Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onmiskenbaar spoedgeval
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "onmiskenbaar nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite




een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 1980 is er ten aanzien van het arbeidsinkomen onmiskenbaar sprake van een opwaartse trend voor hooggeschoolde werknemers, maar van een neerwaartse voor laaggeschoolden, waarbij het loonpeil van laaggeschoolden en middelhoog geschoolden over het algemeen steeds dichter bij elkaar is komen te liggen[13].

L'évolution de la part des revenus du travail dans l'UE depuis 1980 a clairement été favorable aux travailleurs hautement qualifiés, mais défavorable aux moins qualifiés, les niveaux de rémunération des travailleurs faiblement et moyennement qualifiés ayant tendance à converger[13].


Gezien deze consequenties van de mondialisering en de steeds grotere wereldomvattende concurrentie op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding, wordt de omvang van de uitdaging voor zover het investeringen en hervormingen betreft op Europees niveau onmiskenbaar nog ernstig onderschat.

Au vu des effets de la globalisation et d'une concurrence mondiale qui s'accélère dans l'éducation et la formation, le défi auquel l'Europe doit faire face, mesuré en besoins d'investissements et de réformes, reste très probablement largement sous-évalué.


Het Koninklijk Conservatorium van Brussel was en is nog steeds een federale plaats van culturele uitstraling en een onmiskenbaar trefpunt voor liefhebbers van kwaliteitsvolle muziek, gebracht door aankomend talent.

Le Conservatoire royal de Bruxelles fut et demeure encore aujourd'hui, un lieu fédéral de rayonnement culturel mais aussi un carrefour incontournable pour ceux qui souhaitent encore écouter une musique de qualité portée par les talents de demain.


Het Koninklijk Conservatorium van Brussel was en is nog steeds een federale plaats van culturele uitstraling en een onmiskenbaar trefpunt voor liefhebbers van kwaliteitsvolle muziek, gebracht door aankomend talent.

Le Conservatoire royal de Bruxelles fut et demeure encore aujourd'hui, un lieu fédéral de rayonnement culturel mais aussi un carrefour incontournable pour ceux qui souhaitent encore écouter une musique de qualité portée par les talents de demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is ingenomen met de afronding door de Autoriteit in september 2013 van twee corrigerende maatregelen naar aanleiding van opmerkingen van de Rekenkamer in 2011; wijst erop dat dit proces volledig bevredigend moet zijn; merkt op dat corrigerende maatregelen nog steeds worden uitgevoerd en onmiskenbaar noodzakelijk zijn;

3. se félicite qu'en septembre 2013, l'Autorité ait mené à bonne fin deux mesures correctrices sur la base des observations formulées par la Cour des comptes en 2011; fait observer que ce processus doit être parfaitement satisfaisant; note que des mesures correctrices sont toujours en cours et qu'elles sont absolument nécessaires;


4. is ingenomen met de afronding door de Autoriteit in september 2013 van twee corrigerende maatregelen naar aanleiding van opmerkingen van de Rekenkamer in 2011; wijst erop dat dit proces volledig bevredigend moet zijn; merkt op dat corrigerende maatregelen nog steeds worden uitgevoerd en onmiskenbaar noodzakelijk zijn;

4. se félicite qu'en septembre 2013, la mise en œuvre de deux mesures correctrices prises par l'AEAPP sur la base des observations formulées par la Cour des comptes en 2011 était achevée et rappelle que ce processus doit intégralement être mené à bien; note que des mesures correctrices sont toujours en cours et qu'elles sont absolument nécessaires;


substantiële vooruitgang is nog steeds noodzakelijk qua verduidelijking van de verantwoordelijkheden; de actie van de Commissie begin juli op aandrang van het Europees Parlement als reactie op onmiskenbaar bewijs van ernstig wanbeheer en onregelmatigheden is eerder een uitzondering dan de regel; wijst er met klem op dat de individuele commissarissen politiek verantwoordelijk zijn voor fouten begaan door de diensten onder hun verantwoordelijheid en verantwoording verschuldigd zijn aan het Europees Parlement voor de handelingen van la ...[+++]

des progrès substantiels restent à faire en ce qui concerne la clarification des responsabilités; l'action engagée par la Commission au mois de juillet, suite aux sollicitations du Parlement européen, en réponse à des preuves indéniables de sérieuses erreurs de gestion et de graves irrégularités, constitue plus une exception que la règle; souligne que les commissaires, pris individuellement, sont politiquement responsables des irrégularités commises par des services relevant de leur responsabilité et ont à rendre compte devant le Parlement européen des actes de ces derniers; tiendra compte de ces considérations dans sa décision de déc ...[+++]


In een snel veranderende maatschappelijke context, waarin op de lange termijn duidelijk sprake is van een trend in de richting van een vergrijzing van de Europese bevolking en waarin jongeren steeds meer vervreemd raken van de traditionele vormen van het politieke bestel, staat het actief burgerschap van jongeren onmiskenbaar op het spel.

Dans un contexte social en évolution rapide, caractérisé par une tendance de long terme au vieillissement des populations européennes et par une distance accrue entre les jeunes et les formes traditionnelles de la vie politique, la citoyenneté active des jeunes est un enjeu majeur reconnu par tous.


Dientengevolge kan men gerust zeggen dat de MOP's onmiskenbaar een mislukking waren, want er bestaat nog steeds geen duurzaam evenwicht tussen de vlootomvang en de beschikbare visbestanden.

Par conséquent, on peut dire en toute certitude que les POP IV ont essuyé un échec retentissant, car il n'y a toujours pas d'équilibre durable entre la taille de la flotte et les ressources de pêche disponibles.


Zelfs indien er onmiskenbaar een behoefte bestaat aan wereldomvattende regelingen, aan stappen in de richting van een politieke samenleving op planetaire schaal en aan middelen om de vooruitgang te garanderen en de vruchten ervan rechtvaardig te verdelen, dan nog is het even onontbeerlijk er rekening mee te houden dat het nationale kader vandaag de dag nog steeds de grondslag vormt van democratische legitimiteit en van participatie van de burgers, en dat de regionale context meer en meer een nieuwe realiteit aan het worden is waarmee ...[+++]

S'il est nécessaire de prendre des mesures de régulation et d'avancer sur la voie de la coexistence politique à l'échelle planétaire ainsi que de garantir le progrès et la répartition équitable de ses fruits, il faut aussi tenir compte du fait que le cadre national reste le principal fondement de la légitimité démocratique et de la participation des citoyens et que le fait régional constitue une nouvelle réalité, qui tend à prendre plus d'importance et doit dès lors être pris en considération, notamment en tant qu'espace du territoire national où convergent des volontés.




Anderen hebben gezocht naar : onmiskenbaar spoedgeval     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     onmiskenbaar nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiskenbaar nog steeds' ->

Date index: 2023-07-12
w