Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Habeas corpus
Onjuist
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen
Onjuiste rechtsopvatting
Onjuiste toepassing van het recht
Onrechtmatig
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige gevangenhouding
Onrechtmatige vordering onder
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Verkeerde rechtsopvatting
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «onrechtmatige of onjuiste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


onjuiste rechtsopvatting | onjuiste toepassing van het recht | verkeerde rechtsopvatting

erreur de droit




verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable




onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de onrechtmatig of feitelijk onjuist opgeslagen of verwerkte gegevens het gevolg zijn van de foutieve verstrekking of het niet nakomen van de uit deze Overeenkomst voortvloeiende verplichtingen door een of meer Lid-Staten of van de onrechtmatige of onjuiste opslag dan wel verwerking door Europol, dienen Europol of deze Lid-Staten desgevraagd de toegekende schadevergoeding terug te betalen, tenzij de gegevens door de Lid-Staat op het grondgebied waarvan het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan, in strijd met deze overeenkomst werden gebruikt.

2. Si ces données entachées d'erreurs de droit ou de fait résultent d'une transmission fautive ou d'un manquement aux obligations prévues par la présente convention de la part d'un ou de plusieurs États membres ou d'un stockage ou traitement illicite ou incorrect de la part d'Europol, Europol ou cet (ces) État(s) membre(s) sont tenus au remboursement, sur requête, des sommes versées à titre d'indemnisation, à moins que les données n'aient été utilisées par l'État membre sur le territoire duquel le fait dommageable a été commis, en violation de la présente convention.


2. Indien de onrechtmatig of feitelijk onjuist opgeslagen of verwerkte gegevens het gevolg zijn van de foutieve verstrekking of het niet nakomen van de uit deze Overeenkomst voortvloeiende verplichtingen door een of meer Lid-Staten of van de onrechtmatige of onjuiste opslag dan wel verwerking door Europol, dienen Europol of deze Lid-Staten desgevraagd de toegekende schadevergoeding terug te betalen, tenzij de gegevens door de Lid-Staat op het grondgebied waarvan het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan, in strijd met deze overeenkomst werden gebruikt.

2. Si ces données entachées d'erreurs de droit ou de fait résultent d'une transmission fautive ou d'un manquement aux obligations prévues par la présente convention de la part d'un ou de plusieurs États membres ou d'un stockage ou traitement illicite ou incorrect de la part d'Europol, Europol ou cet (ces) État(s) membre(s) sont tenus au remboursement, sur requête, des sommes versées à titre d'indemnisation, à moins que les données n'aient été utilisées par l'État membre sur le territoire duquel le fait dommageable a été commis, en violation de la présente convention.


21) doet met een tweederde meerderheid uitspraak in geschillen tussen een Lid-Staat en Europol of tussen Lid-Staten over de schadevergoedingen uit hoofde van de aansprakelijkheid voor onrechtmatige of onjuiste verwerking van gegevens (artikel 38),

21) statue à la majorité des deux tiers sur les litiges entre un État membre et Europol ou entre États membres concernant les indemnisations effectuées au titre de la responsabilité du fait d'un traitement illicite ou incorrect (article 38),


1. Europol geniet immuniteit van rechtsvervolging wat betreft de aansprakelijkheid voor onrechtmatige of onjuiste verwerking van gegevens als bedoeld in artikel 38, lid 1, van de overeenkomst.

1. Europol jouit de l'immunité de juridiction en ce qui concerne la responsabilité du fait d'un traitement illicite ou incorrect de données, visée à l'article 38 paragraphe 1 de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter zake van de aansprakelijkheid in geval van onrechtmatige of onjuiste opslag van gegevens, bestaan er verschillende mogelijkheden.

Pour la responsabilité du fait d'un traitement illicite ou incorrect de données, plusieurs cas sont possibles.


