Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onrechtstreekse bezit van minstens vijfentwintig procent " (Nederlands → Frans) :

Met " controle" wordt bedoeld het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van minstens vijfentwintig procent (25 %) van de stemrechten of vergelijkbare rechten in de gecontroleerde vennootschap of de mogelijkheid om het bestuur en het algemene beheer van de gecontroleerde vennootschap te beïnvloeden, of om de meerderheid van de leden van de raad van beheer van de gecontroleerde vennootschap te kiezen, ongeacht of die mogelijkheid voortvloeit uit een contract, een overeenkomst of een ander middel.

« Contrôle » désigne la possession directe ou indirecte d'au moins vingt-cinq pourcent (25 %) des droits de vote ou des droits similaires de la société contrôlée ou la capacité d'influencer la gestion et la conduite générale de la société contrôlée ou de choisir la majorité des membres du conseil d'administration de la société contrôlée, que cette capacité procède d'un contrat, d'un accord ou d'un autre moyen.


5° zich ertoe verbinden, binnen de grenzen van de beschikbare plaatsen, minstens vijfentwintig procent van de beschikbare opleidingsplaatsen voor te behouden aan kandidaten die door Bruxelles Formation gezonden worden en aan de toelatingsvoorwaarden beantwoorden, behalve indien het bestuurscomité van Bruxelles Formation hiervan afziet

5° s'engager, dans les limites des places disponibles à réserver un minimum de vingt-cinq pour cent des places de formation disponibles pour des candidats envoyés par Bruxelles Formation qui remplissent les conditions d'admission, sauf si le Comité de gestion de Bruxelles Formation y renonce


"ix. aandelen of rechten van deelneming uitgegeven door vennootschappen (i) met rechtspersoonlijkheid; (ii) die ressorteren onder het recht van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte; (iii) waarvan de aandelen al dan niet zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en die al dan niet onderworpen zijn aan een regime van prudentieel toezicht; (iv) waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit de verwerving of de oprichting van onroerende goederen in het vooruitzicht van de terbeschikkingstelling ervan aan gebruikers, of het rechtstreekse of onrechtstreekse ...[+++]

"ix. les actions ou parts émises par des sociétés (i) dotées de la personnalité juridique; (ii) relevant du droit d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen; (iii) dont les actions sont admises ou non aux négociations sur un marché réglementé et qui font l'objet ou non d'un contrôle prudentiel; (iv) qui ont pour activité principale l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte d'actions dans le capital de sociétés dont l'activité est sim ...[+++]


De inschrijver verbetert de vermoedelijke hoeveelheden slechts op voorwaarde dat de voorgestelde verbetering in meer of min minstens tien procent bedraagt van de post in kwestie (en niet vijfentwintig procent).

Le soumissionnaire ne corrige les quantités présumées qu'à la condition que la correction en plus ou en moins atteigne au moins dix pour cent du poste considéré (et non vingt-cinq pour cent).


i) aandelen uitgegeven door vennootschappen (i) met rechtspersoonlijkheid; (ii) die ressorteren onder het recht van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte; (iii) waarvan de aandelen al dan niet zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en die al dan niet onderworpen zijn aan een regime van prudentieel toezicht; (iv) waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit de verwerving of de oprichting van onroerende goederen in het vooruitzicht van de terbeschikkingstelling ervan aan gebruikers, of het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit ...[+++] aandelen in het kapitaal van vennootschappen met een soortgelijke activiteit; en (v) die zijn vrijgesteld van de belasting op de inkomsten uit de winst die uit de in de bepaling onder (iv) hierboven bedoelde activiteit voortvloeit, mits naleving van bepaalde wettelijke verplichtingen, en die minstens verplicht zijn om een deel van hun inkomsten onder hun aandeelhouders te verdelen (hierna "Real Estate Investment Trusts" (verkort "REIT's") genoemd),

i) les actions ou parts émises par des sociétés (i) dotées de la personnalité juridique; (ii) relevant du droit d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen; (iii) dont les actions sont admises ou non aux négociations sur un marché réglementé et qui font l'objet ou non d'un contrôle prudentiel; (iv) qui ont pour activité principale l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte d'actions dans le capital de sociétés dont l'activité est simil ...[+++]


3° in een privé- of openbare kredietinstelling die onderworpen is aan de controle van de Commissie voor het Bank-, Financie en Assurantiewezen, of in een handelsvennootschap, vennootschap met handelsvorm of instelling die rechtstreeks of onrechtstreeks vijfentwintig procent of meer van het kapitaal van dergelijke instelling bezit.

3° dans un établissement privé ou public de crédit soumis au contrôle de la Commission bancaire, financière et des assurances ou dans une société commerciale, une société à forme commerciale ou un établissement détenant directement ou indirectement vingt-cinq pour cent ou plus du capital d'un tel établissement.


3° in een privé- of openbare kredietinstelling die onderworpen is aan de controle van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, of in een handelsvennootschap, vennootschap met handelsvorm of instelling die rechtstreeks of onrechtstreeks vijfentwintig procent van het kapitaal van dergelijke instelling bezit.

3° dans un établissement privé ou public de crédit soumis au contrôle de la Commission bancaire et financière ou dans une société commerciale ou à forme commerciale ou dans une institution détenant directement ou indirectement vingt cinq pour cent du capital d'un tel établissement.


3° in een privé- of openbare kredietinstelling die onderworpen is aan de controle van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, of in een handelsvennootschap, vennootschap met handelsvorm of instelling die rechtstreeks of onrechtstreeks vijfentwintig procent van het kapitaal van dergelijke instelling bezit.

3° dans un établissement privé ou public de crédit soumis au contrôle de la Commission bancaire et financière ou dans une société commerciale ou à forme commerciale ou dans une institution détenant directement ou indirectement vingt cinq pour cent du capital d'un tel établissement.


3° in een privé- of openbare kredietinstelling die onderworpen is aan de controle van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, of in een handelsvennootschap, vennootschap met handelsvorm of instelling die rechtstreeks of onrechtstreeks vijfentwintig procent van het kapitaal van dergelijke instelling bezit.

3° dans un établissement privé ou public de crédit soumis au contrôle de la Commission bancaire et financière ou dans une société commerciale ou à forme commerciale ou dans une institution détenant directement ou indirectement vingt cinq pour cent du capital d'un tel établissement.


w