Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons crisiscentrum noch onze ambassade " (Nederlands → Frans) :

Thans hebben ons crisiscentrum noch onze ambassade of ereconsulaat weet van Belgen die in nood verkeren of die vermist zijn.

Ni le centre de crise, ni notre ambassade ou consulat honoraire n’ont connaissance de belges en difficulté ou portés disparus.


Aangezien noch onze consulaten noch onze Ambassade, noch het departement tot op heden klachten hebben ontvangen van Belgische eigenaars, die het slachtoffer zouden geworden zijn of nog zouden kunnen worden van de toepassing van de Kustwet, is mijn tussenkomst niet aan de orde van de dag.

Étant donné que ni nos consulats ni notre ambassade ni le département n’ont reçu à ce jour de plaintes émanant de propriétaires belges qui auraient été ou risqueraient d’être victimes de l’application de la Ley de costas, mon intervention n’est pas à l’ordre du jour.


Deze evaluatie werd gemaakt door de verschillende diensten van de FOD (de beleidscel, het crisiscentrum en de geografische dienst) in samenspraak met onze ambassade ter plaatse.

Cette évaluation est établie par les différents services du SPF (la cellule stratégique, le centre de crise et le service géographique) en concertation avec notre ambassade sur place.


Hij onderstreepte in het bijzonder dat wanneer de Nationale Vergadering van Quebec de soevereiniteit van de nieuwe Staat zal uitgevaardigd hebben, de tijd zal aangebroken zijn om die te erkennen, zonder dat dit gebaar de goede relaties met de rest van Canada in gevaar brengt. 3. Noch onze ambassade te Ottowa, noch ons Consulaat Generaal te Montreal werden in de weken of dagen voorafgaand aan het referendum door voorstanders van de afscheiding van Quebec benaderd.

Il soulignait en particulier que, lorsque l'Assemblée nationale du Québec aura proclamé la souveraineté du nouvel Etat, le moment sera venu de le reconnaître, sans que ce geste mette en péril de bons rapports avec le reste du Canada. 3. Ni notre ambassade à Ottawa ni notre consulat Général à Montréal n'ont été approchés par des partisans de la séparation du Québec dans les semaines ou les jours précédant le référendum.


Zodoende konden onze ambassade alsook het Crisiscentrum een optimale bijstand verlenen aan de repatriëring van zowat 199 Belgen die op 17 november 2004 besloten hadden Ivoorkust vrijwillig te verlaten.

Ceci a permis à notre ambassade et au Centre de crise de coordonner au mieux l'aide au rapatriement des quelques 199 Belges qui à la date du 17 novembre 2004 avaient décidé de quitter volontairement la Côte d'Ivoire.


Dit bedrag omvat, aan de ene kant, de vervoerskosten van de geëvacueerden (9 225 051 frank) en, aan de andere kant, de bijkomende werkingskosten met betrekking tot de uitgezonden personeelsleden, het crisiscentrum en de bijkomende uitgaven van onze ambassade te Kinshasa (5 363 768 frank).

Ce montant comprend, d'une part, le coût du transport des personnes évacuées (9 225 051 francs) et, d'autre part, les frais de fonctionnement supplémentaires relatifs aux fonctionnaires envoyés de Belgique, au centre de crise et aux dépenses supplémentaires de notre ambassade à Kinshasa (au total 5 363 768 francs).


Ze reisde blijkbaar zelfstandig naar België en nam geen contact met onze ambassade in Ankara, noch met een andere post.

Elle est apparemment rentrée seule en Belgique et n'a pris contact ni avec notre ambassade à Ankara ni avec un autre poste.


Op dit ogenblik is er geen enkel formeel intern onderzoek aan de gang over medeplichtigheid of nalatigheden van ambtenaren, hetzij posthoofden of medewerkers van onze ambassade te Lagos, noch over de relatie tussen de vermelde ambassadeur en de vervolgde Nigeriaan.

Aucune enquête interne formelle n'est actuellement en cours relativement à des complicités ou négligences attribuables à des agents, chefs de poste ou collaborateurs en poste à notre ambassade à Lagos, et pas davantage en ce qui concerne la relation entre l'ambassadeur précité et le ressortissant nigérian poursuivi.


Landgenoten die telefonisch de ambassade trachtten te bereiken, werden doorverwezen naar het noodnummer op de residentie van de ambassadeur en van zijn adjunct waar hun oproep onmiddellijk beantwoord werd. In Brussel werd op zondag 7 november 2004 eveneens het Crisiscentrum van Buitenlandse Zaken geactiveerd teneinde alle taken van het ambassadepersoneel met betrekking tot de berichtgeving, de communicatie als het in veiligheid brengen van onze landgenot ...[+++]

A Bruxelles, le Centre de Crise des Affaires étrangères a été ouvert dès le 7 novembre 2004 afin d'épauler au maximum les activités d'information, de communication et de sécurisation de nos ressortissants fournies par le personnel de l'ambassade.


Vanaf het begin is de ambassade, in zeer nauwe samenwerking met het crisiscentrum van Buitenlandse Zaken in Brussel, contact beginnen opnemen met onze landgenoten in de provincies die door de tyfoon waren getroffen.

L'Ambassade a dès le début, en très étroite collaboration avec le centre de crise des Affaires étrangères à Bruxelles commencé à contacter nos compatriotes dans les provinces touchées par le typhon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons crisiscentrum noch onze ambassade' ->

Date index: 2021-09-19
w