Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Gecertificeerd taxateur onroerende zaken
Handelaar in vastgoed
Huurprijs
Makelaar in onroerend goed
Makelaar in onroerende goederen
Makelaar in vast goed
Makelaar onroerende goederen
Makelaarskantoor
Manager verhuur onroerend goed
Manager verhuur van vastgoed
Manager verhuur vastgoed
Onderneming in onroerend goed
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerend-goedmakelaar
Onroerende goederen
Onroerende zaak
Onroerende zaken
Onroerendgoedmaatschappij
Onroerendgoedrecht
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Taxateur onroerend goed
Taxateur onroerende goederen
Taxateur van onroerende goederen
Uit zijn aard onroerend goed
Vastgoedmakelaar
Vastgoedmanager verhuur
Verhuur van onroerend goed

Vertaling van "onroerend goed moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD


handelaar in vastgoed | makelaar in onroerend goed | makelaar in onroerende goederen | makelaar in vast goed | makelaar onroerende goederen | makelaarskantoor | onroerend-goedmakelaar | vastgoedmakelaar

agent immobilier


gecertificeerd taxateur onroerende zaken | taxateur onroerende goederen | taxateur onroerend goed | taxateur van onroerende goederen

estimateur de biens immobiliers | expert en évaluation de biens immobiliers | estimateur de biens immobiliers/estimatrice de biens immobiliers | évaluatrice de biens immobiliers


makelaar in onroerend goed | onroerend-goedmakelaar | vastgoedmakelaar

professionnel de l'immobilier


onroerend goed | onroerende zaak

bien immeuble | bien immobilier


onderneming in onroerend goed [ onroerendgoedmaatschappij ]

entreprise immobilière




verhuur van onroerend goed [ huurprijs ]

location immobilière [ loyer | prix de location ]


manager verhuur van vastgoed | vastgoedmanager verhuur | manager verhuur onroerend goed | manager verhuur vastgoed

chef d'agence locatif immobilier | cheffe d'agence locatif immobilier | directeur de la gestion locative immobilière | directeur de la gestion locative immobilière/directrice de la gestion locative immobilière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende diezelfde periode is het verlijden van een authentieke akte die een overdracht vaststelt van zakelijke rechten op een onroerend goed vermeld in het derde lid, ondergeschikt aan het akkoord van de hoofdbegunstigde die, binnen de dertig dagen na ontvangst van de bewijselementen die moeten worden geleverd door de kandidaat-koper, de naleving controleert van de voorwaarden vastgelegd in huidige ordonnantie of de uitvoeringsbesluiten hiervan.

Pendant la même période, la passation d'un acte authentique constatant une cession de droits réels sur un bien immeuble visé à l'alinéa 3 est subordonnée à l'accord du bénéficiaire principal, lequel vérifie, dans les trente jours de la réception des éléments de preuve à fournir par le candidat acquéreur, le respect des conditions fixés dans la présente ordonnance ou ses arrêtés d'exécution.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 230.075 van 2 februari 2015 in zake Raoul Thybaut en anderen tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de gemeente Orp-Jauche en de nv « Bodymat », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden : - artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbo ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 230.075 du 2 février 2015 en cause de Raoul Thybaut et autres contre la Région wallonne, parties intervenantes : la commune d'Orp-Jauche et la SA « Bodymat », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « - L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, du patrimoine et de l'énergie (' CWATUPE '), tel qu'inséré par l'article 4 du décret wallon du 1 juin 2006 modifiant les articles 4, ...[+++]


Die regels moeten door de kredietgever bij de consument in herinnering worden gebracht bij de ingebrekestelling; 2° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het gefinancierde roerend goed vervreemdt vóór het betalen van de prijs, of het gebruikt in strijd met de bedongen voorwaarden van de overeenkomst, terwijl de kredietgever zich de eigendom ervan had voorbehouden; 3° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het kredietbedrag bedoeld in de artikelen VII. 147/15 en ...[+++]

Ces modalités doivent être rappelées par le prêteur au consommateur lors de la mise en demeure; 2° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur aliénerait le bien mobilier financé avant le paiement du prix ou en ferait un usage contraire aux stipulations du contrat, alors que le prêteur s'en serait réservé la propriété; 3° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur dépasserait le montant du crédit visé aux articles VII. 147/15 et VII. 147/16 et ne se serait pas exécuté un mois après l'envoi recommandé d'une lettre contenant mise en demeure; 4° pour l ...[+++]


In die studie staat letterlijk te lezen: "(...) moeten we er op wijzen dat 60,6 % van de mensen van Marokkaanse herkomst die in België wonen, eigenaar is van een onroerend goed in hun land van herkomst.

