Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons aangaan graag willen beschermen » (Néerlandais → Français) :

Voorzitter, het zal wel ten koste gaan van een aantal Nederlandse uitdrukkingen, zoals de hond in de pot of de kat in de zak vinden. Een en ander betekent dat wij huisdieren die ons aangaan, graag willen beschermen en het kan niet zo zijn dat onze kinderen worden geconfronteerd met delen van hun huisdieren in hun speelgoed.

Même si cette interdiction pourrait se faire aux dépens de plusieurs expressions néerlandaises, telles que de hond in de pot vinden (littéralement, trouver le chien dans l’assiette) ou de kat in de zak kopen (acheter un chat dans un sac), ce règlement signifie que nous sommes désireux de protéger les animaux qui nous sont chers. Il est tout à fait inacceptable que nos enfants soient confrontés à des parties de leurs animaux domestiques dans leurs jouets.


Zoals we in mijn thuisland graag zorg willen dragen voor ons grondwater, zo zijn er natuurlijk ook andere landen met verscheidene andere milieu- en volksgezondheidsgerelateerde aspecten die zij willen beschermen, en de EU mag een land nooit dwingen om het beschermingsniveau te verlagen.

En effet, à l’instar de mon pays d’origine, qui souhaite protéger ses eaux souterraines et que j’ai choisi ici à titre d’exemple, il existe évidemment d’autres pays qui accordent une importance particulière à d’autres questions liées à l’environnement et à la santé, et l’UE ne devrait jamais forcer un pays à diminuer son niveau de protection.


Maar het is toch wel raar dat we zo graag de democratische vrijheden en de rechten van de mensen in de zuidelijke Kaukasus willen beschermen en ervoor willen zorgen dat zij legitimiteit en zelfbeschikking hebben, maar dat wanneer het aankomt op zo’n serieuze zaak als het Grondwettelijk Verdrag voor de Europese Unie, de heer Brown, die ons een referendum heeft beloofd, nu terugkomt op die belofte.

anmoins, encore une fois, vous conviendrez du caractère assez étrange de cette situation: alors que nous tenons tellement à protéger les libertés démocratiques et les droits des habitants du Caucase du Sud et à leur garantir la légitimité et la possibilité d'exprimer leur autodétermination, lorsqu'il est question de la question cruciale du traité constitutionnel de l'Union européenne, M. Brown, du Parti travailliste, rejette à présent l'idée du référendum qu'il nous avait promis.


I. overwegende dat de bestaande mogelijkheden tot preventie van hiv ontoereikend zijn om vrouwen te beschermen en dat preventiemethoden zoals condooms en onthouding voor veel vrouwen geen realistische optie zijn, vooral voor degenen die getrouwd zijn, die graag kinderen willen of die met seksueel geweld dreigen te worden geconfronteerd; een veilig en effectief vaccin of microbicide zou voor vrouwen een krachtig nieuw wapen zijn om zich te beschermen tegen hiv, zonder dat hun keuzemogelijkhei ...[+++]

I. considérant que les solutions offertes en matière de prévention contre le VIH ne suffisent pas pour protéger les femmes et que les méthodes de prévention comme les préservatifs et l'abstinence ne constituent pas des solutions réalistes pour de nombreuses femmes, en particulier les femmes mariées, celles qui souhaitent avoir des enfants ou celles qui risquent d'être victimes de violences sexuelles, et considérant qu'un vaccin ou un microbicide sûr et efficace pourrait offrir aux femmes de nouveaux moyens de se protéger contre le VI ...[+++]


Ik zou toch wel graag willen weten welke mensenrechten wij samen met Rusland in Wit-Rusland kunnen beschermen, en hoe wij dat dan zouden moeten doen.

En ce sens, je demanderai quels droits de l’homme nous pourrions protéger en Biélorussie en coopérant avec la Russie, et comment.


Opnieuw wil ik erop wijzen dat wij in het kader van dit proces graag een dialoog aangaan met het Parlement en de Raad: we willen weten wat er van ons wordt verwacht en duidelijk uitleggen wat de reikwijdte is van onze methodologie.

Dans ce contexte, je tiens à réaffirmer notre volonté de dialogue avec le Parlement et le Conseil: nous souhaitons connaître vos attentes et expliquer clairement toute la portée de notre méthodologie.


"Nu willen we graag binnen het GRC verder discussiëren. Dankzij dit gremium konden we met de EU de dialoog aangaan en aan het debat deelnemen". Daarnaast wees Nawara erop dat de Poolse vertegenwoordigers binnen het CvdR onlangs de status van waarnemer hebben gekregen en volgend jaar volwaardig lid van het Comité zullen zijn.

"Aujourd'hui, nous souhaitons poursuivre les discussions au sein du CCP, structure qui nous a permis d'amorcer le dialogue avec l'Union européenne, et de participer aux débats", a-t-il affirmé, rappelant que les représentants polonais, aujourd'hui observateurs au sein du CdR en seront, l'an prochain, membres à part entière.


Ik zou graag een meer concrete, bredere dialoog willen aangaan met de industrie, met name tussen de Commissie en EU-ondernemers die bijzondere belangstelling hebben voor China.

J'aimerais amorcer un dialogue plus large et plus concret avec l'industrie, notamment entre la Commission et les opérateurs communautaires qui ont un intérêt spécial pour la Chine.


Ik wil graag het debat aangaan met de fracties die quota willen opleggen.

J'engagerai volontiers le débat avec les groupes qui veulent imposer des quotas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons aangaan graag willen beschermen' ->

Date index: 2023-03-19
w