Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Conversiehysterie
Conversiereactie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Onontvankelijk
Onontvankelijk dossier
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "onontvankelijk is brengt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




de douane-unie brengt het verbod van in- en uitvoerrechten mede

l'union douanière comporte l'interdiction des droits de douane


Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 44. § 1. Als de aanvraag onontvankelijk is, brengt het agentschap de aanvrager daarvan op de hoogte binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst van de aanvraag tot erkenning.

Art. 44. § 1. Lorsque la demande est irrecevable, l'agence en informe le demandeur dans un délai de trente jours après la réception de la demande d'agrément.


Art. 13. § 1. Als de aanvraag onontvankelijk is, brengt het agentschap de aanvrager daarvan op de hoogte binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst van de subsidieaanvraag.

Art. 13. § 1. En cas d'irrecevabilité de la demande de subvention, l'agence en informe le demandeur dans les 30 jours de sa réception.


Als de geschillencommissie een aanvraag als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, onontvankelijk acht, brengt ze de indiener daarvan schriftelijk op de hoogte.

Si la commission du contentieux juge irrecevable une demande, telle que visée au § 1, alinéa 1, elle en informe par écrit le demandeur.


Art. 91. § 1. Als de aanvraag onontvankelijk is, brengt het agentschap de aanvrager daarvan op de hoogte binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst van de aanvraag tot subsidiëring.

Art. 91. § 1 . Lorsque la demande est irrecevable, l'agence en informe le demandeur dans un délai de trente jours après la réception de la demande de subventionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 82. § 1. Als de aanvraag onontvankelijk is, brengt het agentschap de aanvrager daarvan op de hoogte binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst van de aanvraag tot erkenning.

Art. 82. § 1 . Lorsque la demande est irrecevable, l'agence en informe le demandeur dans un délai de trente jours après la réception de la demande d'agrément.


2° in afwijking van artikel 69, derde lid, van het decreet van 10 juni 2016 brengt het agentschap Sport Vlaanderen de unisportfederaties die een onontvankelijke aanvraag hebben ingediend, vóór 1 maart 2017 op de hoogte;

2° par dérogation à l'article 69, alinéa 3, du décret du 10 juin 2016, l'agence « Sport Vlaanderen » informe avant le 1 mars 2017 les fédérations unisport qui ont introduit une demande irrecevable ;


Na het verstrijken van de in het vierde lid bedoelde termijn en als het dossier niet volledig is, wordt het dossier onontvankelijk verklaard door de Administratie die de aanvrager daarvan bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, op de hoogte brengt binnen vijftien dagen na de beslissing.

Passé le délai visé à l'alinéa 4, si le dossier reste incomplet, l'Administration déclare le dossier irrecevable et en avise le requérant par tout moyen de conférer date certaine à l'envoi au sens des articles D. 15 et D. 16 du Code, dans les quinze jours de la décision.


Als de vergunningsaanvraag niet bij het verstrijken van de termijn, vermeld in artikel 3, eerste lid, vervolledigd is met alle ontbrekende stukken en inlichtingen, verklaart het Agentschap Wegen en Verkeer de aanvraag onontvankelijk en brengt het de aanvrager daarvan op de hoogte.

Si la demande d'autorisation n'est pas complétée par tous les documents et informations manquants après échéance du délai cité dans l'article 3, alinéa premier, l'Agence des Routes et de la Circulation déclare la demande irrecevable et en informe le demandeur.


Als bij het verstrijken van die termijn niet alle ontbrekende stukken of inlichtingen aan het agentschap zijn bezorgd, verklaart het agentschap de aanvraag onontvankelijk en brengt het de initiatiefnemers daarvan op de hoogte.

Lorsqu'à l'expiration de ce délai, tous les documents manquants ou toutes les informations manquantes n'ont pas été transmis(es) à l'agence, l'agence déclare la demande irrecevable et en informe les initiateurs.


Indien de houder van de VHB het dossier niet binnen de voornoemde termijn conform het verzoek van het secretariaat vervolledigt, verklaart het secretariaat de aanvraag tot goedkeuring onontvankelijk en brengt het de houder van de VHB hiervan op de hoogte.

Si le titulaire de l'AMM ne complète pas le dossier conformément à la demande du secrétariat dans le délai précité, le secrétariat déclare la demande d'approbation irrecevable et en informe le titulaire de l'AMM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onontvankelijk is brengt' ->

Date index: 2023-09-14
w