Dans cette étude, il est dit littéralement: "(...) il convient de signaler que 60,6 % des personnes originaires du Maroc vivant en Belgique sont propriétaires d'un bien immobilier dans leur pays d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zou elke belastingplichtige niet zo een belastingaftrek moeten kunnen genieten voor ten minste één onroerend goed dat gebruikt moet worden als enige en eigen woning die hij effectief zelf bewoont?

2. Ne devrait-on pas permettre à chaque contribuable de bénéficier d'une telle réduction d'impôt pour au moins un bien qui doit être utilisé comme habitation propre et unique qu'il occupe effectivement et personnellement?


­ het onroerend goed of de gedeelten van onroerend goed waarin de automatische kanssspeltoestellen opgesteld zijn, moeten onafhankelijk zijn van elke inrichting of van een casino en alle uitgangen, met uitsluiting van eventuele nooduitgangen, moeten imperatief rechtstreeks toegang verlenen tot de openbare weg;

­ l'immeuble ou les parties d'immeuble dans lesquels les appareils automatiques de jeu de hasard sont installés doivent être indépendants de tout établissement ou casino, et toutes les sorties, à l'exclusion des sorties de secours éventuelles, doivent impérativement donner directement sur la voie publique;


­ het onroerend goed of de gedeelten van onroerend goed waarin de automatische kanssspeltoestellen opgesteld zijn, moeten onafhankelijk zijn van elke inrichting of van een casino en alle uitgangen, met uitsluiting van eventuele nooduitgangen, moeten imperatief rechtstreeks toegang verlenen tot de openbare weg;

­ l'immeuble ou les parties d'immeuble dans lesquels les appareils automatiques de jeu de hasard sont installés doivent être indépendants de tout établissement ou casino, et toutes les sorties, à l'exclusion des sorties de secours éventuelles, doivent impérativement donner directement sur la voie publique;


De in artikel 19, 2º, bedoelde akten moeten uitdrukkelijk vermelden dat de verkoper van het onroerend goed of zijn echtgenote, die een beroep wenst te doen op de bepalingen van dit artikel, geen andere onroerende goederen bezitten of dat zij voor het geheel of in onverdeeldheid niet één of meer onroerende goederen bezitten.

Les actes visés à l'article 19, 2º, doivent mentionner expréssement que ni le vendeur de l'immeuble, qui souhaite invoquer les dispositions du présent article, ni son conjoint ne possèdent d'autres immeubles ou qu'ils ne possèdent pas un ou plusieurs immeubles en totalité ou en indivision.


Naast de BTW op werken in onroerende staat, zouden ook een aantal andere materies die met onroerend goed te maken hebben moeten geregionaliseerd en derwijze met bijvoorbeeld de registratierechten gehomogeniseerd worden : de onteigening, de aankoopcomités, het kadaster, de hypotheekbewaring en de huurwetgeving».

Il conviendrait de régionaliser et d'harmoniser, par exemple avec les droits d'enregistrement, non seulement la TVA sur les travaux immobiliers, mais aussi un certain nombre d'autres matières afférentes aux biens immobiliers, telles l'expropriation, les comités d'achat, le cadastre, la conservation des hypothèques et la législation relative aux baux à loyer».


Naast de BTW op werken in onroerende staat, zouden ook een aantal andere materies die met onroerend goed te maken hebben moeten geregionaliseerd en derwijze met bijvoorbeeld de registratierechten gehomogeniseerd worden : de onteigening, de aankoopcomités, het kadaster, de hypotheekbewaring en de huurwetgeving».

Il conviendrait de régionaliser et d'harmoniser, par exemple avec les droits d'enregistrement, non seulement la TVA sur les travaux immobiliers, mais aussi un certain nombre d'autres matières afférentes aux biens immobiliers, telles l'expropriation, les comités d'achat, le cadastre, la conservation des hypothèques et la législation relative aux baux à loyer».


w