Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
De wet zegt in haar considerans dat...
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Schuldig bevinden
Zich in een baan bevinden

Vertaling van "ons bevinden zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...








waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als hij in hetzelfde hoofdstuk het bezwaar onderzoek waarin een tekst voorziet (de hypothese waarin wij ons bevinden), zegt hij in verband met de bevoegdheden van de aangezochte instantie, dat er moet worden gekozen voor de interpretatie die stelt dat de instantie zeer ruime bevoegdheden moeten worden verleend (§ 183, blz. 212).

Au même chapitre, étudiant alors le régime des recours administratifs prévus par un texte (hypothèse dans laquelle nous nous trouvons), le même auteur expose, à propos des pouvoirs de l'autorité saisie du recours, que doit être retenue l'interprétation selon laquelle les pouvoirs les plus larges doivent être reconnus à l'autorité saisie du recours (§ 183, p. 212).


Zoals u zelf zegt, ontsnapt het gros van die inkomsten momenteel aan elke vorm van belasting en bevinden we ons dus in een grijze zone.

Comme vous le dites vous-même, la majorité de ces revenus échappe pour l'instant à toute forme de fiscalité et on se situe donc dans une zone grise.


Ik wens nog toe te voegen dat het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidspoducten (FAGG) op zijn website wekelijks de nationale voorraden bloed, die in de bloedtransfusiecentra beschikbaar zijn voor levering aan de ziekenhuizen, publiceert en het FAGG zegt me dat deze voorraden zich praktisch het hele jaar door op een optimaal niveau bevinden.

Je voudrais également ajouter que l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) publie chaque semaine sur son site Web les stocks nationaux de sang disponibles dans les centres de transfusion sanguine pour livraison aux hôpitaux. De plus, l’AFMPS m’a informée que le niveau de ces stocks était optimal pratiquement tout au long de l’année.


Deze versie wordt echter tegengesproken door de Academia di Belle Arti de Brera die zegt dat de Stichting Isola Comacina eigenaar is van het eiland alsook van alle roerende en onroerende goederen die er zich bevinden.

Cette version est toutefois contestée par l’Academia di Belle Arti de Brera qui soutient que la Fondation Isola Comacina est propriétaire de l’île ainsi que de tous les biens mobiliers et immobiliers qui s’y trouvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij in de Europese Unie hebben immigranten nodig – dat zegt de Commissie zelf: 50 miljoen voor 2060 – omdat we ons midden in een demografische crisis bevinden.

L’Union européenne a besoin d’immigrants - la Commission l’a elle-même reconnu: 50 millions d’ici 2060 - parce que nous traversons actuellement une crise démographique, mais nous ne faisons rien pour faciliter leur entrée.


De kwestie van gecoõrdineerd economisch beleid is een zaak van gemeenschappelijk belang en de situatie waarin wij ons momenteel bevinden is onaanvaardbaar: van Amerikaanse zijde zijn er al twee Paulson-plannen ten uitvoer gebracht, terwijl in Europa u ons zegt dat er nog enkele weken nodig zijn om iets te vinden dat wij kunnen zeggen tegen de Europese burgers die antwoorden van ons verwachten.

Les questions de coordination des politiques économiques sont des questions d’intérêt commun et la situation dans laquelle nous sommes aujourd’hui est inacceptable: du côté américain, on a déjà pu mettre en œuvre deux plans Paulson, alors qu’en Europe, vous nous dites qu’il faudrait encore quelques semaines pour qu’on trouve quelque chose à dire aux citoyens européens qui attendent nos réponses.


De Commissie zegt dat het ideaal zou zijn als consumenten overal in de EU dezelfde grondrechten zouden hebben, waar in de Unie ze zich ook zouden bevinden en waar ze hun aankopen ook zouden doen.

La Commission déclare que la situation serait idéale si les consommateurs européens pouvaient jouir des mêmes droits fondamentaux où qu’ils soient dans l’Union et où qu’ils fassent leurs achats.


Als hij in hetzelfde hoofdstuk het bezwaar onderzoek waarin een tekst voorziet (de hypothese waarin wij ons bevinden), zegt hij in verband met de bevoegdheden van de aangezochte instantie, dat er moet worden gekozen voor de interpretatie die stelt dat de instantie zeer ruime bevoegdheden moeten worden verleend (§ 183, blz. 212).

Au même chapitre, étudiant alors le régime des recours administratifs prévus par un texte (hypothèse dans laquelle nous nous trouvons), le même auteur expose, à propos des pouvoirs de l'autorité saisie du recours, que doit être retenue l'interprétation selon laquelle les pouvoirs les plus larges doivent être reconnus à l'autorité saisie du recours (§ 183, p. 212).


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag van 27 december jongstleden (nr. 2-1797) zegt u dat de diensten van de administratie der Directe Belastingen die zich momenteel in de De Smet de Naeyerlaan 53 te 1090 Jette bevinden, overgebracht zullen worden naar de Emile Bockstaellaan 122 te 1020 Brussel.

En réponse à ma question écrite nº 2-1797 du 27 décembre dernier, vous m'indiquiez que les services de l'administration des Contributions directes actuellement situés au 53 du boulevard de Smet de Naeyer à 1090 Jette seraient transférés au 122 de l'avenue Émile Bockstael à 1020 Bruxelles.


- De staatssecretaris stelt me gerust als hij zegt dat de gerechtelijke functie in het Brusselse Justitiepaleis moet behouden blijven en dat de 44 000 vierkante meter zich niet noodzakelijk in het Justitiepaleis of de kelderverdiepingen bevinden.

- Le secrétaire d'État me rassure lorsqu'il dit qu'une fonction judiciaire doit être maintenue dans le palais et sur le fait que les 44 000 mètres carrés ne doivent pas nécessairement se situer dans le palais ni dans les sous-sols du palais.




Anderen hebben gezocht naar : zich in een baan bevinden     bevinden     schuldig bevinden     ons bevinden zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons bevinden zegt' ->

Date index: 2024-02-11
w