Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad
Actie uit onrechtmatige daad
Gehoudenheid uit onrechtmatige daad
Habeas corpus
Onrechtmatig
Onrechtmatig gebruik van een document
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige gevangenhouding
Onrechtmatige vordering onder
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Vordering wegens onrechtmatige daad

Traduction de «onrechtmatige tenlastenemingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad | gehoudenheid uit onrechtmatige daad

responsabilité aquilienne | responsabilité délictuelle


actie uit onrechtmatige daad | vordering wegens onrechtmatige daad

action pour cause d'infraction


onrechtmatig gebruik van een document

usurpation de document


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable




toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oprichting van deze databank heeft een dubbele doelstelling: enerzijds, onrechtmatige tenlastenemingen (bijvoorbeeld gebruik van valse documenten, verschillende verbintenissen die door dezelfde persoon worden onderschreven) te bestrijden, anderzijds de terugvordering van de kosten die door de vreemdeling werden gemaakt en die door de Belgische Staat werden gedragen bij de garant, te vergemakkelijken.

L’objectif de la création de cette banque de données est double : il s’agit, d’une part, de lutter contre les engagements de prise en charge abusifs (par exemple utilisation de faux documents, souscription à des engagements multiples par une même personne) et, d’autre part, de faciliter le recouvrement des frais occasionnés par l’étranger et supportés par l’État belge, auprès du garant.


2° onrechtmatige tenlastenemingen die werden vastgesteld bij de personen, als bedoeld bij artikel 38bis van het besluit van 28 september 2001, houdende de erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering, met uitzondering van de één maand tenlastenemingen die wordt teruggevorderd bij het lid».

des prises en charge injustifiées constatées auprès des personnes telles que visées à l'article 38bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins, à l'exception d'un mois de prises en charge recouvré auprès du membre».


1° onrechtmatige tenlastenemingen waarvoor in toepassing van artikel 5 een vrijstelling van terugvordering werd verleend;

1° les prises en charge injustifiées pour lesquelles, en application de l'article 5, une dispense de recouvrement fut accordée;


In afwijking van § 1 en § 2bis, worden de onrechtmatige tenlastenemingen niet in mindering gebracht van de subsidie voor tenlastenemingen, voor :

Par dérogation au § 1 et au § 2bis, les prises en charge injustifiées ne sont pas déduites de la subvention pour prises en charge, pour :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in § 1, worden de woorden « terugvorderingen van onrechtmatig betaalde tenlastenemingen die van 16 januari van dat jaar tot en met 15 januari van het daaropvolgende jaar vastgesteld zijn » vervangen door de woorden « onrechtmatig betaalde tenlastenemingen »;

1° au § 1, les mots « recouvrements des prises en charge indûment payées qui ont été constatées entre le 16 janvier de cette année et le 15 janvier de l'année suivante » sont remplacés par les mots « prises en charge indûment payées »;


Art. 4. § 1. De subsidie voor tenlastenemingen voor een jaar is gelijk aan de uitgaven voor tenlastenemingen die de zorgkas in de periode van 1 januari van dat jaar tot en met 31 januari van het daaropvolgende jaar heeft gedaan voor het jaar of voor de voorgaande jaren, verminderd met het totaal van alle geïnde ledenbijdragen die de zorgkas in het jaar in kwestie heeft ontvangen en verminderd met alle terugvorderingen van onrechtmatig betaalde tenlastenemingen die van 16 januari van dat jaar tot en met 15 januari van het daaropvolge ...[+++]

Art. 4. § 1. La subvention pour prises en charge pour une année est égale aux dépenses pour les prises en charge que la caisse d'assurance soins a payées au cours de la période du 1 janvier de ladite année au 31 janvier inclus de l'année suivante, pour l'année ou pour des années précédentes, diminuée de l'ensemble des cotisations des membres perçues par la caisse d'assurance soins au cours de l'année en question et diminuée de tous les recouvrements des prises en charge indûment payées qui ont été constatées entre le 16 janvier de cette année et le 15 janvier de l'année suivante.


w