Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onroerende eigendommen

Traduction de «onroerende eigendommen verwerven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) De groep heeft de rechtsbevoegdheid om zijn functies uit te oefenen en bezit in het bijzonder, maar overeenkomstig lid 6, sub b) hierboven, de bevoegdheden tot het sluiten van contracten, het verwerven en vervreemden van roerende en onroerende eigendommen en het aanspannen van rechtsgedingen.

c) Le groupe a la capacité juridique requise pour exercer ses fonctions et, en particulier, mais sous réserve des dispositions du paragraphe 6 b) ci-dessus, la capacité de conclure des contrats, d'acquérir et d'aliéner des biens meubles et d'ester en justice.


4.5. De Vennootschap mag alle roerende of onroerende goederen, materialen en benodigdheden, verwerven, huren of verhuren, overdragen of ruilen, en in het algemeen, voor zichzelf of voor derden, en in overeenstemming met de toepasselijke regelgeving op de gereglementeerde vastgoedvennootschappen, alle commerciële of financiële handelingen verrichten die rechtstreeks of onrechtstreeks in verband staan met haar doel, of die van aard zijn de verwezenlijking van haar doel na te streven of te vergemakkelijken, en mag zich inlaten met de uit ...[+++]

4.5. La Société peut acquérir, prendre ou donner en location, céder ou échanger, tous meubles ou immeubles, matériaux et équipements, et d'une manière générale, pour son compte ou pour le compte de tiers, et conformément à la réglementation applicable aux sociétés immobilières réglementées, accomplir tous actes commerciaux et financiers qui sont en lien direct ou indirect avec son objet ou qui sont de nature à favoriser ou à faciliter la réalisation de son objet et peut s'engager dans l'exercice de tous droits intellectuels et de propriétés commerciales s'y rapportant.


4.5. De vennootschap mag alle roerende of onroerende goederen, materialen en benodigdheden, verwerven, huren of verhuren, overdragen of ruilen, en in het algemeen en in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving op de gereglementeerde vastgoedvennootschappen, alle commerciële of financiële handelingen verrichten die rechtstreeks of onrechtstreeks in verband staan met haar doel en de uitbating van alle intellectuele rechten en commerciële eigendommen die er be ...[+++]

4.5. La société peut acquérir, prendre ou donner en location, céder ou échanger, tous meubles ou immeubles, matériaux et équipements, et d'une manière générale et conformément à la réglementation applicable aux sociétés immobilières réglementées, accomplir tous actes commerciaux et financiers qui sont en lien direct ou indirect avec son objet et l'exercice de tous droits intellectuels et de propriétés commerciales s'y rapportant.


9. stelt vast dat godsdienstige minderheden zich in het islamitische Turkije in een zeer precaire situatie bevinden; stelt vast dat de orthodoxe en katholieke gemeenschappen nog altijd geen rechtspersoonlijkheid hebben, dat kerken geen eigendom kunnen verwerven en dat in beslag genomen eigendommen nog altijd niet zijn teruggegeven; stelt vast dat godsdienstige minderheden in Turkije niet alleen het slachtoffer zijn van discriminatie en allerhande administratieve pesterijen maar ook van stijgend geweld; vindt de uitspraak van het Turkse Hof van Cassatie ...[+++]

9. constate que les minorités religieuses se retrouvent dans une situation très précaire dans la Turquie islamiste; constate que les communautés orthodoxe et catholique n'ont toujours pas la personnalité juridique, que les églises ne peuvent acquérir des propriétés et que les propriétés saisies n'ont toujours pas été restituées; constate que les minorités religieuses en Turquie sont victimes non seulement de discriminations et de toutes sortes de tracasseries administratives, mais aussi de violences croissantes; voit dans l'arrêt rendu par la Cour de cassation turque le 26 juin 2007 à l'encontre du Patriarche de Constantinople une illustration du traitement que la Turquie réserve à ses minorités religieuses; juge inacceptable qu'un État ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de nieuwe overeenkomst is ook een oplossing gevonden voor het probleem van de verwerving van onroerend goed door burgers van de Unie : in een briefwisseling die in de overeenkomst is opgenomen, heeft Slovenië zich er namelijk toe verbonden de nodige maatregelen te nemen om de burgers van de Lid-Staten op basis van wederkerigheid aan het einde van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst het recht te verlenen op niet discriminerende basis in Slovenië eigendommen te verwerven.

Dans le cadre du nouvel accord a été apportée également une solution au problème de l'acquisition des biens immobiliers par des citoyens de l'Union : en effet, la Slovénie s'est engagé, dans un échange de lettres intégré dans l'Accord, de prendre les mesures nécessaires pour permettre, sur une base réciproque, aux citoyens des Etats membres le droit d'acquérir des biens immobiliers en Slovénie selon un régime non-discriminatoire à la fin de la 4ème année après l'entrée en vigueur de l'Accord.


De beperkingen waarmee Arabische Israëli's worden geconfronteerd wanneer zij onroerende eigendommen verwerven, is al een probleem sinds het ontstaan van Israël.

Les restrictions auxquelles les Arabes israéliens sont confrontés lors de l'acquisition de propriétés immobilières constituent un problème depuis la création d'Israël.


In 2000 had het Opperste Gerechtshof een beslissing genomen die verdere discriminatie bij het verwerven van onroerende eigendommen in principe onmogelijk moest maken.

En 2000, la Cour suprême a pris une décision devant en principe rendre impossibles les discriminations en matière d'acquisition de bien immobiliers.


De beperkingen waarmee de Arabische Israëli's geconfronteerd worden wanneer ze onroerende eigendommen willen verwerven, vormen reeds sinds het ontstaan van Israël een probleem.

Les limitations auxquelles les Israéliens arabes sont confrontés lorsqu'ils veulent acquérir des biens immobiliers constituent un problème depuis la création de l'État d'Israël.


1. a) Het onroerend patrimonium van de Koninklijke Schenking op het grondgebied van het Vlaamse Gewest kan ondergebracht worden in drie categorieën: a. eigendommen in uitvoering van de wettelijke opdracht ter beschikking van het Koningshuis, - dat er het daadwerkelijk genot van heeft: residentie te Tervuren; - dat van het genot heeft afgezien en heeft ingestemd met een andere bestemming: villa te Oostende; b. eigendommen gratis ter beschikking gesteld voor een bestemming van algemeen belang: arboretum van Tervuren, gronden ingelijfd bij het Maria-Hendri ...[+++]

1. a) Le patrimoine immobilier de la Donation royale situé en Région flamande peut être subdivisé en trois catégories: a. propriétés qui, conformément à la mission légale, sont mises à la disposition de la Maison royale, - qui en à la jouissance effective: résidence à Tervuren; - qui a renoncé à la jouissance et a consenti à une autre affectation: villa à Ostende; b. propriétés mises à disposition gratuitement en vue d'une affectation d'intérêt général: arboretum de Tervuren, terrains incorporés au parc Marie-Henriette à Ostende, terrains incorporés au parc Léopold II à Nieuwpoort, terrains dans les dunes de Klemskerke; c. propriétés ...[+++]




D'autres ont cherché : onroerende eigendommen     onroerende eigendommen verwerven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onroerende eigendommen verwerven' ->

Date index: 2022-11-07
w