Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...onmiddellijk in geld kan worden omgezet

Vertaling van "onmiddellijk omgezet volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
...onmiddellijk in geld kan worden omgezet

mobilisation immédiate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De prestaties, zowel bij leven op de einddatum als bij overlijden vóór die datum, worden opgebouwd door middel van een levens-verzekering, afgesloten door de inrichter op het leven van de aangeslotene, van het type " uitgesteld kapitaal met tegenverzekering van de reserve" , welke een kapitaal waarborgt dat hetzij op de einddatum hetzij bij vooroverlijden van de aangeslotene onmiddellijk betaalbaar is of kan worden omgezet in een lijfrente volgens de modaliteiten bepaald in artikel 10.

Les prestations tant en cas de vie à l'âge terme qu'en cas de décès avant cette date sont constituées au moyen d'un contrat d'assurance-vie conclu par l'organisateur sur la tête de l'affilié, de type " assurance de capital différé avec contre-assurance de la réserve" , qui garantit un capital payable soit à l'âge terme, soit en cas de décès de l'affilié avant cette date, et qui peut être transformé en rente viagère suivant les modalités prévues à l'article 10.


De maandrente in aanvullend rustpensioen, of in aanvullend overlevingspensioen, respectievelijk toegekend volgens de bepalingen van de hoofdstukken II en III hierboven, die op het ogenblik van de toekenning een bepaald bedrag niet overschrijdt, wordt onmiddellijk omgezet in kapitaal, en wordt in een éénmalige betaling uitgekeerd.

La rente mensuelle du complément de pension de retraite ou du complément de pension de survie, attribuée respectivement suivant les dispositions des chapitres II et III ci-dessus, qui n'excède pas un montant déterminé est immédiatement convertie en capital et est liquidée en un paiement unique.


De prestaties, zowel bij leven op de einddatum als bij overlijden vóór die datum, worden opgebouwd door middel van een levensverzekering, afgesloten door de inrichter op het leven van de aangeslotene, van het type " uitgesteld kapitaal met tegenverzekering van de reserve" , welke een kapitaal waarborgt dat hetzij op de einddatum hetzij bij vooroverlijden van de aangeslotene onmiddellijk betaalbaar is of kan worden omgezet in een lijfrente volgens de modaliteiten bepaald in artikel 10.

Les prestations tant en cas de vie à l'âge terme qu'en cas de décès avant cette date sont constituées au moyen d'un contrat d'assurance-vie conclu par l'organisateur sur la tête de l'affilié, de type " assurance de capital différé avec contre-assurance de la réserve" , qui garantit un capital payable soit à l'âge terme, soit en cas de décès de l'affilié avant cette date, et qui peut être transformé en rente viagère suivant les modalités prévues à l'article 10.


Art. 4. Indien er effecten worden aangeboden die werden uitgegeven vóór 1993 dienen deze niet omgeruild te worden tegen effecten van de " vernieuwing van 1993" , maar worden ze onmiddellijk omgezet volgens de modaliteiten van artikel 2 of terugbetaald volgens de modaliteiten van artikel 3.

Art. 4. Si des titres émis avant 1993 sont présentés, ceux-ci ne doivent pas être échangés contre des titres du " renouvellement de 1993" , mais sont immédiatement convertis selon les modalités de l'article 2 ou remboursés selon les modalités de l'article 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verbintenis aangegaan door Mevrouw de Minister van Sociale Zaken, volgens welke diegenen die een verzoek hadden ingediend gelijk zouden worden gesteld met de erkende diensten (Gedr. St., Senaat, 1994-1995, nr. 1318-3, pp. 12 en 13) werd onmiddellijk omgezet in het koninklijk besluit van 28 maart 1995, waarvan de aanhef de vijf voorwaarden bepaalt waaronder van de blokkering mag worden afgeweken.

L'engagement pris par Madame la ministre des Affaires sociales, selon lequel ceux qui avaient introduit une demande seraient mis sur le même pied que les services agréés (Doc. parl., Sénat, 1994-1995, n° 1318-3, pp. 12 et 13), a été immédiatement traduit dans l'arrêté royal du 28 mars 1995, dont le préambule définit les cinq conditions auxquelles il peut être dérogé au blocage.


6. Richtlijn kapitaaltoereikendheid (RKT) Wat de tenuitvoerlegging in het VK van de RKT en de bezorgdheid van de City of London dienaangaande betreft, zei de heer Monti: - de enorme internationale rol van de Bank of England is een Europees actief en moet worden gehandhaafd; - de RKT moet per 1.7.1995 worden omgezet, en vertragingen moeten worden voorkomen; - de EU zal naar behoren rekening houden met de ontwikkelingen in het kader van de werkzaamheden van de Bank voor Internationale Betalingen te Basel inzake het marktrisico, en zo nodig kunnen wijzigingen van de RKT door de Commissie worden voorgesteld en door de Lid-Staten worden goe ...[+++]

6. Directive sur l'adéquation des fonds propres Concernant la mise en oeuvre par le Royaume-Uni de la directive sur l'adéquation des fonds propres et les inquiétudes de la City à ce sujet, M. Monti a fait les déclarations suivantes: - le rôle crucial joué au niveau international par la Banque d'Angleterre constitue pour l'Europe un atout qui doit être préservé; - la directive sur l'adéquation des fonds propres doit être transposée avant le 1er juillet 1995, en évitant tout retard; - l'Union tiendra dûment compte de l'évolution des travaux menés à Bâle par la Banque des règlements internationaux sur le risque de marché et, si nécessaire, des modifications à cette directive pourront être proposées par la Commission et adoptées par les États ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onmiddellijk omgezet volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk omgezet volgens' ->

Date index: 2023-11-16
w