Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "onmiddellijk besloten heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag heeft de Commissie besloten dat het Verenigd Koninkrijk zich met onmiddellijke ingang weer mag aansluiten bij 29 niet-Schengenmaatregelen, waaronder Europol.

La décision adoptée aujourd'hui par la Commission permet au Royaume-Uni de participer à nouveau, avec effet immédiat, à 29 mesures ne relevant pas de Schengen, y compris Europol.


4. Als de Conferentie van de Partijen heeft besloten een chemische stof uit Bijlage III te schrappen en zij de gewijzigde ontwerpleidraad voor een besluit heeft goedgekeurd, deelt het Secretariaat deze informatie onmiddellijk aan alle Partijen mee.

4. Lorsque la Conférence des Parties a décidé de radier un produit chimique de l'annexe III et approuvé le document révisé d'orientation des décisions, le Secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.


4. Als de Conferentie van de Partijen heeft besloten een chemische stof uit Bijlage III te schrappen en zij de gewijzigde ontwerpleidraad voor een besluit heeft goedgekeurd, deelt het Secretariaat deze informatie onmiddellijk aan alle Partijen mee.

4. Lorsque la Conférence des Parties a décidé de radier un produit chimique de l'annexe III et approuvé le document révisé d'orientation des décisions, le Secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.


- Het Bureau heeft hierover vanmorgen gediscussieerd, in aanwezigheid van de heer Verreycken, en heeft besloten de voorstellen van resolutie onmiddellijk naar de commissie te sturen.

- Le Bureau en a débattu ce matin en présence de M. Verreycken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens haar vergadering van 24 maart 2005 heeft de commissie evenwel besloten om het voorstel tot wijziging van de terminologie van de Grondwet onmiddellijk in het kielzog van het voorstel tot herziening van artikel 142, eerste lid, te behandelen.

Toutefois, au cours de sa réunion du 24 mars 2005, la commission a décidé d'examiner la proposition de modification de la terminologie de la Constitution dans le prolongement immédiat de la proposition de révision de l'article 142, alinéa 1.


Gelet op de besluiten van de Raad van 10 april en 12 juni 1995 en op de door de Europese Raad van Cannes op 27 juni 1995 geuite waarschuwing, heeft de Unie besloten de onder-handelingen over de sluiting van een handels- en samenwerkingsovereenkomst met Kroatië onmiddellijk op te schorten en de uitvoering van het Phare-programma ten aanzien van Kroatië uit te stellen.

Prenant en considération les décisions du Conseil du 10 avril et du 12 juin 1995, ainsi que l'avertissement effectué par le Conseil européen de Cannes le 27 juin 1995, l'Union a décidé de suspendre avec des effets immédiats les négociations en cours pour la conclusion d'un accord de commerce et coopération avec la Croatie, ainsi que de laisser en suspens l'application du programme Phare à la Croatie.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/FRANKRIJK STEUNMAATREGEL NR. NN 43/94 De Commissie heeft na onderzoek uit hoofde van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag besloten geen bezwaar te maken tegen de maatregelen die door de Franse regering zijn vastgesteld om de fruittelers te vergoeden voor schade die zij hebben geleden door het feit dat hun door het Sharka-virus aangetaste perzik- en abrikozebomen onmiddellijk moesten worden gerooid.

AIDES D'ETAT / FRANCE AIDE Nu NN 43/94 La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection au titre des articles 92 et 93 du Traité à l'égard des mesures d'indemnisation décidées par le gouvernement français pour les producteurs de pêchers et d'abricotiers contaminés par le virus de la Sharka et devant être arrachés sans délai.


De Commissie heeft nu derhalve besloten de Raad een voorstel voor te leggen voor de opstelling van een eerste pakket maatregelen om aan de onmiddellijke behoeften van Zuid-Afrika tegemoet te komen zonder dat afbreuk wordt gedaan aan een globale regeling op langere termijn die in een later stadium tot stand moet worden gebracht.

En conséquence, la Commission a maintenant décidé de présenter une proposition au Conseil en vue d'arrêter un premier train de mesures destinées à répondre aux besoins immédiats de l'Afrique du Sud et sans préjudice d'un accord global à plus long terme qui sera mis en place ultérieurement.


- De Europese Commissie heeft besloten 680.000 ecu toe te kennen aan "Artsen Zonder Grenzen" (Spanje) voor de onmiddellijke verzending van medische hulp, geneesmiddelen en goederen om in de eerste levensbehoeften van 50.000 à 100.000 Rwandese vluchtelingen, die tussen 28 en 29 april in Tanzania zijn aangekomen, te voorzien.

- La Commission européenne a décidé d'octroyer 680.000 Ecus à Médecins Sans Frontières (Espagne) pour l'envoi immédiat d'assistance médicale, de médicaments et de biens de première nécessité en Tanzanie, afin de couvrir les besoins de 50.000 à 100.000 réfugiés rwandais arrivés en Tanzanie entre le 28 et le 29 avril.


Na de bijeenkomst met de Koning heeft het kernkabinet verder vergaderd in de Wetstraat 16, en besloten onmiddellijk een taskforce op te richten die de troonswisseling en de plechtigheden van 21 juli moet voorbereiden.

Après la réunion avec le Roi, le Conseil des ministres restreint s'est poursuivi au siège du gouvernement, au 16 de la rue de la Loi. Il a notamment décidé de mettre en place dès aujourd'hui une task force chargée de préparer le changement de règne et les cérémonies du 21 juillet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk besloten heeft' ->

Date index: 2022-06-15
w