te starten.

Aucune nouvelle initiative n'ayant immédiatement succédé à Epilobee, l'AFSCA a apparemment décidé de lancer un nouveau programme de surveillance de la santé des abeilles à l'échelle belge.


Om die reden dus heeft het weinig zin om deze weinig volledige en betrouwbare cijfers te geven.

Pour cette raison il n'est pas utile de donner ces données peu complètes et fiables.


Dus heeft Verordening (EG) nr. 2532/98 voorrang wanneer de bepalingen in Verordening nr. 468/2014 en die in Verordening (EG) nr. 2532/98 botsen.

En conséquence, en cas de conflit entre les dispositions dudit règlement et celles du règlement (CE) no 2532/98, c'est ce dernier qui prévaut.


Tijdens de openbare raadpleging over het bijlage XV-dossier heeft Zweden aangeraden NP uit het toepassingsgebied van het beperkingsvoorstel uit te sluiten omdat het niet doelbewust wordt gebruikt bij de bewerking van textiel.

Lors la consultation publique sur le dossier annexe XV, la Suède a recommandé de supprimer le nonylphénol du champ d'application de la proposition de restriction, étant donné qu'il n'est pas utilisé intentionnellement dans le traitement des textiles.


Om dit cijfer correct te interpreteren moet men echter rekening houden met verschillende elementen: i) een peilnetwerk betekent dat niet alle Belgische laboratoria deelnemen aan de surveillance (ze is dus niet exhaustief); ii) een positief serologisch resultaat betekent niet altijd dat de persoon op het moment van bloedafname de ziekte van Lyme heeft, maar toont aan dat de patiënt ooit in contact is gekomen met de Borrelia burgdorferi-bacterie; iii) als de rode huiduitslag erythema migrans vastgesteld wordt (de frequentste klinische manifestatie van de ziekte), is het niet aangeraden ...[+++]

Toutefois, plusieurs éléments sont à considérer dans l'interprétation de ce chiffre: i) un système sentinelle signifie que tous les laboratoires belges ne participent pas à la surveillance (qui n'est donc pas exhaustive); ii) un résultat sérologique positif ne signifie pas toujours que la personne souffre d'une maladie de Lyme au moment de la prise de sang, mais que le patient a été un jour en contact avec la bactérie Borrelia burgdorferi; iii) en cas d'érythème migrant (la manifestation clinique la plus fréquente de la maladie), il n'est pas recommandé de faire une analyse de sang puisqu'à ce ...[+++]


2. a) Hoeveel keer per jaar - van 2008 tot en met 2010 dus - heeft men de koning in het buitenland documenten ter ondertekening voorgelegd? b) Hoeveel keer per jaar werd hiervoor een koerierdienst ingezet, hoeveel keer een eigen vliegtuig, hoeveel keer werd er gebruik gemaakt van een lijnvlucht en hoeveel keer een andere mogelijkheid?

2. a) Combien de fois par an - de 2008 à 2010 donc - l'on a fait signer des documents au Roi alors qu'il se trouvait à l'étranger? b) Combien de fois par an a-t-on fait appel à une société de courrier express, combien de fois un avion appartenant à l'État a-t-il été affrété, combien de fois un vol régulier a-t-il été utilisé et quelles autres possibilités ont été exploitées à cette fin?


Wat betreft cadmium, heeft het SCF in zijn advies van 2 juni 1995 zijn goedkeuring gehecht aan een voorlopige toegestane wekelijkse inname van 7 μg/kg en aangeraden meer inspanningen te leveren om de blootstelling aan cadmium via de voeding te verminderen aangezien levensmiddelen de belangrijkste menselijke innamebron van cadmium zijn.

Pour ce qui concerne le cadmium, le CSAH a approuvé, dans son avis du 2 juin 1995 , la DHT provisoire de 7 μg/kg pc et recommandé de redoubler d’efforts pour réduire l'exposition alimentaire au cadmium, étant donné que les denrées alimentaires sont la principale source d'absorption de cette substance par l'homme.


De Raad van Europa heeft geprobeerd deze praktijk tegen te gaan: in zijn Aanbeveling nr.°R (92) 18, punt 1. f. heeft hij de lidstaten aangeraden maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat zij een overbrenging niet enkel hoeven te weigeren op grond van het feit dat de boetes die aan de gevonniste persoon zijn opgelegd in het kader van zijn veroordeling, nog niet zijn betaald.

Le Conseil de l'Europe a essayé de lutter contre cette pratique : par sa recommandation n° R (92) 18, point 1. f., il a conseillé aux États membres de «prendre des mesures leur permettant de ne pas avoir à refuser un transfèrement au seul motif que des amendes imposées à la personne condamnée en rapport avec son jugement restent insatisfaites».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons dus heeft aangeraden' ->

Date index: 2023-02-05
w