Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker openbaar bestuur
Administratief medewerkster openbaar bestuur
Ambtenaar
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Coördinator onderhoud van openbaar vervoer
Coördinator onderhoud van trams
Coördinator onderhoud van treinen
Nationaal patrimonium
Onpartijdig
Onpartijdige analyse
Openbaar bezit
Openbaar datanetwerk met pakketschakeling
Openbaar domein
Openbaar ministerie
Openbaar personenvervoer
Openbaar zeegebied
PSPDN
Pakketgeschakeld openbaar datanet
Pakketgeschakeld openbaar datanetwerk
Plaatselijk openbaar vervoer
Publiek eigendom
Publiek pakketgeschakeld datanetwerk
Staatseigendom
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep

Vertaling van "onpartijdig openbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaar datanetwerk met pakketschakeling | pakketgeschakeld openbaar datanet | pakketgeschakeld openbaar datanetwerk | publiek pakketgeschakeld datanetwerk | PSPDN [Abbr.]

réseau public de commutation par paquets | réseau public de données à commutation de paquets | réseau public de données à commutation par paquets | PSPDN [Abbr.] | RPDCP [Abbr.]






coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public


administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar

adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique


coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van treinen | coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van trams

responsable maintenance des véhicules de transport routier


openbaar zeegebied | openbaar/vrijgegeven zeegebied

domaine public maritime


openbaar personenvervoer | plaatselijk openbaar vervoer

trafic voyageurs à courte distance


publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verwijzende rechtscollege vraagt of artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering bestaanbaar is met artikel 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het « een rechtsonderhorige, die desgevallend zijn bereidheid te kennen gaf de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie de strafvordering is ingesteld, geen toegang [geeft] tot de rechter om de eenzijdige, niet tegensprekelijke beslissing van het openbaar ministerie tot weigering van een minnelijke schikking te laten controleren op een voldoende, effectieve en inhoudelijke wijze door een onafhank ...[+++]

La juridiction a quo demande si l'article 216bis du Code d'instruction criminelle est compatible avec l'article 13 de la Constitution, combiné avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, « en ce qu'il a pour effet qu'un justiciable qui a manifesté, le cas échéant, sa volonté de réparer le dommage causé à autrui et contre qui l'action publique a été intentée n'a pas accès à un juge pour faire contrôler de manière suffisante, effective et concrète, par un juge indépendant et impartial, la décision unilatérale et non contradictoire du ministère public refusant de conclure une transaction ».


3. Schendt artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering artikel 13 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 6 EVRM, in zoverre hierdoor een rechtsonderhorige, die desgevallend zijn bereidheid te kennen gaf de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie de strafvordering is ingesteld, geen toegang heeft tot de rechter om de eenzijdige, niet tegensprekelijke beslissing van het openbaar ministerie tot weigering van een minnelijke schikking te laten controleren op een voldoende, effectieve en inhoudelijke wijze door een onafhankelijke en onpartijdige ...[+++]

3. L'article 216bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il l'article 13 de la Constitution, combiné avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il a pour effet qu'un justiciable, qui a manifesté, le cas échéant, sa volonté de réparer le dommage causé à autrui et contre qui l'action publique a été intentée, n'a pas accès à un juge pour faire contrôler de manière suffisante, effective et concrète, par un juge indépendant et impartial, la décision unilatérale et non contradictoire du ministère public refusant de conclure une transaction ?


20. onderstreept in dit verband dat gerechtelijke procedures transparant en onpartijdig moeten zijn en niet politiek gemotiveerd mogen zijn; verzoekt Georgië voort te gaan met de hervorming van het gerechtelijk apparaat en deze volledig ten uitvoer te leggen, inclusief een versterking van de onafhankelijkheid ervan en de depolitisering van het Openbaar Ministerie; blijft bezorgd over het gebrek aan verantwoordingsplicht van het Openbaar Ministerie en over de onduidelijke criteria op grond waarvan aanklagers en opsporingsambtenaren w ...[+++]

20. souligne, à cet égard, que les procédures judiciaires doivent être transparentes, impartiales, et être menées indépendamment de toute considération politique; invite la Géorgie à poursuivre et à mettre pleinement en œuvre la réforme du système judiciaire, y compris en renforçant son indépendance et en dépolitisant le parquet; reste préoccupé par le fait que le ministère public ne soit pas obligé de rendre des comptes et par les critères flous selon lesquels les procureurs et enquêteurs sont nommés; appelle à la poursuite des efforts pour la pleine indépendance, l'efficience, l'impartialité et le professionnalisme du pouvoir judici ...[+++]


27. roept de regering op de institutionele en bestuurlijke capaciteiten te verhogen van staatsinstellingen die verantwoordelijk zijn voor belangrijke domeinen van het acquis en de interinstitutionele samenwerking en coördinatie te versterken, vooral met het oog op het versnellen van de voorbereidingen voor het gedecentraliseerd beheer van de IPA-componenten ter voorbereiding van de structuurfondsen en het cohesiefonds; dringt aan op verdere verbeteringen met betrekking tot de totstandkoming van een professioneel, doeltreffend, op verdiensten gebaseerd en onpartijdig openbaar bestuur;

