Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onmiddellijk of middellijk ten minste vijf " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte is in paragraaf 8 bepaald dat een verdragsluitende Staat, in afwijking van de bepalingen van de paragrafen 2 en 3, belasting volgens de nationale wetgeving van die Staat mag heffen over interest die door een vennootschap met een in aandelen verdeeld kapitaal die inwoner is van die Staat wordt betaald aan een natuurlijke persoon die inwoner is van de andere verdragsluitende Staat en die ­ al dan niet tezamen met zijn echtgenoot dan wel een van hun bloed- of aanverwanten in de rechte lijn ­ onmiddellijk of middellijk ten minste vijf percent van het geplaatste kapitaal van een soort aandelen van de vennootschap bezit.

Enfin, le paragraphe 8 prévoit qu'un État contractant peut, par dérogation aux dispositions des paragraphes 2 et 3, percevoir conformément à sa législation interne un impôt sur les intérêts qu'une société par actions qui est un résident de cet État paie à une personne physique qui est un résident de l'autre État contractant et qui ­ seule ou avec son conjoint ou un de leurs parents ou alliés en ligne directe ­ détient directement ou indirectement au moins cinq pour cent du capital souscrit représenté par une catégorie d'actions de la société.


5. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 4, mag een verdragsluitende Staat overeenkomstig zijn eigen wetgeving, de betekenis van de uitdrukking « vervreemding » daaronder begrepen, belasting heffen over voordelen door een natuurlijke persoon die inwoner is van de andere verdragsluitende Staat verkregen uit de vervreemding van aandelen in, winstbewijzen van of schuldvorderingen op, een vennootschap met een in aandelen verdeeld kapitaal, die volgens de wetgeving van de eerstbedoelde verdragsluitende Staat inwoner is van die Staat, alsmede uit de vervreemding van een gedeelte van de in die aandelen, winstbewijzen of schuldvorderingen besloten liggende rechten, indien die natuurlijke persoon ­ al dan niet tezamen met zijn echtgenoot ­ da ...[+++]

5. Nonobstant les dispositions du paragraphe 4, un Etat contractant peut imposer selon sa propre législation, en ce compris le sens donné au terme « aliénation », les gains qu'une personne physique qui est un résident de l'autre Etat contractant tire de l'aliénation de bons de jouissance ou d'actions d'une société par actions qui, selon la législation du premier Etat contractant, est un résident de cet Etat, ou de créances sur cette société, ainsi que les gains que cette personne physique tire de l'aliénation d'une partie des droits a ...[+++]


8. Niettegenstaande de bepalingen van de paragrafen 1, 2 en 3, mag interest betaald door een vennootschap met een in aandelen verdeeld kapitaal, die volgens de wetgeving van een verdragsluitende Staat inwoner is van die Staat, aan een natuurlijke persoon die inwoner is van de andere verdragsluitende Staat ook in eerstbedoelde verdragsluitende Staat worden belast overeenkomstig de wetgeving van die Staat, indien die natuurlijke persoon ­ al dan niet te zamen met zijn echtgenoot ­ dan wel een van hun bloed- of aanverwanten in de rechte lijn onmiddellijk of middellijk ten minste vijf percent bezit van het geplaatste kapitaal van een soort a ...[+++]

8. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1, 2 et 3, les intérêts payés par une société par actions qui, selon la législation d'un Etat contractant, est un résident de cet Etat, à une personne physique qui est un résident de l'autre Etat contractant sont aussi imposables dans le premier Etat contractant et selon la législation de cet Etat lorsque cette personne physique ­ seule ou avec son conjoint ­ ou un de leurs parents ou alliés en ligne directe possède directement ou indirectement au moins cinq pour cent du capital souscrit représenté par une catégorie d'actions de cette société.


b) een vennootschap geacht verbonden te zijn met een andere vennootschap indien de een onmiddellijk of middellijk ten minste een derde deel van het kapitaal van de andere vennootschap bezit of indien een persoon onmiddellijk of middellijk ten minste een derde deel van het kapitaal van beide vennootschappen bezit.

b) une société est considérée comme associée à une autre société si une de ces sociétés détient directement ou indirectement au moins un tiers du capital de l'autre société ou si une personne détient directement ou indirectement au moins un tiers du capital de chacune des deux sociétés.


Een vennootschap wordt geacht verbonden te zijn met een andere vennootschap indien de een onmiddellijk of middellijk ten minste een derde deel van het kapitaal van de andere vennootschap bezit of indien een persoon onmiddellijk of middellijk ten minste een derde deel van het kapitaal van beide vennootschappen bezit.

