Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onroerende voorheffing wordt geen rekening gehouden met verminderingen ingevolge artikel " (Nederlands → Frans) :

« Art. 256. — Voor de vestiging van de onroerende voorheffing wordt geen rekening gehouden met verminderingen ingevolge artikel 15».

« Art. 256. — Pour l’établissement du précompte immobilier, il n’est pas tenu compte des réductions visées à l’article 15».


« Art. 256. — Voor de vestiging van de onroerende voorheffing wordt geen rekening gehouden met verminderingen ingevolge artikel 15».

« Art. 256. — Pour l’établissement du précompte immobilier, il n’est pas tenu compte des réductions visées à l’article 15».


« Art. 256. - Voor de vestiging van de onroerende voorheffing wordt geen rekening gehouden met verminderingen ingevolge artikel 15».

« Art. 256. - Pour l'établissement du précompte immobilier, il n'est pas tenu compte des réductions visées à l'article 15».


« Art. 258. De verminderingen ingevolge artikel 257, § 1, eerste lid, 1° tot en met 8°, en § 2, 1° en 2°, worden beoordeeld naar de toestand op 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar van de onroerende voorheffing wordt genoemd.

« Art. 258. Les réductions en conséquence de l'article 257, § 1, alinéa premier, 1° à 8° inclus, et § 2, 1° et 2°, s'apprécient eu égard à la situation existant au 1 janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition au précompte immobilier.


Immers ingevolge artikel 44, § 3, 2º, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarden, valt de huur zelf buiten de B.T.W.-toepassing; bovendien kan er geen rekening worden gehouden met de gezinstoestand van mogelijke toekomstige huurders omdat die bij de oprichting nog niet zijn gekend.

En effet, les loyers mêmes sont exempts de la T.V. A. en vertu de l'article 44, § 3, 2º, du Code de la Taxe sur la valeur ajoutée; de plus, l'on ne peut pas tenir compte de la situation du ménage d'éventuels locataires futurs, puisqu'ils sont encore inconnus au moment de la construction.


Immers ingevolge artikel 44, § 3, 2º, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarden, valt de huur zelf buiten de B.T.W.-toepassing; bovendien kan er geen rekening worden gehouden met de gezinstoestand van mogelijke toekomstige huurders omdat die bij de oprichting nog niet zijn gekend.

En effet, les loyers mêmes sont exempts de la T.V. A. en vertu de l'article 44, § 3, 2º, du Code de la Taxe sur la valeur ajoutée; de plus, l'on ne peut pas tenir compte de la situation du ménage d'éventuels locataires futurs, puisqu'ils sont encore inconnus au moment de la construction.


Uit deze definitie en talrijke arresten van het Hof over dat onderwerp, blijkt dat hoewel de tegenprestatie voor de verhuurder, die strikt verband houdt met de duur van het gebruik van het goed door de huurder, het passieve karakter van de verhuur het beste lijkt weer te geven, hieruit niet kan worden afgeleid dat een tegenprestatie waarbij ook met andere elementen rekening wordt gehouden de kwalificatie als « verhuur van onroerende ...[+++]

De cette définition et des nombreux arrêts de la Cour sur ce sujet, il ressort que, si la rémunération du bailleur qui est liée strictement à la durée d'occupation du bien par le preneur, semble le mieux refléter le caractère passif de l'opération de location, il ne saurait en être inféré qu'une rémunération prenant en considération d'autres éléments imposerait d'écarter la qualification de « location de biens immeubles » au sens de l'article 135, § 1, point I) de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 (anciennement a ...[+++]


« De verminderingen ingevolge artikel 257, § 1, 1° tot en met 6°, en § 2, 1° en 2°, worden beoordeeld naar de toestand op 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar van de onroerende voorheffing wordt genoemd.

« Les réductions prévues à l'article 257, § 1, 1° à 6° inclus, et § 2, 1° et 2°, s'apprécient eu égard à la situation existant au 1 janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition au précompte immobilier.


Voor de toepassing van deze paragraaf wordt geen rekening gehouden met de bedragen die door het fonds verschuldigd zijn ingevolge de verwerving van onroerende goederen, voorzover zij binnen de gebruikelijke termijnen worden betaald.

Pour l'application du présent paragraphe, ne sont pas pris en compte les montants dus par le fonds du chef de l'acquisition de biens immobiliers, pour autant qu'ils soient payés dans les délais d'usage.


Voor de toepassing van deze paragraaf wordt geen rekening gehouden met de bedragen die door het fonds verschuldigd zijn ingevolge de verwerving van onroerende goederen, voor zover zij binnen de gebruikelijke termijnen worden betaald.

Pour l'application du présent paragraphe, ne sont pas pris en compte les montants dus par le fonds du chef de l'acquisition de biens immobiliers, pour autant qu'ils soient payés dans les délais d'usage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onroerende voorheffing wordt geen rekening gehouden met verminderingen ingevolge artikel' ->

Date index: 2021-12-02
w