Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «online instrument biedt » (Néerlandais → Français) :

3. Het online-instrument biedt de aanvrager tevens de mogelijkheid aanvullende gegevens of bewijsstukken te verstrekken en te verzoeken om rectificatie, verwijdering of blokkering van zijn in het online-IMI-bestand opgenomen persoonsgegevens.

3. L'outil en ligne offre également au demandeur la possibilité de soumettre toute information ou tout document supplémentaire et de demander la rectification, la suppression ou le verrouillage de ses données à caractère personnel figurant dans le dossier IMI en ligne.


1. Het in artikel 4 ter, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG bedoelde online-instrument biedt de aanvrager de mogelijkheid om bewijsstukken inzake de kennis van een taal in te dienen die de ontvangende lidstaat overeenkomstig artikel 53 van die richtlijn kan verlangen nadat een Europese beroepskaart is afgegeven.

1. L'outil en ligne visé à l'article 4 ter, paragraphe 1, de la directive 2005/36/CE offre au demandeur la possibilité de produire tout document attestant la connaissance d'une langue que l'État membre d'accueil peut exiger après la délivrance de la CPE en vertu de l'article 53 de ladite directive.


3. Het in artikel 4 ter, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG bedoelde online-instrument biedt de aanvrager de mogelijkheid om kopieën te uploaden van alle vereiste bewijsstukken die door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong zijn afgegeven.

3. L'outil en ligne visé à l'article 4 ter, paragraphe 1, de la directive 2005/36/CE offre au demandeur la possibilité de télécharger une copie de toute pièce justificative requise qui a été délivrée par l'autorité compétente de l'État membre d'origine.


2. Het in artikel 4 ter, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG bedoelde online-instrument biedt de aanvrager de mogelijkheid alle in artikel 4 van deze verordening bedoelde informatie betreffende de aanvraag van de Europese beroepskaart in te vullen, kopieën van de overeenkomstig artikel 10, lid 1, van deze verordening voor de afgifte van de Europese beroepskaart vereiste documenten te uploaden en alle informatie te verkrijgen over de voortgang van de verwerking van zijn aanvraag van een Europese beroepskaart, ook wat betreft de te verrichten betalingen.

2. L'outil en ligne visé à l'article 4 ter, paragraphe 1, de la directive 2005/36/CE offre au demandeur la possibilité de fournir toutes les informations requises en lien avec sa demande de CPE visées à l'article 4 du présent règlement, de télécharger les copies des documents exigés en vertu de l'article 10, paragraphe 1, du présent règlement pour la délivrance d'une CPE et de recevoir toute information sur l'état d'avancement du traitement de sa demande de CPE en ligne, y compris sur les paiements à effectuer.


1. Het in artikel 4 ter, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG bedoelde online-instrument biedt de aanvrager de mogelijkheid een elektronisch document aan te maken met het resultaat van de beroepskaartprocedure en alle bewijsstukken betreffende het resultaat van de beroepskaartprocedure te downloaden.

1. L'outil en ligne visé à l'article 4 ter, paragraphe 1, de la directive 2005/36/CE offre au demandeur la possibilité de créer un document électronique indiquant le résultat de la procédure relative à sa demande de CPE et de télécharger une preuve de ce résultat.


László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei: "Het EU Skills Panorama is het eerste Europese instrument dat met een klik toegang geeft tot relevante informatie over tendensen in vaardigheidsbehoeften in alle landen van de EU. Dit online instrument biedt uitvoerige informatie over discrepanties tussen vraag en aanbod op het gebied van vaardigheden en zal uiteindelijk helpen om werkzoekenden de weg te wijzen naar de meest gevraagde beroepen in Europa".

Selon le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, «le Panorama européen des compétences est le premier outil européen qui permette d’accéder en un seul clic à des informations utiles sur la demande de compétences telle qu’elle évolue dans chacun des pays de l’Union.


Een voorbeeld van een dergelijk instrument is het online interactieve risicobeoordelingshulpmiddel, een website die sectorspecifieke risicobeoordelingsmiddelen biedt.

L’outil interactif d’évaluation des risques en ligne, un site web qui fournit des outils d’évaluation des risques spécifiques à des secteurs, en est un exemple.


12. is van oordeel dat een facultatief instrument Europese toegevoegde waarde creëert, met name omdat het zorgt voor rechtszekerheid via de rechtspraak van het Hof van Justitie en tegelijk het potentieel biedt om zowel juridische als taalkundige belemmeringen weg te werken, aangezien een facultatief instrument uiteraard in alle talen van de EU beschikbaar zou zijn; benadrukt dat, met het oog op een beter begrip van en voor de werking van de Europese instellingen, de Europese burgers de mogelijkheid moeten hebben om allerhande informa ...[+++]

12. estime qu'un instrument facultatif générerait une valeur ajoutée européenne, en particulier en assurant une sécurité juridique via la compétence de la Cour de justice et en offrant immédiatement la possibilité de surmonter les obstacles tant linguistiques que juridiques, puisqu'un instrument facultatif serait naturellement disponible dans toutes les langues de l'Union; souligne que, pour mieux comprendre le fonctionnement des institutions européennes, les citoyens européens doivent avoir la possibilité de traduire tout type d'inf ...[+++]


Dit instrument biedt voortaan online toegang tot alle documenten die bij elk ontvangen verzoekschrift horen.

Grâce à cette base de données, il est désormais possible d’avoir directement accès en ligne à l’ensemble des pétitions et des documents connexes.


12. is van oordeel dat een facultatief instrument Europese toegevoegde waarde creëert, met name omdat het zorgt voor rechtszekerheid via de rechtspraak van het Hof van Justitie en tegelijk het potentieel biedt om zowel juridische als taalkundige belemmeringen weg te werken, aangezien een facultatief instrument uiteraard in alle talen van de EU beschikbaar zou zijn; benadrukt dat, met het oog op een beter begrip van en voor de werking van de Europese instellingen, de Europese burgers de mogelijkheid moeten hebben om allerhande informa ...[+++]

12. estime qu'un instrument facultatif générerait une valeur ajoutée européenne, en particulier en assurant une sécurité juridique via la compétence de la Cour de justice et en offrant immédiatement la possibilité de surmonter les obstacles tant linguistiques que juridiques, puisqu'un instrument facultatif serait naturellement disponible dans toutes les langues de l'Union; souligne que, pour mieux comprendre le fonctionnement des institutions européennes, les citoyens européens doivent avoir la possibilité de traduire tout type d'inf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'online instrument biedt' ->

Date index: 2022-01-10
w