Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op de onroerende voorheffing
Belasting wegens genot krachtens zakelijk recht
Eigenarenbelasting
Grondbelasting
Onroerende voorheffing
Onroerendgoedbelasting

Traduction de «onroerende voorheffing opgericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanvullende belasting op de onroerende voorheffing

taxe additionnelle au précompte immobilier


belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen

taxe sur les biens exonérés temporairement du précompte immobilier


grondbelasting [ onroerende voorheffing ]

impôt foncier [ impôt sur le revenu foncier | précompte immobilier ]


belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting

contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen de afdeling beheer en dienstverlening van de hieronder vermelde centra worden cellen "onroerende voorheffing" opgericht die volgende territoriale bevoegdheid hebben:

Sont créées, au sein de la division gestion et prestations de services des centres repris ci-après, des cellules « précompte immobilier » lesquelles ont la compétence territoriale suivante :


Art. 6. § 1. Binnen de afdeling beheer en dienstverlening van de hieronder vermelde centra worden cellen "onroerende voorheffing" opgericht die volgende territoriale bevoegdheid hebben: a) KMO Centrum Brussel II: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) KMO Centrum Bergen: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid; c) KMO Centrum Charleroi: voor alle belastingplichtigen waarvan het goed gelegen is in één van de gemeenten die ressorteren onder haar bevoegdheid; d) KMO Centr ...[+++]

Art. 6. § 1 . Sont créées, au sein de la division gestion et prestations de services des centres repris ci-après, des cellules « précompte immobilier » lesquelles ont la compétence territoriale suivante : a) Centre PME Bruxelles II : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes de la Région de Bruxelles-Capitale; b) Centre PME Mons : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant de sa compétence; c) Centre PME Charleroi : pour tous les contribuables dont le bien est situé dans l'une des communes ressortissant de sa compétence; d) Centre PME Liège : pour tous les ...[+++]


Neemt men artikel 253, 3º, van het WIB en artikel 159, 8º, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten samen, dan bewaart een gebouw opgetrokken op een terrein van een intercommunale wat betreft de BTW en de registratierechten zijn hoedanigheid van nieuw opgericht gebouw tot 31 december van het jaar volgend op de eerste inkohiering inzake de onroerende voorheffing.

La conjugaison de l'article 253, 3º, CIR, et de l'article 159, 8º, du Code des droits d'enregistrement fait qu'un bâtiment construit sur un terrain appartenant à une intercommunale conserve sa qualité de bâtiment neuf au regard de la TVA et des droits d'enregistrement jusqu'au 31 décembre de l'année qui suit le premier enrôlement au précompte immobilier.


Omdat de wetgever beoogde te vermijden dat het toepassingsgebied van de verlaagde onroerende voorheffing zou worden uitgebreid en dat privé-eigenaars het voordeel ervan zouden kunnen genieten (zie, in verband met de grondbelasting, B.3.5.4), is het redelijk verantwoord dat die verlaagde onroerende voorheffing niet van toepassing is op eigendommen die toebehoren aan een vereniging die door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn is opgericht, wanneer ...[+++]

Du fait que le législateur voulait éviter que le champ d'application du précompte immobilier réduit soit étendu et que les propriétaires privés puissent en bénéficier (voy., concernant l'impôt foncier, le B.3.5.4), il est raisonnablement justifié que ce précompte immobilier réduit ne soit pas applicable aux propriétés appartenant à une association créée par un centre public d'action sociale lorsque des administrations publiques autres que les centres publics d'action sociale et/ou des personnes morales sans but lucratif sont membres de cette association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt het artikel 255 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre krachtens dit artikel de onroerende voorheffing 1,6 % bedraagt voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn of gemeenten toebehoren, terwijl voor de eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd maar toebehoren aan een vereniging, opgericht door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en net zoals het bedoelde centrum eveneens onderworpen ...[+++]

« L'article 255 du Code des impôts sur les revenus viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, en vertu de cet article, le précompte immobilier s'élève à 1,6 % pour les propriétés qui sont données en location comme habitations sociales et qui appartiennent à des centres publics d'action sociale ou à des communes, alors que, pour les propriétés qui sont données en location comme habitations sociales mais qui appartiennent à une association qui est créée par un centre public d'action sociale et qui est, tout comme le centre en question, également soumise à la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action s ...[+++]


Het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de onroerende voorheffing 1,6 pct. van het kadastraal inkomen bedraagt voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn of aan gemeenten toebehoren, terwijl ze 2,5 pct. van het kadastraal inkomen bedraagt voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en toebehoren aan een vereniging die door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn wordt opgericht en die is onderworp ...[+++]

