Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Onmiskenbaar spoedgeval
Tenietdoen
Verstaan

Vertaling van "onmiskenbaar met elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel




(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 1980 is er ten aanzien van het arbeidsinkomen onmiskenbaar sprake van een opwaartse trend voor hooggeschoolde werknemers, maar van een neerwaartse voor laaggeschoolden, waarbij het loonpeil van laaggeschoolden en middelhoog geschoolden over het algemeen steeds dichter bij elkaar is komen te liggen[13].

L'évolution de la part des revenus du travail dans l'UE depuis 1980 a clairement été favorable aux travailleurs hautement qualifiés, mais défavorable aux moins qualifiés, les niveaux de rémunération des travailleurs faiblement et moyennement qualifiés ayant tendance à converger[13].


Mevrouw Lanjri merkt op dat deze commissie van bij de aanvang de evaluatie van de opvang van vreemdelingen en de evaluatie van de asielprocedure uit elkaar heeft willen houden alhoewel het ene dossier onmiskenbaar verbonden is met het andere.

Mme Lanjri fait remarquer que cette commission a, dès le départ, voulu clairement distinguer l'évaluation de l'accueil des étrangers et l'évaluation de la procédure d'asile, bien que les deux dossiers soient incontestablement liés.


Mevrouw Lanjri merkt op dat deze commissie van bij de aanvang de evaluatie van de opvang van vreemdelingen en de evaluatie van de asielprocedure uit elkaar heeft willen houden alhoewel het ene dossier onmiskenbaar verbonden is met het andere.

Mme Lanjri fait remarquer que cette commission a, dès le départ, voulu clairement distinguer l'évaluation de l'accueil des étrangers et l'évaluation de la procédure d'asile, bien que les deux dossiers soient incontestablement liés.


Uit de tenuitvoerlegging in de lidstaten is gebleken dat de belangrijkste doelstellingen van de richtlijn, onder meer het creëren van gelijke concurrentievoorwaarden voor de Europese auditsector, en de aard van de richtlijn, namelijk minimumharmonisatie, onmiskenbaar met elkaar op gespannen voet staan.

Sur la base des activités de transposition des États membres, on constate qu'il existe une tension manifeste entre les principaux objectifs de la directive (notamment la création de conditions de concurrence égales pour les entreprises européennes d'audit) et la nature même de la directive, qui tend à une harmonisation minimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Echter, alles bij elkaar genomen is de ontwikkeling van de Europese interne markt een onmiskenbaar succes geweest en dit verdient het om te worden gevierd als een van de belangrijkste factoren die hebben bijgedragen aan de rijkdom van de hele EU.

Mais, globalement, le marché unique européen a été un succès indéniable qui mérite d'être célébré en tant que l'un des principaux facteurs contribuant à la richesse de toute l'UE.


Echter, alles bij elkaar genomen is de ontwikkeling van de Europese interne markt een onmiskenbaar succes geweest en dit verdient het om te worden gevierd als een van de belangrijkste factoren die hebben bijgedragen aan de rijkdom van de hele EU.

Mais, globalement, le marché unique européen a été un succès indéniable qui mérite d'être célébré en tant que l'un des principaux facteurs contribuant à la richesse de toute l'UE.


De Vlaamse Regering werpt op dat inrichtingen met voorzieningen voor bejaarden uitgebaat door lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen in de zin van de wet van 27 juni 1921, enerzijds, en inrichtingen uitgebaat door andere natuurlijke of rechtspersonen, anderzijds, niet pertinent met elkaar kunnen worden vergeleken, nu het statuut en het opzet van beide categorieën van inrichtingen onmiskenbaar en fundamenteel verschillend zijn.

Le Gouvernement flamand objecte que les établissements dotés de structures pour personnes âgées exploités par des administrations locales et provinciales, des associations sans but lucratif et des fondations au sens de la loi du 27 juin 1921, d'une part, et les établissements exploités par d'autres personnes physiques ou morales, d'autre part, ne peuvent être utilement comparés, dès lors que le statut et la finalité des deux catégories d'établissements sont indéniablement et fondamentalement différents.


Sinds 1980 is er ten aanzien van het arbeidsinkomen onmiskenbaar sprake van een opwaartse trend voor hooggeschoolde werknemers, maar van een neerwaartse voor laaggeschoolden, waarbij het loonpeil van laaggeschoolden en middelhoog geschoolden over het algemeen steeds dichter bij elkaar is komen te liggen[13].

L'évolution de la part des revenus du travail dans l'UE depuis 1980 a clairement été favorable aux travailleurs hautement qualifiés, mais défavorable aux moins qualifiés, les niveaux de rémunération des travailleurs faiblement et moyennement qualifiés ayant tendance à converger[13].


Uit al deze cijfers blijkt onmiskenbaar hoe afhankelijk de Amerikaanse en Europese economieën van elkaar zijn geworden voor hun groei en ontwikkeling.

Tous ces chiffres démontrent à quel point l'économie américaine et celle de l'Union européenne sont interdépendantes pour ce qui est de la croissance et de l'emploi.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De waarschuwingen over klimaatverandering volgen elkaar snel op en het is onmiskenbaar dat de verantwoordelijkheid daarvoor ligt bij de werking van een economisch systeem dat geen eerbied heeft voor het evenwicht tussen mens en natuur.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Il y a déjà eu dans le monde entier une série noire d’avertissements nous prévenant du changement climatique, dont la responsabilité incombe incontestablement à un système économique qui ne respecte pas l’équilibre dans la relation entre les êtres humains et la nature, ainsi qu’à l’activité qui découle de ce système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiskenbaar met elkaar' ->

Date index: 2021-10-23
w