Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen

Traduction de «online zetten zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts zal de Commissie de komende maanden openbare debatten met het Europees Parlement en de lidstaten organiseren en online raadplegingen op touw zetten, zodat de Europese burgers hun standpunten over de toekomst van Europa kenbaar kunnen maken via de vertegenwoordigingen van de Commissie en een speciale website, die op 25 maart de lucht in gaat.

Dans les mois à venir, la Commission organisera également des débats publics avec le Parlement européen et les États membres et lancera des consultations en ligne, de sorte que les citoyens de l'Europe puissent s'exprimer et partager leur point de vue sur l'avenir de l'Europe par l'intermédiaire des représentations de la Commission et d'un site web dédié, qui sera lancé le 25 mars.


109. verzoekt de lidstaten om, in samenwerking met Enisa, het cybercriminaliteitscentrum van Europol, CERT's en nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en cybercriminaliteitseenheden, een veiligheidscultuur te ontwikkelen en een onderwijs- en bewustmakingscampagne te starten zodat burgers met meer kennis van zaken een keuze kunnen maken met betrekking tot de persoonsgegevens die zij online zetten en hoe zij deze beter kunnen beschermen, onder andere door versleuteling en veilige cloudcomputing, waarbij ten voll ...[+++]

109. invite les États membres, en collaboration avec l'ENISA, le Centre de lutte contre la cybercriminalité d'Europol, les CERT et les autorités nationales de protection des données de même que les unités nationales de lutte contre la cybercriminalité, à développer une culture de la sécurité et à lancer une campagne d'information et de sensibilisation en vue de permettre aux citoyens de faire des choix mieux informés en ce qui concerne les données à caractère personnel à mettre en ligne et le meilleur moyen de les protéger, notamment grâce au cryptage et ...[+++]


108. verzoekt de lidstaten om, in samenwerking met Enisa, het cybercriminaliteitscentrum van Europol, CERT's en nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en cybercriminaliteitseenheden, een veiligheidscultuur te ontwikkelen en een onderwijs- en bewustmakingscampagne te starten zodat burgers met meer kennis van zaken een keuze kunnen maken met betrekking tot de persoonsgegevens die zij online zetten en hoe zij deze beter kunnen beschermen, onder andere door versleuteling en veilige cloudcomputing, waarbij ten voll ...[+++]

108. invite les États membres, en collaboration avec l'ENISA, le Centre de lutte contre la cybercriminalité d'Europol, les CERT et les autorités nationales de protection des données de même que les unités nationales de lutte contre la cybercriminalité, à développer une culture de la sécurité et à lancer une campagne d'information et de sensibilisation en vue de permettre aux citoyens de faire des choix mieux informés en ce qui concerne les données à caractère personnel à mettre en ligne et le meilleur moyen de les protéger, notamment grâce au cryptage et ...[+++]


We moeten er zeer zorgvuldig op toezien dat we de regelgeving zodanig vormgeven dat we hen daarin niet ontmoedigen, want we willen niet alleen dat consumenten online gaan, maar ook dat bedrijven hun producten online zetten, zodat die twee samengaan. Dat is immers wat we kunnen realiseren met betrekking tot onze dynamische e-handelsmarkt, die zich zal blijven ontwikkelen.

Nous devons veiller attentivement à mettre en place un système qui ne les dissuadera pas de profiter de ces capacités, car nous voulons non seulement que les consommateurs utilisent l’internet, mais aussi que les entreprises y proposent leurs produits, et nous voulons que les deux collaborent, car c’est ce que nous avons l’occasion de faire sur notre marché électronique dynamique en pleine progression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Systemen voor het online verzamelen van steunbetuigingen dienen goed beveiligd te zijn zodat onder andere de personen slechts eenmaal hun handtekening zetten en de gegevens veilig kunnen worden opgeslagen.

Les systèmes de collecte en ligne devraient être dotés de dispositifs de sécurité adéquats permettant notamment de veiller à ce que la personne ne signe qu'une fois et de stocker les données d'une manière sécurisée.


Systemen voor het online verzamelen van steunbetuigingen dienen goed beveiligd te zijn zodat onder andere de personen slechts eenmaal hun handtekening zetten en de gegevens veilig kunnen worden verzameld en opgeslagen.

Les systèmes de collecte en ligne doivent être dotés de dispositifs de sécurité adéquats permettant notamment de veiller à ce que la personne ne signe qu'une fois et de collecter et de stocker les données d'une manière sécurisée.


grootschalige proefmaatregelen op te zetten om de Europeanen een beveiligde online toegang tot hun medische gegevens te geven zodat zij om het even waar hun medisch dossier toegankelijk kunnen maken voor een arts.

mettre en place des actions pilotes à grande échelle visant à fournir aux Européens un accès en ligne sécurisé à leurs données médicales afin que les médecins puissent y avoir accès où qu’ils se trouvent;


Deze acties kunnen onder meer bestaan in onderzoek naar de mogelijkheid om een systeem op te zetten van gemeenschappelijke, beschrijvende symbolen of waarschuwingen met aanduiding van leeftijdscategorie en/of van bepaalde aspecten die de inhoud geschikt maken voor een bepaalde leeftijd, zodat gebruikers zich beter bewust zijn van online-inhoud die schadelijk kan zijn.

Ces actions peuvent comprendre, notamment, l’examen de la possibilité de mettre au point un système de symboles descriptifs ou de messages d’avertissement communs indiquant la tranche d’âge et/ou les aspects du contenu qui ont abouti à recommander une certaine limite d’âge, pour aider les utilisateurs à être davantage conscients des contenus potentiellement préjudiciables en ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'online zetten zodat' ->

Date index: 2022-05-03
w