Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijk schriftelijk verslag » (Néerlandais → Français) :

Naast die verslagen brengt de monitoring trustee onmiddellijk schriftelijk verslag uit bij de Commissie, met gelijktijdige verzending van een niet-vertrouwelijk afschrift aan AIB, indien hij op redelijke gronden besluit dat AIB de door Ierland gedane verbintenissen niet nakomt.

En plus de ces rapports, le mandataire chargé du contrôle présente à la Commission, dans les meilleurs délais, un rapport écrit, dont il transmet simultanément une version non confidentielle à AIB, s'il parvient à la conclusion, sur la base de motifs raisonnables, qu'AIB ne respecte pas les engagements de l'Irlande.


5. roept de Commissie en de lidstaten op onmiddellijk een onderzoek te starten naar het gebruik van manipulatie-instrumenten bij alle in de EU verkochte voertuigmerken en naar de resultaten van voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden wat betreft de grenswaarden voor verontreinigende stoffen en de geadverteerde CO2-emissies (g/km); meent dat een dergelijk onderzoek onder toezicht van de Commissie moet worden gevoerd, op basis van gegevens over de voertuigen op de markt die worden verzameld en ingediend door de typegoedkeuringsinstanties van de lidstaten en die het resultaat zijn van tests in reële rijomstandigheden; benadrukt da ...[+++]

5. demande à la Commission et aux États membres d'ouvrir immédiatement une enquête sur l'utilisation de dispositifs d'invalidation par toutes les marques de véhicule vendues dans l'Union ainsi que sur d'éventuels écarts entre les émissions des véhicules en conditions normales d'utilisation et les valeurs limites d'émissions de polluants et de CO2 (g/km) annoncées par les constructeurs; considère qu'une telle enquête devrait être supervisée par la Commission et menée sur la base des données recueillies et soumises par les autorités des États membres chargées de la réception pour les véhicules présents sur le marché, en se fondant sur des ...[+++]


5. roept de Commissie en de lidstaten op onmiddellijk een onderzoek te starten naar het gebruik van manipulatie-instrumenten bij alle in de EU verkochte voertuigmerken en naar de resultaten van voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden wat betreft de grenswaarden voor verontreinigende stoffen en de geadverteerde CO2-emissies (g/km); meent dat een dergelijk onderzoek onder toezicht van de Commissie moet gebeuren, en gevoerd moet worden op basis van gegevens over de voertuigen op de markt die door de typegoedkeuringsinstanties van de lidstaten verzameld en doorgegeven worden en met behulp van op reële rijomstandigheden gebaseerde te ...[+++]

5. demande à la Commission et aux États membres d'ouvrir immédiatement une enquête sur l'utilisation de dispositifs d'invalidation par toutes les marques de véhicule vendues dans l'Union et sur la performance des véhicules en utilisation normale en ce qui concerne les valeurs limites de polluants et les valeurs de CO2 (g/km) annoncées; considère qu'une telle enquête devrait être supervisée par la Commission et menée sur la base des données relatives aux véhicules présents sur le marché recueillies et soumises par les autorités des États membres chargées de la réception des véhicules, en utilisant des essais en conditions de conduite rée ...[+++]


- de TPA overhandigt onmiddellijk - of enkele dagen later - na zijn bezoek een schriftelijk verslag met alle zwakke punten en aanbevolen maatregelen.

- un rapport écrit est remis par le CTP à la fin ou quelques jours après la visite comportant l'ensemble des points faibles et les mesures préconisées.


Art. 56. In artikel 111, § 1, van hetzelfde decreet, wordt het zesde lid vervangen door hetgeen volgt : « Wanneer het verslag de melding bedraagt « heeft niet voldaan », kan, het personeelslid, binnen de vijf werkdagen na de datum waarop het verslag hem werd voorgelegd, een schriftelijke klacht indienen bij de directeur die deze onmiddellijk overzendt aan de raad van beroep.

Art. 56. Dans l'article 111, § 1, du même décret, l'alinéa 6 est remplacé par ce qui suit : Lorsque le rapport porte la mention « n'a pas satisfait », le membre du personnel peut, dans les cinq jours ouvrables suivant la date à laquelle le rapport lui est présenté, introduire une réclamation écrite au directeur qui la fait parvenir aussitôt à la chambre de recours.


Art. 64. In artikel 236 van hetzelfde decreet, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° bij § 1, het achtste lid wordt door hetgeen volgt, vervangen : « Wanneer het verslag de melding bedraagt « heeft niet voldaan », kan, het personeelslid, binnen de vijf werkdagen na de datum waarop het verslag hem werd voorgelegd, een schriftelijke klacht indienen bij de directeur die deze onmiddellijk overzendt aan de raad van beroep.

Art. 64. A l'article 236 du même décret, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 1, l'alinéa 8 est remplacé par ce qui suit : « Lorsque le rapport porte la mention « n'a pas satisfait », le membre du personnel peut, dans les cinq jours ouvrables suivant la date à laquelle le rapport lui est présenté, introduire une réclamation écrite au directeur qui la fait parvenir aussitôt à la chambre de recours.


Het programma en de doelstellingen van elke reis werden vooraf besproken en goedgekeurd en onmiddellijk nadat de delegatie terugkeert, wordt er een verslag opgesteld en schriftelijk ingediend voor de volgende commissievergadering waar de reis wordt besproken en aanbevelingen worden afgesproken en goedgekeurd.

Le programme et les objectifs de chaque mission sont discutés et convenus à l'avance et un rapport est établi immédiatement après le retour de la délégation et présenté par écrit lors de la prochaine réunion de la commission des pétitions au cours de laquelle la mission est évaluée et les recommandations sont convenues et adoptées.


In deze omstandigheden maakt hij onmiddellijk een schriftelijk verslag op voor de lidstaten van de Raad over deze kwesties. Hij vermeldt de redenen waarom hij deze beslissingen heeft genomen en bezorgt hen, schriftelijk, de meningen van de andere leden van het Comité.

Dans ces circonstances, il fait rapport promptement et par écrit aux Etats Membres du Conseil sur ces questions, en indiquant les raisons qui l'ont amené à prendre ces décisions, et en leur communiquant les vues, exposées par écrit, des autres membres du Comité.


dringt erop aan dat onmiddellijk na afsluiting van het onderzoek hierover schriftelijk verslag wordt uitgebracht aan de Indonesische regering, de EU en de VN;

demande qu'un rapport écrit soit transmis au gouvernement indonésien, à l'UE et aux Nations unies dès la fin de cette enquête;


3. dringt erop aan dat onmiddellijk na afsluiting van het onderzoek hierover schriftelijk verslag wordt uitgebracht aan de Indonesische regering, de EU en de VN;

3. demande qu'un rapport écrit soit transmis au gouvernement indonésien, à l'UE et aux Nations unies dès la fin de cette enquête;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk schriftelijk verslag' ->

Date index: 2021-12-01
w