Het komt in principe alleen toe aan de bevoegde rechter om uit te maken of in casu sprake is van een aanzienlijke wijziging van een essentieel bestanddeel van de arbeidsovereenkomst, die gelijkstaat met een onmiddellijke onregelmatige beëindiging ervan.
Il appartient en principe au juge compétent de décider, dans le cas d'espèce, si l'on peut parler d'une modification importante d'un élément essentiel du contrat de travail, ce qui équivaut à une rupture irrégulière immédiate de celui-ci.