Une société est considérée comme associée à une autre société si une de ces sociétés détient directement ou indirectement au moins un tiers du capital de l'autre ou si une personne détient directement ou indirectement au moins un tiers du capital des deux sociétés.


Toelaatbaarheidsvereisten : Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van burgerlijk ingenieur/master burgerlijk ingenieur uitgereikt door een Belgische universiteit na ten minste vijf jaar studie; diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van bio-ingenieur/master bio-ingenieur uitgereikt door een Belgische universiteit na ten minste vijf jaar studie; ...[+++]

Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur civil/master ingénieur civil délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études; diplôme de base de 2 cycle de bio-ingénieur/master bio-ingénieur délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études; diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur industriel/master ingénieur industriel délivré par une haute école belge après au moins quatre ans d'études.


Beschikt over een aantoonbaar maatschappelijk draagvlak in België zoals beoogd in artikel 26, § 2, 5° van de wet, de organisatie die beantwoordt aan ten minste twee van de volgende indicatoren : 1° de organisatie heeft met ten minste vijf instellingen, autoriteiten of verenigingen in België samenwerkingsovereenkomsten afgesloten betreffende de ontwikkelingssamenwerking; 2° de organisatie is lid van nationale en internationale netwerken die gespecialiseerd zijn in de thema's van de ontwikkelin ...[+++]

Dispose de l'assise sociétale démontrable en Belgique visée à l'article 26, § 2, 5° de la loi, l'organisation qui répond à au moins deux des indicateurs suivants : 1° l'organisation a établi des conventions de collaboration relatives à la coopération au développement avec au moins cinq institutions, autorités ou associations en Belgique; 2° l'organisation est membre de réseaux nationaux et internationaux spécialisés dans les thématiques de la coopération au développement; 3° ses organes de décision comprennent des OSC accréditées; 4° l'organisation dispose d'au moins cent cinquante ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Een diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licentiaat/ master, handelsingenieur,...) behaald in : diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licentiaat/ master, handelsingenieur,...) in het domein economie (b.v. economische wetenschappen, de toegepaste economische wetenschappen of handelswetenschappen, management, beleidseconomie...) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste vier jaar studie; Diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van burgerlijk ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : un des diplômes de base de 2 cycle (p.ex. : licence, master, ingénieur commercial) délivré par une université ou une haute école belge, après au moins quatre années d'études, dans le domaine économie (par exemple : sciences économiques, sciences économiques appliquées ou sciences de gestion, sciences commerciales, sciences administratives...); diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur civil/master ingénieur civil délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études; diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur industriel/master ingénieur industriel dél ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van een basisopleiding van de tweede cyclus van architect/master in de architectuur uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste vijf jaar studie. o Diploma van een basisopleiding van de tweede cyclus van burgerlijk ingenieur-architect of burgerlijk ingenieur bouwkunde/ master in de ingenieurswetenschappen : architectuur of bouwkunde uitgereikt door een Belgische universiteit na ten minste vijf ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Un des diplômes suivants délivrés par une université ou une haute-école belge : o Diplôme de base de deuxième cycle d'architecte/master architecte délivré par une université ou une haute école belge après au moins cinq ans d'études. o Diplôme de base de deuxième cycle d'Ingénieur civil architecte ou ingénieur civil en construction/master ingénieur civil architecte ou master ingénieur civil en construction délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études. o Diplôme de base de deuxième cycle d'ingénieur industriel en construction/master ingéni ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL OPTIE 1 : geen professionele ervaring vereist én in het bezit van één van de volgende diploma's : diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van burgerlijk ingenieur/master burgerlijk ingenieur uitgereikt door een Belgische universiteit na ten minste vijf jaar studie in de studierichting : werktuigkunde, werktuigkunde en elektrotechniek, elektrotechnisch, computerwetenschappen, textiel; diploma van basisopleiding van de 2 ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : SOIT OPTION 1 : pas d'expérience professionnelle et être titulaire d'un des diplômes suivants : diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur civil/master ingénieur civil délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études dans une orientation : mécanique, électromécanique, électricité, électronique, sciences informatiques ou textile; diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur industriel/master ingénieur industriel délivré par une haute école belge après au moins quatre ans d'études dans une orientation : électricité, électromécanique, électronique, méca ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk of middellijk ten minste vijf' ->

Date index: 2024-09-11
w