Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Proefstaaf met ten minste één walshuid
Proefstaaf met ten minste één walsoppervlak
Protocol van Helsinki
Rampen
Syndroom van Briquet
Ten minste houdbaar tot
Ten minste houdbaar tot einde
Weerstand tegen brand van ten minste X

Traduction de «onmiddelijk ten minste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak

éprouvette comportant au moins une peau de laminage


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan a ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioner ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


weerstand tegen brand van ten minste X

résistance minimale au feu


ten minste houdbaar tot

à consommer de préférence avant le


ten minste houdbaar tot einde

à consommer de préférence avant fin


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de vermindering van zwavelemissies of van de grensoverschrijdende stromen van deze zwavelverbindingen met ten minste 30 procent | Protocol van Helsinki

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent | Protocole d'Helsinki | Protocole d'Helsinki sur la réduction des émissions de SO2


algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten

système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) 5 percent van het brutobedrag van de dividenden, indien die persoon een vennootschap is die onmiddelijk ten minste 25 percent bezit van het kapitaal van de vennootschap die de dividenden betaalt;

a) 5 pour cent du montant brut des dividendes, si cette personne est une société qui détient directement au moins 25 pour cent du capital de la société qui paie les dividendes;


Er is overeengekomen dat de uitdrukking « dividenden » die in artikel 10 wordt gebruikt, inkomsten omvat die zijn verkregen uit de deelneming in een gemengde onderneming en dat de belasting die wordt geheven in de overeenkomstsluitende Staat waarvan de gemengde onderneming inwoner is, niet hoger mag zijn dan 5 percent van het brutobedrag van de overgemaakte inkomsten indien de uiteindelijke gerechtigde tot de inkomsten een inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat en onmiddelijk ten minste 10 percent van het kapitaal van de gemengde onderneming bezit.

Il est entendu que le terme « dividendes » utilisé à l'article 10 comprend les revenus provenant de la participation à une entreprise mixte et que l'impôt perçu dans l'État contractant dont cette entreprise mixte est un résident ne peut excéder 5 pour cent du montant brut des revenus transférés si le bénéficiaire effectif de ces revenus est un résident de l'autre État contractant qui détient directement au moins 10 pour cent du capital de l'entreprise mixte.


Er is overeengekomen dat de uitdrukking « dividenden » die in artikel 10 wordt gebruikt, inkomsten omvat die zijn verkregen uit de deelneming in een gemengde onderneming en dat de belasting die wordt geheven in de overeenkomstsluitende Staat waarvan de gemengde onderneming inwoner is, niet hoger mag zijn dan 5 percent van het brutobedrag van de overgemaakte inkomsten indien de uiteindelijke gerechtigde tot de inkomsten een inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat en onmiddelijk ten minste 10 percent van het kapitaal van de gemengde onderneming bezit.

Il est entendu que le terme « dividendes » utilisé à l'article 10 comprend les revenus provenant de la participation à une entreprise mixte et que l'impôt perçu dans l'État contractant dont cette entreprise mixte est un résident ne peut excéder 5 pour cent du montant brut des revenus transférés si le bénéficiaire effectif de ces revenus est un résident de l'autre État contractant qui détient directement au moins 10 pour cent du capital de l'entreprise mixte.


a) 5 percent van het brutobedrag van de dividenden, indien die persoon een vennootschap is die onmiddelijk ten minste 25 percent bezit van het kapitaal van de vennootschap die de dividenden betaalt;

a) 5 pour cent du montant brut des dividendes, si cette personne est une société qui détient directement au moins 25 pour cent du capital de la société qui paie les dividendes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het maximumtarief van bronheffing op dividenden is normaal 15 % en is 5 % voor de dividenden die worden betaald door een dochtervennootschap aan haar moedervennootschap (onmiddelijke of middelijke deelneming van ten minste 10 %).

Le taux maximum de retenue à la source sur les dividendes sera de 15 % en général et de 5 % pour les dividendes payés par une société filiale à sa société-mère (participation directe ou indirecte d'au moins 10 %).


Bij het verstrijken van de wettelijke opzeggingstermijn, moet de afscheidsvergoeding, zoals voorzien in het 1ste lid, volledig en onmiddelijk worden uitbetaald aan de werklieden die ten minste 5 jaar dienst tellen in de onderneming, zonder rekening te houden met het aantal dagen dat deze werklieden na hun ontslag werkloos zijn gebleven.

A l'expiration du préavis légal, l'indemnité de séparation doit, comme prévu au premier alinéa, être complètement et immédiatement payée aux ouvriers ayant au moins 5 ans de service dans l'entreprise, sans tenir compte du nombre de jours où ces ouvriers sont restés en chômage après le licenciement.


Bij het verstrijken van de wettelijke opzeggingstermijn, moet de afscheidsvergoeding, zoals voorzien in het 1ste lid, volledig en onmiddelijk worden uitbetaald aan de werklieden die ten minste 5 jaar dienst tellen in de onderneming, zonder rekening te houden met het aantal dagen dat deze werklieden na hun ontslag werkloos zijn gebleven.

A l'expiration du préavis légal, l'indemnité de séparation doit, comme prévu au premier alinéa, être complètement et immédiatement payée aux ouvriers ayant au moins 5 ans de service dans l'entreprise, sans tenir compte du nombre de jours où ces ouvriers sont restés en chômage après le licenciement.


Voor de statutaire personeelsleden van de carrière buitenlandse dienst, is de onmiddelijke hiërarchische meerdere van ten minste rang 12 de Directeur die de Dienst Vertegenwoordigingen in het buitenland onder zijn bevoegdheden heeft.

Pour les membres du personnel statutaire de la carrière extérieure, le supérieur hiérarchique immédiat de rang 12 au moins est le directeur ayant le Service des Représentations à l'étranger dans ses attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddelijk ten minste' ->

Date index: 2022-01-23
w