De verjaringstermijn van zeven jaar geldt eveneens voor overtredingen van de verplichting de belasting te voldoen, voor onrechtmatige of ongeoorloofde aftrekken en voor onjuiste vermeldingen op de factuur of op documenten, wanneer er sprake is van bedrieglijk opzet of de overtredingen werden begaan met het oogmerk te schaden. In dat geval moet moet de administratie voorafgaandelijk aan de betrokkene schriftelijk en nauwkeurig kennisgeven van de vermoedens van belastingontduiking die tegen hem bestaan in de betreffende periode (Wetboek van de Btw, hoofdstuk XIV, artikel 84ter) ...[+++]

Le délai de sept ans vise également les infractions à l'obligation d'acquitter la taxe, les déductions indues ou abusive et les vices dans divers factures et documents, lorsque l'infraction a été commise dans une intention frauduleuse ou à dessein de nuire, sous condition de la notification préalable des indices de fraude fiscale (Code de la TVA, chapitre XIV, article 84ter).


7. merkt op dat recente gevallen van voedselfraude verschillende soorten voedselfraude aan het licht hebben gebracht, zoals vervanging van belangrijke ingrediënten door goedkopere en kwalitatief minderwaardige alternatieven, onjuiste vermelding van bij de bereiding van vlees- of visserijproducten gebruikte diersoorten, onjuiste gewichtsvermelding, verkoop van gewone levensmiddelen als biologische levensmiddelen, onrechtmatig gebruik van kwaliteitslogo's betreffende oorsprong of dierenwelzijn, verkoop van vis uit de aquacultuur met het ...[+++]

7. constate que les récents cas de fraude alimentaire ont mis en lumière différents types de fraude: remplacement d'ingrédients de base par des substituts moins onéreux ou de qualité inférieure, mention erronée de l'espèce animale utilisée dans un produit à base de viande ou de fruits de mer, mention erronée du poids, vente de produits ordinaires comme étant issus de l'agriculture biologique, utilisation injustifiée d'appellations d'origine ou labels de qualité du bien-être des animaux, vente de poisson issu de l'aquaculture comme ayant été pêché à l'état sauvage, commercialisation de poisson d'une variété inférieure comme étant d'une ca ...[+++]


7. merkt op dat recente gevallen van voedselfraude verschillende soorten voedselfraude aan het licht hebben gebracht, zoals vervanging van belangrijke ingrediënten door goedkopere en kwalitatief minderwaardige alternatieven, onjuiste vermelding van bij de bereiding van vlees- of visserijproducten gebruikte diersoorten, onjuiste gewichtsvermelding, verkoop van gewone levensmiddelen als biologische levensmiddelen, onrechtmatig gebruik van kwaliteitslogo's betreffende oorsprong of dierenwelzijn, verkoop van vis uit de aquacultuur met het ...[+++]

7. constate que les récents cas de fraude alimentaire ont mis en lumière différents types de fraude: remplacement d'ingrédients de base par des substituts moins onéreux ou de qualité inférieure, mention erronée de l'espèce animale utilisée dans un produit à base de viande ou de fruits de mer, mention erronée du poids, vente de produits ordinaires comme étant issus de l'agriculture biologique, utilisation injustifiée d'appellations d'origine ou labels de qualité du bien-être des animaux, vente de poisson issu de l'aquaculture comme ayant été pêché à l'état sauvage, commercialisation de poisson d'une variété inférieure comme étant d'une ca ...[+++]


(b) de toelating heeft verkregen door middel van onjuiste of misleidende verklaringen of door middel van elk ander onrechtmatig middel;

(b) a obtenu l'admission au moyen de déclarations fausses ou trompeuses ou par tout autre moyen irrégulier;


D. overwegende dat Spyros Danellis ervan wordt beschuldigd een derde partij vals te hebben beschuldigd van een onrechtmatige daad met als bedoeling deze hiervoor te laten vervolgen, en valse verklaringen over een derde partij te hebben afgelegd die het aanzien en de reputatie van deze partij zouden kunnen schaden, terwijl hij wist dat deze verklaringen onjuist waren;

D. considérant que Spyros Danellis est accusé d'avoir faussement accusé une tierce partie d'avoir commis un acte illégal dans l'intention de le faire poursuivre pour cet acte, et d'avoir prononcé de fausses déclarations sur une tierce partie qui pourraient porter atteinte à la réputation de cette partie et à sa renommée, en sachant que cette déclaration était fausse;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtmatige of onjuiste' ->

Date index: 2023-10-21
w