Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen » (Néerlandais → Français) :

Daarmee wordt beoogd te waarbogen dat enerzijds de consumenten in alle 27 lidstaten vertrouwen kunnen hebben in een hoog niveau van consumentenbescherming en anderzijds ondernemingen, groot en klein, hun goederen en diensten zonder onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen aan consumenten in alle 27 lidstaten van de Europese Unie.

Elle vise à faire en sorte, d’une part, que les consommateurs des 27 États membres soient assurés de bénéficier d’un niveau élevé de protection, et d’autre part, que les entreprises, grandes ou petites, puissent fournir des produits et services aux consommateurs des 27 États membres sans être soumis à des obstacles juridiques inutiles.


De consumenten moeten in alle 27 EU-lidstaten vertrouwen kunnen hebben in een hoog niveau van consumentenbescherming en de ondernemingen, groot en klein, moeten hun goederen en diensten zonder onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen aan consumenten in alle 27 lidstaten van de Unie.

Il est primordial que les consommateurs des 27 États membres puissent compter sur un niveau élevé de protection et que les producteurs, quelle que soit leur taille, puissent fournir leurs biens et services aux consommateurs des 27 États membres sans rencontrer d’obstacles juridiques inutiles.


Het vandaag in stemming gebrachte verslag heeft als doel te waarborgen dat de consumenten in alle 27 lidstaten van de EU een hoog niveau van bescherming genieten en dat ondernemingen, groot en klein, hun goederen en diensten zonder onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen aan de Europese consumenten.

Le texte sur lequel nous nous prononçons aujourd’hui propose en fait de garantir un niveau élevé de protection aux consommateurs des 27 États membres.


Niet alleen willen we een hoger beschermingsniveau voor de Europese consument tot stand brengen, maar ook willen we ervoor zorgen dat Europese ondernemingen, van welke omvang dan ook, hun goederen en diensten zonder onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen aan consumenten in alle 27 lidstaten van de Unie.

Nous voulons non seulement garantir aux consommateurs européens un niveau de protection élevé, mais aussi permettre aux entreprises de toute taille de proposer leurs biens et services aux consommateurs des 27 États membres de l’Union sans être soumises à des obstacles juridiques inutiles.


Het voorstel heeft een dubbel doel, namelijk ervoor zorgen dat de verbruikers van de 27 lidstaten van de EU vertrouwen kunnen hebben in een hoog beschermingsniveau en dat de ondernemingen, kleine en grote, hun goederen en diensten kunnen verkopen op de binnenlandse markt, zonder onnodige juridische belemmeringen.

La proposition poursuit un double objectif, à savoir assurer que les consommateurs des 27 États membres de l'UE puissent avoir confiance dans un niveau élevé de protection et que les entreprises, petites et grandes, puissent vendre leurs marchandises et services aux consommateurs sur le marché intérieur, sans entraves juridiques inutiles.


Naast deze economische belemmeringen kunnen er dus maar beter geen juridische belemmeringen bestaan om deze voor een democratie levensnoodzakelijke vorm van journalistiek in leven te houden.

Mieux vaut donc ne pas ajouter des entraves juridiques à ces entraves économiques, si l'on veut assurer la survie d'une forme de journalisme vitale pour la démocratie.


Het is evident dat het erg belangrijk is dat personen met een handicap maximaal moeten kunnen gebruik maken van dergelijke assistentie, zonder dat er bijvoorbeeld onnodige financiële belemmeringen zijn.

Il va de soi qu'il faut veiller à ce que les personnes handicapées puissent bénéficier le plus possible de ce type d'assistance sans se heurter, par exemple, à d'inutiles obstacles financiers.


Het is evident dat het erg belangrijk is dat personen met een handicap maximaal moeten kunnen gebruik maken van dergelijke assistentie, zonder dat er bijvoorbeeld onnodige financiële belemmeringen zijn.

Il va de soi qu'il faut veiller à ce que les personnes handicapées puissent bénéficier le plus possible de ce type d'assistance sans se heurter, par exemple, à d'inutiles obstacles financiers.


Het is echt belangrijk ervoor te zorgen dat de rechten van consumenten in alle Europese lidstaten goed worden beschermd en dat zij zonder onnodige juridische belemmeringen goederen kunnen ontvangen.

Il est vraiment nécessaire de veiller à ce que les consommateurs, dans tous les États membres de l’UE, puissent être certains de bénéficier d’un niveau élevé de protection des consommateurs et de se faire livrer et fournir des biens sans obstacle juridique superflu.


(3) De in lid (2) hierboven bepaalde termijnen kunnen op verzoek van de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij uitzonderlijkerwijze worden verlengd wanneer omtrent de overname juridische of praktische belemmeringen rijzen en enkel tot die belemmeringen zijn opgeheven.

(3) A la demande de la Partie contractante requérante, les délais fixés au paragraphe (2) ci-dessus peuvent être prolongés exceptionnellement, en cas d'obstacles juridiques ou pratiques empêchant la réadmission, et uniquement jusqu'à ce que ces obstacles ne soient levés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen' ->

Date index: 2022-12-17
w