Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmogelijkheid verkeert die rol te vervullen omdat hij » (Néerlandais → Français) :

De lasthebber ad hoc neemt de plaats in van de gewone vertegenwoordiger van de rechtspersoon ten behoeve van de tegen hem ingestelde strafprocedure wanneer die vertegenwoordiger in de onmogelijkheid verkeert die rol te vervullen omdat hij samen met de rechtspersoon wordt vervolgd en een belangenconflict uit die situatie voortvloeit.

Le mandataire ad hoc prend la place du représentant habituel de la personne morale pour les besoins de la procédure pénale diligentée contre elle lorsqu'il est dans l'impossibilité de remplir ce rôle parce qu'il est poursuivi conjointement avec la personne morale et qu'un conflit d'intérêts naît de cette situation.


Indien een gedelegeerd Europese aanklager op enig moment niet in staat is zijn taken als gedelegeerd Europese aanklager te vervullen omdat hij taken als nationaal aanklager vervult, stelt hij de toezichthoudende Europese aanklager daarvan in kennis, die in overleg treedt met de bevoegde nationale strafvervolgingsinstanties, teneinde te bepalen of voorrang ...[+++]

Dans le cas où, à un moment donné, un procureur européen délégué n’est pas en mesure de remplir ses fonctions de procureur européen délégué parce qu’il exerce ces fonctions en tant que procureur national, il en informe le procureur européen chargé de la surveillance de l’affaire, qui consulte les autorités nationales compétentes chargées des poursuites afin de déterminer si le procureur européen délégué doit donner la priorité aux fonctions qu’il exerce au titre du présent règlement.


Art. 69. Wanneer de raad van bestuur van het fonds in de onmogelijkheid verkeert om zijn mandaat te vervullen, onder meer ten gevolge van een onoplosbaar meningsverschil, wordt hij binnen de drie maanden door de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten in gebreke gesteld, nadat die daarv ...[+++]

Art. 69. Lorsque le conseil d'administration du fonds se trouve dans l'impossibilité de remplir son mandat, notamment par suite d'une divergence d'opinion insoluble, il est mis en demeure, endéans les trois mois, par le président de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, après en avoir été dûment et immédiatement informé par le président du fonds, par envoi recommandé.


De balie van Cassatie kan die rol vervullen omdat hij geen partij kiest.

Le barreau de cassation parvient à remplir ce rôle car il n'est pas partisan.


De balie van Cassatie kan die rol vervullen omdat hij geen partij kiest.

Le barreau de cassation parvient à remplir ce rôle car il n'est pas partisan.


Art. 69. Wanneer de raad van bestuur van het fonds in de onmogelijkheid verkeert om zijn mandaat te vervullen, onder meer ten gevolge van een onoplosbaar meningsverschil, wordt hij binnen de drie maanden door de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten in gebreke gesteld, nadat die daarv ...[+++]

Art. 69. Lorsque le conseil d'administration du fonds se trouve dans l'impossibilité de remplir son mandat, notamment par suite d'une divergence d'opinion insoluble, il est mis en demeure, endéans les trois mois, par le président de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, après en avoir été dûment et immédiatement informé par le président du fonds, par envoi recommandé.


Het onderzoek van een aanvraag voor het verkrijgen van het kunstenaarsvisum of de zelfstandigheidsverklaring kan worden uitgesteld wanneer de betrokken kunstenaar dat schriftelijk vraagt, omdat hij in de onmogelijkheid verkeert om op de zitting waarop zijn dossier zal worden behandeld te verschijnen of omdat hij bijkomende informatie wenst te bezorgen.

L'examen d'une demande d'obtention du visa artiste ou de déclaration d'activité indépendante peut être ajourné lorsque l'artiste intéressé le demande par écrit parce qu'il est dans l'impossibilité de comparaître à la séance où son dossier a été fixé ou parce qu'il souhaite fournir des données complémentaires.


Art. 48. Wanneer de raad van bestuur van het Fonds S2P in de onmogelijkheid verkeert om zijn mandaat te vervullen, onder meer ten gevolge van een onoplosbaar meningsverschil, wordt hij binnen de drie maanden door de voorzitter van het Paritair Comité nr. 317 in gebreke gesteld, nadat die daarvan naar be ...[+++]

Art. 48. Lorsque le conseil d'administration du Fonds S2P se trouve dans l'impossibilité de remplir son mandat, notamment par suite d'une divergence d'opinion insoluble, il est mis en demeure, endéans les trois mois, par le président de la Commission paritaire n° 317, après en avoir été dûment et immédiatement informé par le président du fonds, par envoi recommandé.


Betreffende het intermediair niveau en de rol van de DirCo's, is de situatie in Brussel anders dan in kleine zones waar de rol van de DirCo's zeer belangrijk is. Vandaar dat zijn rol niet op het niveau van de gouverneur moet gesitueerd worden omdat hij daar te ver zit van het lokale niveau en hij niet de rol kan spelen die hij samen met de DirJu moet vervullen.

En ce qui concerne le niveau intermédiaire et le Dirco, la situation qui règne à Bruxelles est différente de celle qui règne dans les petites zones, où le Dirco joue un rôle tellement important qu'il faut éviter de la placer au niveau du gouverneur où, étant trop éloigné du niveau local, il ne pourrait pas exercer la mission qu'il doit remplir en collaboration avec le Dirju.


Betreffende het intermediair niveau en de rol van de DirCo's, is de situatie in Brussel anders dan in kleine zones waar de rol van de DirCo's zeer belangrijk is. Vandaar dat zijn rol niet op het niveau van de gouverneur moet gesitueerd worden omdat hij daar te ver zit van het lokale niveau en hij niet de rol kan spelen die hij samen met de DirJu moet vervullen.

En ce qui concerne le niveau intermédiaire et le Dirco, la situation qui règne à Bruxelles est différente de celle qui règne dans les petites zones, où le Dirco joue un rôle tellement important qu'il faut éviter de la placer au niveau du gouverneur où, étant trop éloigné du niveau local, il ne pourrait pas exercer la mission qu'il doit remplir en collaboration avec le Dirju.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmogelijkheid verkeert die rol te vervullen omdat hij' ->

Date index: 2024-08-10
w