27. appelle le gouvernement à accroître les capacités institutionnelles et administratives des institutions publiques chargées de traiter les domaines clés de l'acquis, et à renforcer la coopération et la coordination interinstitutionnelles, en particulier dans le but d'accélérer les préparatifs pour une gestion décentralisée des composantes de l'IAP, en préparation de la mise en œuvre des fonds structurels et du Fonds de cohésion; demande de redoubler d'efforts pour mettre en place une administration publique professionnelle, efficace, fondée sur le mérite et impartiale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. roept op tot verdere maatregelen om een professioneel, doeltreffend, op verdiensten gebaseerd en onpartijdig openbaar bestuur te creëren, dat in de praktijk een dienst voor de burgers moet vormen; benadrukt dat dit op een financieel duurzame manier en met gepaste verificatiemechanismen dient te gebeuren; is verheugd over de alomvattende, op rationalisering en modernisering gerichte hervorming van de openbare sector en roept op tot de tenuitvoerlegging ervan;

10. appelle de ses vœux de nouvelles mesures visant à mettre en place une administration publique professionnelle, efficace, fondée sur le mérite et impartiale qui, dans la pratique, soit au service des citoyens; souligne que ces mesures doivent être mises en œuvre dans un souci de fiabilité financière et s'accompagner de mécanismes de vérification appropriés; se félicite de la réforme globale du secteur public en vue de sa rationalisation et sa modernisation, et demande que cette réforme soit mise en œuvre;


29. roept de regering op de institutionele en bestuurlijke capaciteiten te verhogen van staatsinstellingen die verantwoordelijk zijn voor belangrijke domeinen van het acquis en de interinstitutionele samenwerking en coördinatie te versterken, vooral met het oog op het versnellen van de voorbereidingen voor het gedecentraliseerd beheer van de IPA-componenten ter voorbereiding van de structuurfondsen en het cohesiefonds; dringt aan op verdere verbeteringen met betrekking tot de totstandkoming van een professioneel, doeltreffend, op verdiensten gebaseerd en onpartijdig openbaar bestuur;

29. appelle le gouvernement à accroître les capacités institutionnelles et administratives des institutions publiques chargées de traiter les domaines clés de l'acquis, et à renforcer la coopération et la coordination interinstitutionnelles, en particulier dans le but d'accélérer les préparatifs pour une gestion décentralisée des composantes de l'IAP, en préparation de la mise en œuvre des fonds structurels et du Fonds de cohésion; demande de redoubler d'efforts pour mettre en place une administration publique professionnelle, efficace, fondée sur le mérite et impartiale;


De rol van het openbaar ministerie in de procedure voor de tuchtrechtbank als onafhankelijk en onpartijdig orgaan is als een meerwaarde aan te merken.

Le rôle du ministère public dans la procédure devant le tribunal disciplinaire en tant qu'organe indépendant et impartial doit être considéré comme une plus-value.


De gerechtsdeurwaarder is een openbaar ambtenaar en aldus onpartijdig en onafhankelijk.

En tant que fonctionnaire public, il doit faire preuve d'impartialité et d'indépendance.


Welke maatregelen zal ze nemen ter versteviging van de garanties op onpartijdige juryleden voor de aanwerving van hoge ambtenaren in het federaal openbaar ambt en zal ze de klemtoon leggen op de depolitisering ervan, één van de belangrijkste doelstellingen van de Copernicushervorming?

Quelles mesures entend-elle adopter afin de renforcer les garanties d'impartialité des membres des jurys de recrutement de la haute fonction publique fédérale, tout en accentuant la dépolitisation de celle-ci, qui constituait l'un des principaux objectifs du Plan Copernic ?


Irak, waarin een veroordeling wordt uitgesproken over de schendingen van de mensenrechten en het humanitaire recht in het bijzonder, de executies van burgers, de gijzelnemingen en de meedogenloze executie door terroristische groeperingen, regelmatige aanvallen op minderheidsgroepen zoals de Assyriërs en anderen, de belemmering van de toegang tot medische zorg, foltering van de burgerbevolking en het besluit van de Irakese interimregering tot wederinvoering van de doodstraf; waarin wordt verzocht om de aantijgingen van schendingen van de mensenrechten en oorlogsmisdaden die in de afgelopen drie decennia zouden zijn begaan, zo spoedig mogelijk door de Irakese autoriteiten te laten onderzoeken en de verantwoordelijken te straffen; waarin de ...[+++]

l'Irak, en condamnant les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire en particulier, les exécutions de civils, la prise d'otages et leur exécution barbare par des groupes terroristes, les attaques visant régulièrement des minorités ethniques, notamment les Assyriens, mais d'autres encore, l'obstruction de l'accès aux soins médicaux et les actes de torture à l'encontre des populations civiles; condamnant le rétablissement, par le gouvernement intérimaire irakien, de la peine capitale; demandant que les allégations de violations des droits de l'homme et de crimes de guerre commis pendant les trois dernières décennies fassen ...[+++]


w