Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onnodige niet-tarifaire belemmeringen " (Nederlands → Frans) :

10. onderstreept dat handel een belangrijke bijdrage kan leveren aan de bevordering en ontwikkeling van toekomstgerichte energietechnologie, met name wat betreft energieopslag en -vervoer, zoals de bevordering van "green goods" en de ontwikkeling van internationale normen voor energie-efficiëntie; verzoekt de Commissie en de lidstaten energie-efficiëntie als een op zichzelf staande energiebron te beschouwen; benadrukt dat de bestaande technologieën voor het omzetten van zonne- en windenergie in gas bescherming kunnen bieden tegen energieprijsschommelingen op de wereldmarkt, gezien de reeds bestaande grote opslagfaciliteiten, gastransportnetten en moderne gascentrales; onderstreept dat het handelsbeleid van de EU gericht zou moeten zijn o ...[+++]

10. insiste sur le rôle majeur que peuvent jouer les échanges commerciaux dans la diffusion et le développement de technologies énergétiques d'avenir, particulièrement dans les domaines du stockage et du transport d'énergie, par le développement des produits verts et l'élaboration de normes internationales d'efficacité énergétique, par exemple; demande à la Commission et aux États membres de considérer l'efficacité énergétique comme une source d'énergie à part entière; attire l'attention sur les technologies de conversion de l'énergie solaire et éolienne en gaz, qui peuvent constituer un rempart contre l'instabilité des prix de l'énergie au niveau mondial du fait de la vaste capacité de stockage, des réseaux de gazoducs et des centrales a ...[+++]


Hoewel niet-tarifaire belemmeringen moeilijk kwantificeerbaar zijn, liggen zij vaak ten grondslag aan handelsgeschillen, terwijl een verlaging van de met die belemmeringen gepaard gaande handelskosten grote besparingen kan opleveren[13].

Bien qu’il soit difficile de donner un chiffre, les obstacles non tarifaires sont souvent à l’origine de différends commerciaux, alors qu’une réduction des coûts commerciaux associés peut générer d’importantes économies[13].


1. Wat is de stand van deze onderhandelingen, meer bepaald wat betreft de beschermde herkomstaanduidingen, de landbouwproducten, het transport, de openbare aanbestedingen, de diensten en de niet-tarifaire belemmeringen?

1. Pouvez-vous faire le point sur ces négociations, notamment sur des points précis comme les indications géographiques protégées, les produits agricoles, les transports, les commandes publiques, les services et les barrières non tarifaires?


I. overwegende dat non-tarifaire belemmeringen, die gemiddeld meer dan 50 % van de kosten uitmaken van grensoverschrijdende diensten, disproportioneel nadelig zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), die een derde vormen van de EU-uitvoerders van diensten, omdat die vaak de personele en financiële middelen ontberen om zich over die belemmeringen heen te zetten; overwegende dat verwijdering van onnodige belemmeringen inter ...[+++]

I. considérant que les obstacles non tarifaires, qui représentent en moyenne plus de 50 % du coût des services internationaux, lèsent de façon disproportionnée les petites et moyennes entreprises (PME), qui représentent un tiers des exportations de services de l'Union et qui manquent souvent des ressources humaines et financières pour surmonter ces obstacles; que l'élimination des obstacles inutiles faciliterait l'internationalisation des PME, pour autant que ces obstacles puissent être supprimés sans mettre en péril les objectifs d'intérêt public qui les sous-tendent; que les mesures nécessaires pour poursuivre des objectifs légitime ...[+++]


opheffen van alle niet-tarifaire belemmeringen (d.w.z. andere belemmeringen dan tarieven, zoals quota's of technische normen), met name op het gebied van elektronica, farmaceutische producten en medische hulpmiddelen.

la suppression des obstacles non-tarifaires (c.-à-d. les obstacles autres que les tarifs, tels que les quotas ou les normes techniques), notamment dans les secteurs de l’électronique, pharmaceutique et du matériel médical.


Zij klagen over de tarifaire en non-tarifaire belemmeringen van de EU en ik ben blij dat de ACS-EG-overeenkomst een aantal van de tarifaire, zo niet de non-tarifaire belemmeringen probeert aan te pakken.

Ils se plaignent des barrières tarifaires et non tarifaires de l’UE, et je me félicite que l’accord ACP-UE prenne quelques mesures visant à éliminer certaines des barrières tarifaires, sinon les barrières non tarifaires.


De meest voorkomende niet-tarifaire belemmeringen zijn omslachtige douaneprocedures en discriminerende fiscale voorschriften en praktijken, technische voorschriften, normen en conformiteitsbeoordelingsprocedures, sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SFM), beperkingen op de toegang tot grondstoffen, slechte bescherming en/of handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, belemmeringen voor de handel in diensten en directe buitenlandse investeringen, restrictieve en/of niet-transparante voorschriften inzake overheidsopdrachten, misbr ...[+++]

Parmi les obstacles non tarifaires les plus fréquemment rencontrés , citons la lourdeur des procédures douanières ainsi que les règles et pratiques fiscales discriminatoires, les réglementations techniques, les normes et les procédures d’évaluation de la conformité, les mesures sanitaires et phytosanitaires, les restrictions d’accès aux matières premières, la protection et/ou le respect insuffisants des droits de propriété intellectuelle, les obstacles au commerce des services et aux investissements directs étrangers, les règles restrictives et/ou le manque de transparence en matière de marchés publics, ainsi que le recours abusif aux in ...[+++]


Niet-tarifaire belemmeringen zoals onnodig strenge regelgeving en administratieve procedures die tot beperking van de handel leiden, zijn momenteel de belangrijkste soort belemmering.

Les barrières non tarifaires, comme la sévérité non nécessaire des règlements et des procédures administratives qui limitent les échanges, sont désormais les obstacles principaux.


D. overwegende dat de transatlantische markt nog vol obstakels en belemmeringen is, die het internationale concurrentievermogen van de economie van zowel de EU als de VS aantasten; overwegende dat de opheffing van onnodige non-tarifaire belemmeringen zou leiden tot extra groei en werkgelegenheid, meer consumentenkeuze en bevordering van innovatie,

D. considérant que sur le marché transatlantique, il existe toujours nombre d'obstacles et de barrières, qui affectent la compétitivité internationale des économies de l'Union européenne comme des États-Unis, et que l'élimination des barrières non tarifaires inutiles créerait un supplément de croissance et d'emploi, augmenterait le choix du consommateur et stimulerait l'innovation,


Maar terwijl steeds meer tarieven wegvallen, worden non-tarifaire belemmeringen, zoals onnodige handelsbeperkende regelingen en procedures, de voornaamste hinderpalen.

Mais une fois les tarifs éliminés, ce sont les barrières non tarifaires, comme les réglementations et les procédures limitant indûment les échanges, qui deviennent les principaux obstacles.


w