Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onmiddellijk nadat deze daarom heeft verzocht " (Nederlands → Frans) :

In dat geval moet de commissie een advies uitbrengen binnen een maand nadat de minister daarom heeft verzocht.

La commission doit dans ce cas rendre son avis dans le mois de sa saisine par le ministre.


In dat geval moet de commissie een advies uitbrengen binnen een maand nadat de minister daarom heeft verzocht.

La commission doit dans ce cas rendre son avis dans le mois de sa saisine par le ministre.


­ men is niet verplicht de partijen voor de zitting op te roepen indien geen van hen daarom heeft verzocht, als het ontbreken van een belang wordt vastgesteld bij de partij die geen memorie van wederantwoord of aanvullende memorie heeft neergelegd;

­ la non-obligation de convoquer les parties à l'audience, si aucune d'entre elles n'en a fait la demande lorsqu'il s'agit de constater l'absence d'intérêt de la partie qui n'a pas déposé de mémoire en réplique ou de mémoire ampliatif;


­ men is niet verplicht de partijen voor de zitting op te roepen indien geen van hen daarom heeft verzocht, als het ontbreken van een belang wordt vastgesteld bij de partij die geen memorie van wederantwoord of aanvullende memorie heeft neergelegd;

­ la non-obligation de convoquer les parties à l'audience, si aucune d'entre elles n'en a fait la demande lorsqu'il s'agit de constater l'absence d'intérêt de la partie qui n'a pas déposé de mémoire en réplique ou de mémoire ampliatif;


— de daad waarbij een arts opzettelijk het leven van een persoon beëindigt zonder dat deze daarom heeft verzocht.

— l'acte d'un médecin mettant fin intentionnellement à la vie d'une personne sans demande de celle-ci.


Als hij daarom wordt verzocht, toont de toezichthouder zijn legitimatiebewijs onmiddellijk.

Le superviseur produit immédiatement sa preuve de légitimation s'il y est invité.


Art. 570. In spoedeisende gevallen kan de Bank de in artikel 569, § 1 bedoelde maatregelen nemen zonder vooraf een termijn vast te stellen; zij stelt de toezichthouders van de lidstaat van herkomst hiervan in kennis onmiddellijk nadat zij de genoemde maatregelen heeft genomen.

Art. 570. En cas d'urgence, la Banque peut prendre les mesures visées à l'article 569, § 1, sans qu'un délai ne soit préalablement fixé et en informant les autorités de contrôle de l'Etat membre d'origine immédiatement après avoir pris lesdites mesures.


Daarom heeft u de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) verzocht te onderzoeken of er sprake is van oversubsidiëring.

Pour cette raison, vous avez demandé à la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) une étude afin de vérifier s'il y a sursubsidiation ou non.


Art. 19. In geval van betwistingen over het openbaar onderzoek stelt de gemeente of de vergunningsaanvrager de nodige verklaringen of bewijsstukken ter beschikking van het bevoegde bestuur, nadat daarom verzocht is.

Art. 19. En cas de contestations au sujet de l'enquête publique, la commune ou le demandeur du permis met les déclarations ou justificatifs nécessaires à la disposition de l'administration compétente à sa demande.


Art. 58. In geval van betwistingen over de bekendmaking stelt de gemeente of de vergunningsaanvrager de nodige verklaringen of bewijsstukken ter beschikking van het bevoegde bestuur, nadat daarom verzocht is.

Art. 58. En cas de contestations au sujet de la publication, la commune ou le demandeur du permis met les déclarations ou justificatifs nécessaires à la disposition de l'administration compétente, à la demande de cette dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk nadat deze daarom heeft verzocht' ->

Date index: 2025-05-12
w