Il est demandé à la Cour si cette disposition est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le précompte immobilier s'élève à 1,6 % du revenu cadastral pour les propriétés qui sont données en location comme habitations sociales et qui appartiennent à des centres publics d'action sociale ou à des communes, alors que, pour les propriétés qui sont données en location comme habitations sociales et appartiennent à une association qui est créée par un centre public d'action sociale et qui est soumise à la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, le précompte immobilier s'élève à 2,5 % du re ...[+++]


« Schendt het artikel 255 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre krachtens dit artikel de onroerende voorheffing 1,6 % bedraagt voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn of gemeenten toebehoren, terwijl voor de eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd maar toebehoren aan een vereniging, opgericht door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en net zoals het bedoelde centrum eveneens onderworpen ...[+++]

« L'article 255 du Code des impôts sur les revenus viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, en vertu de cet article, le précompte immobilier s'élève à 1,6 % pour les propriétés qui sont données en location comme habitations sociales et qui appartiennent à des centres publics d'action sociale ou à des communes, alors que, pour les propriétés qui sont données en location comme habitations sociales mais qui appartiennent à une association qui est créée par un centre public d'action sociale et qui est, tout comme le centre en question, également soumise à la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action s ...[+++]


Neemt men artikel 253, 3º, van het WIB en artikel 159, 8º, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten samen, dan bewaart een gebouw opgetrokken op een terrein van een intercommunale wat betreft de BTW en de registratierechten zijn hoedanigheid van nieuw opgericht gebouw tot 31 december van het jaar volgend op de eerste inkohiering inzake de onroerende voorheffing.

La conjugaison de l'article 253, 3º, CIR, et de l'article 159, 8º, du Code des droits d'enregistrement fait qu'un bâtiment construit sur un terrain appartenant à une intercommunale conserve sa qualité de bâtiment neuf au regard de la TVA et des droits d'enregistrement jusqu'au 31 décembre de l'année qui suit le premier enrôlement au précompte immobilier.


Zoals al in antwoord op punt 1 van de vraag van het geacht lid werd gezegd, heeft een particulier die, anders dan in de uitoefening van een economische activiteit, een gebouw heeft opgericht, heeft laten oprichten of heeft verkregen met voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde en het voor, tijdens of na de oprichting, doch uiterlijk op 31 december van het jaar na dat waarin het voor het eerst is opgenomen in het kohier van de onroerende voorheffing, onder bezwarende titel geheel of ten dele vervreemdt, ten aanzien van di ...[+++]

Comme cela a déjà été dit dans la réponse au point 1 de la question de l'honorable membre, un particulier qui, autrement que dans l'exercice d'une activité économique, a construit, fait construire ou acquis avec application de la taxe sur la valeur ajoutée, un bâtiment qu'il cède à titre onéreux, en tout ou en partie, avant, pendant ou après son érection mais au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a lieu le premier enrôlement au précompte immobilier, a, pour cette cession, la qualité d'assujetti lorsqu'il a manifesté, dans la forme et de la manière déterminées par l'arrêté royal n° 14, du 3 juin 1970, ...[+++]


Wanneer in de in het vorige lid bedoelde overdracht gebouwen zijn begrepen die de overlater heeft opgericht of heeft laten oprichten of met voldoening van de BTW heeft verkregen en de overdracht plaatsvindt uiterlijk op 31 december van het jaar na dat waarin ze voor het eerst zijn opgenomen in het kohier van de onroerende voorheffing, is die overdracht met BTW belastbaar wanneer de overlater op de door de Koning bepaalde wijze kennis heeft gegeven van zijn bedoeling de gebouwen met voldoening van de BTW te vervreemden (zie koninklijk ...[+++]

Lorsque les bâtiments, que le cédant a construits, fait construire, ou acquis avec application de la TVA, sont compris dans la cession visée au paragraphe précédent et que la cession a eu lieu au plus tard au 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a eu lieu le premier enrôlement au précompte immobilier, cette cession est imposable à la TVA lorsque le cédant a manifesté l'intention de céder le bâtiment avec application de la TVA selon les modalités fixées par le Roi (voir arrêté royal n° 14 du 3 juin 1970, article 1er).




D'autres ont cherché : eigenarenbelasting     grondbelasting     onroerende voorheffing     onroerende voorheffing opgericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onroerende voorheffing opgericht' ->

Date index: 2023-04-02
w