Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes
Staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied
Stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

Traduction de «onlosmakelijk deel uitmaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes

produit de régime amaigrissant


beroep doen op een rechter die deel uitmaakt van een andere Kamer

faire appel à un juge faisant partie d'une autre chambre


stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

part non représentative du capital


staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied

État de l'aire de répartition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van mening dat de berekeningsmethode van financiële goodwill die ten grondslag lag aan de administratieve interpretaties onlosmakelijk deel uitmaakt van artikel 12, lid 5, van de TRLIS, waarin het toepassingsgebied en de rechtsgevolgen ervan worden vastgesteld.

La Commission considère que la méthode de calcul de la survaleur financière sur laquelle se fondent les interprétations administratives fait partie intégrante de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS, qui définit son champ d'application et ses effets juridiques.


Dit wordt ook aangetoond door de in de aanvankelijke administratieve interpretaties gehanteerde berekeningsmethode, die onlosmakelijk deel uitmaakt van artikel 12, lid 5, van de TRLIS.

C'est ce que démontre la méthode de calcul utilisée dans les interprétations administratives initiales et qui fait partie intégrante de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS.


In zijn arrest in de zaak Flughafen Leipzig-Halle heeft het Gerecht duidelijk gemaakt dat de exploitatie van een luchthaven een economische activiteit is, waarvan de aanleg van luchthaveninfrastructuur onlosmakelijk deel uitmaakt.

Dans son arrêt Aéroport de Leipzig-Halle, le Tribunal a précisé que l'exploitation d'un aéroport constituait une activité économique, dont la construction d'infrastructures aéroportuaires est indissociable.


f) de voorkoming, opsporing en vervolging van genderspecifiek geweld tegen vrouwen te bevorderen, de ratificatie en uitvoering van het VN-verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing te stimuleren, en er eveneens op toe te zien dat de straffeloosheid van daders van inhumane of onterende misdaden onlosmakelijk deel uitmaakt van vredesonderhandelingen, en dat de positie van vrouwen tijdens deze vredesprocessen wordt bevorderd;

(f) de promouvoir la prévention des actes de violence à l'égard des femmes, ainsi que les enquêtes sur ces actes et la poursuite en justice des responsables d'actes de violence sexospécifique, et d'encourager la ratification et l'application de la Convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, de veiller à ce que la lutte contre l'impunité à l'encontre des auteurs de torture, de crimes inhumains ou dégradants lors des négociations de paix soit pleinement prise en compte, et à promouvoir par conséquent la place des femmes au sein de ces processus de paix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. In artikel 11 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "ofwel op de inschakeling in het beroepsleven, ofwel op de integratie in de maatschappij" vervangen door de woorden "bij voorkeur betrekking hebben op de inschakeling in het beroepsleven, of, bij gebrek daaraan, op de inschakeling in de maatschappij"; 2° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidende: "Het geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie kan betrekking hebben op een gemeenschapsdienst, die daar dan onlosmakelijk deel van uitmaakt.

Art. 6. A l'article 11 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "soit sur l'insertion professionnelle, soit sur l'insertion sociale", sont remplacés par les mots "de préférence sur l'insertion professionnelle, ou, à défaut, sur l'insertion sociale"; 2° le paragraphe 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit: "Le projet individualisé d'intégration sociale peut avoir trait à un service communautaire, qui en fait alors partie intégrante.


De overige 45 % van het personeelsbestand van het FAVV bestaat uit rondreizende personeelsleden waarvan het telewerk onlosmakelijk met hun activiteiten verbonden is en deel uitmaakt van hun gewone activiteiten.

Les 45 % restants se composent de membres du personnel itinérants pour lesquels le télétravail est indissociablement lié à leurs activités et fait partie de leurs activités ordinaires.


69. benadrukt dat bestrijding van corruptie onlosmakelijk deel uitmaakt van de capaciteitsopbouw voor de belastingadministratie; pleit voor volledige tenuitvoerlegging van het VN-verdrag tegen corruptie (Verdrag van Merida) (2003);

69. souligne que la lutte contre la corruption fait partie intégrante du renforcement des capacités de l'administration fiscale; demande la pleine mise en œuvre de la convention de Mérida contre la corruption (2003);


66. benadrukt dat bestrijding van corruptie onlosmakelijk deel uitmaakt van de capaciteitsopbouw voor de belastingadministratie; pleit voor volledige tenuitvoerlegging van het VN-verdrag tegen corruptie (Verdrag van Merida) (2003);

66. souligne que la lutte contre la corruption fait partie intégrante du renforcement des capacités de l'administration fiscale; demande la pleine mise en œuvre de la convention de Mérida contre la corruption (2003);


Art. 11. Partijen komen overeen dat de beoogde, hiervoor in hoofdstuk III, artikel 3 omschreven flexibelere arbeidsregeling, onlosmakelijk deel uitmaakt van dit pakket.

Art. 11. Les parties conviennent que le régime de travail plus flexible comme défini dans le chapitre III, article 3, fait indissociablement partie de ce paquet.


Daar het stelsel van de financiering van de boventallige personeelsleden onlosmakelijk deel uitmaakt van het huidige financieringsstelsel van de lokale politie, wordt, conform het principe van een ongewijzigd beleid in 2004 ten opzichte van 2003, ook de Federale Toelage aan eventuele nog Boventallige Politiezones gedurende één jaar ongewijzigd verder gezet.

Conformément au principe de la politique non modifiée en 2004 par rapport à 2003, la Subvention fédérale à des zones de police éventuellement excédentaires est encore poursuivie de manière inchangée pendant un an, le système de financement des membres du personnel excédentaires faisant indissociablement partie de l'actuel mécanisme de financement de la police locale.




D'autres ont cherché : onlosmakelijk deel uitmaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlosmakelijk deel uitmaakt' ->

Date index: 2023-03-02
w