Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs zelf ramingen gepubliceerd waaruit » (Néerlandais → Français) :

[4] LU heeft onlangs zelf ramingen gepubliceerd waaruit blijkt dat de ESD-emissies in 2013 1,61% onder het ESD-streefcijfer voor 2013 lagen.

[4] Le Luxembourg a publié récemment ses propres estimations, selon lesquelles ses émissions couvertes par la DRE en 2013 ont été inférieures de 1,61 % à l'objectif fixé par la DRE pour 2013.


In het tijdschrift Medicine werden onlangs de resultaten van een studie gepubliceerd waaruit blijkt dat een derde van de bevraagde Franse geneeskundestudenten stimulerende middelen gebruikt om hun studieprestaties te verhogen.

En France, la revue Medicine, a publié une étude montrant qu'un tiers des étudiants en médecine consomment des substances stimulantes pour "doper" leurs performances académiques.


C. Gelet op de conclusies van het verslag dat de Europese Commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid (ECRI) op 27 juni 2003 heeft goedgekeurd en onlangs heeft gepubliceerd, waaruit blijkt dat de uitingen van antisemitisme en islamofobie in België toenemen;

C. Suite aux conclusions du rapport de la Commission contre le racisme et l'intolérance adopté le 27 juin 2003 et récemment publié, relevant que les manifestations antisémites et islamophobes en Belgique sont en augmentation.


Er is over de Vlaamse Jodenjagers en collaborateurs van de SS in Antwerpen een zeer grondige studie gepubliceerd (19) waaruit blijkt dat niemand van hen, ondanks het feit dat zij zich gedurende weken en zelfs maanden aan de Jodenjacht hebben overgeleverd, hiervoor na de oorlog is veroordeeld.

Une étude très détaillée (19) a été publiée sur certains Flamands, chasseurs de Juifs et les collaborateurs des SS à Anvers, dont il ressort qu'aucun d'eux, qui se sont pourtant livrés à la chasse aux Juifs pendant des semaines voire des mois, n'a été condamné pour ces agissements après la guerre.


Er is over de Vlaamse Jodenjagers en collaborateurs van de SS in Antwerpen een zeer grondige studie gepubliceerd (19) waaruit blijkt dat niemand van hen, ondanks het feit dat zij zich gedurende weken en zelfs maanden aan de Jodenjacht hebben overgeleverd, hiervoor na de oorlog is veroordeeld.

Une étude très détaillée (19) a été publiée sur certains Flamands, chasseurs de Juifs et les collaborateurs des SS à Anvers, dont il ressort qu'aucun d'eux, qui se sont pourtant livrés à la chasse aux Juifs pendant des semaines voire des mois, n'a été condamné pour ces agissements après la guerre.


Volgens het lid is het voornaamste gevaar in verband met de georganiseerde misdaad, zoals aangegeven in het rapport van de Commissie-Van Traa dat onlangs in Nederland werd gepubliceerd, dat de autoriteiten in de val trappen die door de georganiseerde criminaliteit wordt gespannen, namelijk dat zij de regels niet meer respecteren die zij zelf hebben vastgelegd.

Comme l'indique le rapport de la Commission Van Traa, récemment publié aux Pays-Bas, le principal danger résultant de la criminalité organisée est, selon le membre, de tomber dans le piège tendu par celle-ci, et qui consiste, pour l'autorité, à ne plus respecter les règles qu'elle a elle-même fixées.


Volgens cijfers van de lidstaten en een onlangs gepubliceerde studie van de Europese Commissie maken in de meeste EU-landen EU-burgers uit andere lidstaten niet vaker gebruik van een uitkering dan de onderdanen van het gastland zelf.

Selon les chiffres communiqués par les États membres et une étude publiée récemment par la Commission européenne, dans la majeure partie de l’Union, les citoyens d’autres États membres n’ont pas plus largement recours aux prestations sociales que les ressortissants de leur pays d’accueil.


Onlangs heeft de Commissie een onderzoek gepubliceerd waaruit glashelder is gebleken dat de angsten en bezorgheden die in de oude lidstaten blijven bestaan ongegrond zijn.

La Commission a publié récemment une évaluation qui a très clairement révélé que les craintes et les inquiétudes qui subsistent dans les anciens États membres ne sont pas fondées.


Het Britse Transport Research Laboratory (TRL) heeft een rapport gepubliceerd, waaruit feitelijk blijkt dat er zogenaamde smart bars bestaan, dat wil zeggen soorten koeienvangers die buigzaam zijn en die voetgangers zelfs beschermen bij botsingen met auto’s die met dit type koeienvanger zijn uitgerust.

En Angleterre, le Transport Research Laboratory (TRL) a publié un rapport qui montre en fait l’existence de pare-buffles intelligents, c’est-à-dire des pare-buffles ou des systèmes de protection frontale qui sont souples et qui protègent aussi les piétons dans les collisions avec les véhicules équipés de ce type de système de protection frontale.


Hiervoor verwijs ik naar het eerste jaarrapport van het World Economic Forum dat in april 2004 werd gepubliceerd, waaruit blijkt dat de regeringen wereldwijd niet in staat zijn tegemoet te komen aan zelfs maar de helft van de te leveren inspanningen om de doelstellingen te verwezenlijken.

Je fais référence au Forum économique mondial publié en avril 2004, lequel fait apparaître que les gouvernements du monde entier sont dans l'incapacité de fournir ne fût-ce que la moitié des efforts nécessaires à la réalisation des objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs zelf ramingen gepubliceerd waaruit' ->

Date index: 2024-08-16
w