Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad
Actie uit onrechtmatige daad
Gehoudenheid uit onrechtmatige daad
Onrechtmatige daad
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Vordering wegens onrechtmatige daad

Vertaling van "onrechtmatige daad zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actie uit onrechtmatige daad | vordering wegens onrechtmatige daad

action pour cause d'infraction


aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad | gehoudenheid uit onrechtmatige daad

responsabilité aquilienne | responsabilité délictuelle


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable


onrechtmatige daad

acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vandenberghe is van mening dat het wetsontwerp de orgaantheorie diepgaand wijzigt zodat de overheid voortaan aansprakelijk is voor haar ambtenaar-orgaan, zelfs als deze een opzettelijke onrechtmatige daad begaat of misbruik maakt van zijn functie, omdat de onweerlegbare vermoedens van artikel 1384, derde lid zullen gelden.

M. Vandenberghe estime que le projet de loi modifie profondément la théorie de l'organe, avec la conséquence que les pouvoirs publics seront désormais responsables de leur fonctionnaire-organe, même si celui-ci commet un acte illicite intentionnel ou abuse de sa fonction, dès lors que les présomptions irréfragables de l'article 1384, alinéa 3, s'appliqueront.


Het slachtoffer heeft er belang bij de rechter te laten vaststellen dat er een inbreuk is, zodat de onrechtmatige daad vaststaat.

La victime a intérêt à faire constater par le juge qu'il y a eu une infraction, de manière à établir l'acte illicite.


Het slachtoffer heeft er belang bij de rechter te laten vaststellen dat er een inbreuk is, zodat de onrechtmatige daad vaststaat.

La victime a intérêt à faire constater par le juge qu'il y a eu une infraction, de manière à établir l'acte illicite.


De heer Vandenberghe is van mening dat het wetsontwerp de orgaantheorie diepgaand wijzigt zodat de overheid voortaan aansprakelijk is voor haar ambtenaar-orgaan, zelfs als deze een opzettelijke onrechtmatige daad begaat of misbruik maakt van zijn functie, omdat de onweerlegbare vermoedens van artikel 1384, derde lid zullen gelden.

M. Vandenberghe estime que le projet de loi modifie profondément la théorie de l'organe, avec la conséquence que les pouvoirs publics seront désormais responsables de leur fonctionnaire-organe, même si celui-ci commet un acte illicite intentionnel ou abuse de sa fonction, dès lors que les présomptions irréfragables de l'article 1384, alinéa 3, s'appliqueront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, luidens de bewoordingen van artikel 13, A, 1, eerste zin, van de B.M.W. kan de merkhouder zich op grond ' van zijn uitsluitend recht ' en ' onverminderd de toepassing van het gemene recht betreffende de aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad ' verzetten tegen elk van de vier merkinbreuken die in die bepaling zijn opgesomd, zodat het Hof niet inziet waarin het criterium van de aard van de merkinbreuk, verbonden aan de specificiteit van het merk, pertinent is ten aanzien van het al dan niet toelaten van de ...[+++]

En effet, selon les termes de l'article 13, A, 1, première phrase, de la L.B.M., le titulaire d'une marque peut, en se fondant sur ' son droit exclusif ' et ' sans préjudice de l'application éventuelle du droit commun en matière de responsabilité civile ', s'opposer à chacune des quatre atteintes à la marque énumérées dans cette disposition, de sorte que la Cour n'aperçoit pas en quoi le critère de la nature de l'atteinte à la marque, liée à la spécificité de celle-ci, serait pertinent pour autoriser ou non une action en cessation pou ...[+++]


(17) De minimumnorm moet gekoppeld worden aan de nationale wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake onrechtmatige daad , zodat een passende schadeloosstelling en voorspelbare en transparante regels worden gegarandeerd, zonder tot harmonisatie te komen.

(17) La norme minimale doit être rattachée au droit national de la responsabilité civile de chaque État membre, afin d'assurer des niveaux d'indemnisation appropriés et des règles prévisibles et transparentes, tout en évitant l'harmonisation.


(17) De minimumnorm moet gekoppeld worden aan de nationale wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake onrechtmatige daad, zodat een passende schadeloosstelling en voorspelbare en transparante regels worden gegarandeerd, zonder tot harmonisatie te komen.

(17) La norme minimale doit être rattachée au droit national de la responsabilité civile de chaque État membre, afin d’assurer des niveaux d’indemnisation appropriés et des règles prévisibles et transparentes, tout en évitant l’harmonisation.


Immers, luidens de bewoordingen van artikel 13, A, 1, eerste zin, van de B.M.W. kan de merkhouder zich op grond « van zijn uitsluitend recht » en « onverminderd de toepassing van het gemene recht betreffende de aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad » verzetten tegen elk van de vier merkinbreuken die in die bepaling zijn opgesomd, zodat het Hof niet inziet in welk opzicht het criterium van de aard van de merkinbreuk, verbonden aan de specificiteit van het merk, pertinent is ten aanzien van het al dan niet toelat ...[+++]

En effet, selon les termes de l'article 13, A, 1, première phrase, de la L.B.M., le titulaire d'une marque peut, en se fondant sur « son droit exclusif » et « sans préjudice de l'application éventuelle du droit commun en matière de responsabilité civile », s'opposer à chacune des quatre atteintes à la marque énumérées dans cette disposition, de sorte que la Cour n'aperçoit pas en quoi le critère de la nature de l'atteinte à la marque, liée à la spécificité de celle-ci, serait pertinent pour autoriser ou non une action en cessation pou ...[+++]


Immers, luidens de bewoordingen van artikel 13, A, 1, eerste zin, van de B.M.W. kan de merkhouder zich op grond « van zijn uitsluitend recht » en « onverminderd de toepassing van het gemene recht betreffende de aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad » verzetten tegen elk van de vier merkinbreuken die in die bepaling zijn opgesomd, zodat het Hof niet inziet waarin het criterium van de aard van de merkinbreuk, verbonden aan de specificiteit van het merk, pertinent is ten aanzien van het al dan niet toelaten van de ...[+++]

En effet, selon les termes de l'article 13, A, 1, première phrase, de la L.B.M., le titulaire d'une marque peut, en se fondant sur « son droit exclusif » et « sans préjudice de l'application éventuelle du droit commun en matière de responsabilité civile », s'opposer à chacune des quatre atteintes à la marque énumérées dans cette disposition, de sorte que la Cour n'aperçoit pas en quoi le critère de la nature de l'atteinte à la marque, liée à la spécificité de celle-ci, serait pertinent pour autoriser ou non une action en cessation pou ...[+++]


Ik kan de heer Volksvertegenwoordiger het volgende meedelen aangaande de problematiek aangehaald in de hierboven gestelde vraag: 1) Wat het faillissement betreft, is op de vergoeding voor schade die aan de persoon is verbonden en die aan de gefailleerde toekomt uit onrechtmatige daad, dit wil zeggen een handeling die strijdig is met de wet, geen beslag mogelijk, zodat zij dus een uitzondering vormt op het principe van de ontneming van de gefailleerde.

En ce qui concerne la problématique décrite dans la question susmentionnée, je puis communiquer à l'honorable Membre les précisions suivantes : 1) En matière de faillite, les indemnités accordées au failli pour la réparation d'un préjudice lié à la personne et causé par un acte illicite, c'est-à-dire un acte qui est contraire à la loi, sont insaisissables et constituent dès lors une exception au principe qu'est le dessaisissement du failli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtmatige daad zodat' ->

Date index: 2021-04-28
w