Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G

Vertaling van "onmiddellijk melding maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaald wintertype,nl.:uitzonderlijke onvoorziene situaties met plots karakter en van korte duur,welke een onmiddellijk optreden noodzakelijk maken | G [Abbr.]

G [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de RSZ en de fiscus melding maken van bedrijven tijdens de procedure van gerechtelijke reorganisatie, dus voordat zij de tijd hebben gehad om hun reorganisatieplan op te stellen en te laten goedkeuren, zal dat deze bedrijven onmiddellijk stigmatiseren en hen zelfs de doodsteek toebrengen !

Si l'ONSS et le fisc signalent les entreprises pendant la procédure de réorganisation judiciaire, c'est à dire avant qu'elles n'aient eu le temps d'élaborer et faire approuver leur plan de réorganisation, cela stigmatisera immédiatement ces entreprises et leur donnera même le coup de grâce final !


De advocaat kan onmiddellijk melding laten maken in het proces-verbaal van verhoor van de schendingen van de in 1º, 2º en 3º vermelde rechten die hij meent te hebben vastgesteld.

L'avocat peut sans délai faire mentionner dans le procès-verbal d'audition les violations des droits indiqués aux 1º, 2º et 3º qu'il estime avoir observées.


Als de RSZ en de fiscus melding maken van bedrijven tijdens de procedure van gerechtelijke reorganisatie, dus voordat zij de tijd hebben gehad om hun reorganisatieplan op te stellen en te laten goedkeuren, zal dat deze bedrijven onmiddellijk stigmatiseren en hen zelfs de doodsteek toebrengen !

Si l'ONSS et le fisc signalent les entreprises pendant la procédure de réorganisation judiciaire, c'est à dire avant qu'elles n'aient eu le temps d'élaborer et faire approuver leur plan de réorganisation, cela stigmatisera immédiatement ces entreprises et leur donnera même le coup de grâce final !


De ambtenaar van de burgerlijke stand moet de verklaring onmiddellijk inschrijven en daarvan melding maken overeenkomstig de bepalingen van artikel 22, § 4, WBN.

L'officier de l'état civil doit immédiatement inscrire et mentionner la déclaration conformément aux dispositions de l'article 22, § 4 CNB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informantenbeheerders van de rijkswacht en de gerechtelijke politie wisselen onmiddellijk onderling een kopie uit van elk informatierapport, zonder melding te maken van de identiteit van de informant of van zijn plaatselijk identificatienummer.

Le gestionnaire des informateurs de la gendarmerie et celui de la police judiciaire se transmettent immédiatement une copie de chaque rapport d'information, sans faire mention de l'identité de l'indicateur ni de son numéro local d'identification.


Het vierde lid van dezelfde bepaling maakt het de advocaat mogelijk onmiddellijk in het proces-verbaal van het verhoor melding te laten maken van de schendingen van de voormelde rechten die hij meent te hebben vastgesteld.

L'alinéa 4 de la même disposition permet à l'avocat de faire mentionner sans délai dans le procès-verbal d'audition les violations des droits précités qu'il estime avoir observées.


De advocaat kan onmiddellijk in het proces-verbaal van het verhoor melding laten maken van de schendingen van de in het derde lid, 1°, 2° en 3° vermelde rechten die hij meent te hebben vastgesteld.

L'avocat peut, sans délai, faire mentionner dans le procès-verbal d'audition les violations des droits visés à l'alinéa 3, 1°, 2° et 3°, qu'il estime avoir observées.


Art. 43. § 1 : De gezagvoerder die vaart binnen het opsporings- en reddingsgebied moet aan het MRCC, dat als permanent meldpunt fungeert, onmiddellijk melding maken van :

Art. 43. § 1. Le commandant qui navigue dans la zone de recherche et de sauvetage doit immédiatement signaler au MRCC, qui tient lieu de point de contact permanent :


Art. 84. De gerechtsdeurwaarders belast met akten tot invordering nemen de bedragen die de partijen hen wensen te betalen, in ontvangst op voorwaarde dat zij daarvan melding maken in hun repertoria en ze onmiddellijk in de kas van de bevoegde ontvanger van de domeinen en/of penale boeten storten.

Art. 84. Les huissiers chargés des actes de recouvrement reçoivent les sommes dont les parties se libèrent dans leurs mains, à charge pour eux d'en faire mention dans leurs répertoires et de les verser immédiatement dans la caisse du receveur compétent des domaines et/ou des amendes pénales.


1. Onverminderd het internationaal recht en teneinde ieder aanmerkelijk risico voor de veiligheid ter zee, de veiligheid van personen of het milieu te voorkomen of te beperken, zien de lidstaten erop toe dat, en nemen zij alle passende maatregelen opdat de kapiteins van de schepen die in hun opsporings- en reddingsgebied/exclusieve economische zone of soortgelijk gebied varen, aan het voor dat geografisch gebied bevoegde kuststation onmiddellijk melding maken van:

1. Sans préjudice du droit international et en vue de permettre la prévention ou l'atténuation de tout risque significatif pour la sécurité maritime, la sécurité des personnes ou l'environnement, les États membres assurent un suivi et prennent toutes les mesures appropriées pour veiller à ce que le capitaine d'un navire naviguant dans leur zone de recherche et de sauvetage, leur zone économique exclusive ou une zone équivalente signale immédiatement au centre côtier géographiquement compétent:




Anderen hebben gezocht naar : onmiddellijk melding maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk melding maken' ->

Date index: 2024-12-28
w